Sony DCR-PC101 Manual De Instrucciones página 307

Tabla de contenido

Publicidad

Identificación de partes y
controles
ql
w;
wa
ws
wd
ql Anillo de enfoque (pág. 85)
w; Objetivo
wa Emisor de rayos infrarrojos (pág. 45, 118)
ws Sensor de control remoto
wd Lámpara indicadora de videofilmación
(pág. 34)
wf Micrófono
wg Interfaz DV (pág. 111, 130, 171, 186, 243)
La interfaz DV es compatible con i.LINK.
wh Toma de
(USB) (pág. 215)
wj Toma de entrada de cc (DC IN) (pág. 23, 27)
Nata sobre el objetivo Carl Zeiss
Su videocámara dispone de un objetivo Carl
Zeiss que puede reproducir imágenes de
calidad.
El objetivo para su videocámara fue
desarrollado juntamente por Carl Zeiss, en
Alemania, y Sony Corporation. Adopta el
sistema de medición MTF* para videocámaras
y ofrece la calidad de los objetivos Carl Zeiss.
* MTF es la abreviatura de Modulation
Transfer Function: Función de transferencia
de modulación.
El número del valor indica la cantidad de
luz de un motivo que penetra dentro del
objetivo.
Identificação das peças e dos
controlos
ql Anel de focagem (pág. 85)
w; Objectiva
wa Emissor de raios infravermelhos
(pág. 45, 118)
ws Sensor remoto
wd Lâmpada de gravação da câmara (pág. 34)
wf Microfone
wg Interface de DV (pág. 111, 130, 171, 186, 243)
A Interface de DV é compatível com i.LINK.
wh Tomada
(USB) (pág. 215)
wj Tomada DC IN de entrada de corrente
contínua (pág. 23, 27)
Nota acerca da objectiva Carl Zeiss
A sua videocâmara está equipada com uma
lente Carl Zeiss, a qual é capaz de reproduzir
uma imagem fina.
A objectiva para a sua videocâmara foi
desenvolvida conjuntamente por Carl Zeiss,
na Alemanha, e Sony Corporation. Tal
objectiva adopta o sistema de mensuração
MTF* para videocâmara e oferece uma
qualidade como só as objectivas Carl Zeiss.
* MTF é abreviação de Função de
Transferência de Modulação.
O valor indica a quantidade de luz de um
motivo a penetrar na objectiva.
wf
wg
wh
wj
307

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido