Descargar Imprimir esta página

Teac X-1000M Manual Del Usuario página 17

Publicidad

SO DIII-DDD-D ==
ii———_—————————————————
© Tijdschakelaar (TIMER)
De tijdschakelaar (TIMER) maakt het moge-
lijk het deck te gebruiken met een via een
klok gecontroleerde netspanningsbron.
Dit
maakt het mogelijk het deck in te zetten
voor opname of weergave, met regeling via
de tijdschakelaar. Tijdschakelaar (TIMER)
geregeld
opnemen
of weergeven
is een-
voudig om te doen, maar u zult ook een via
een klok geregelde netspannings contact-
doos moeten hebben op welke u het deck,
versterker en tuner kan aansluiten (aan-
genomen dat u wilt opnemen van de radio).
Zie bladzijde 7 voor details betreffende de
aansluitingen. Al deze inrichtingen moeten
worden ingeschakeld op "aan" in gereeed-
heid, en
moeten
juist worden
ingezet.
Voor opnamen
met gebruik van de tijd-
schakelaar (TIMER) moet de opname mode-
schakelaar (REC MODE) @ van het deck op
aan ON ( ) gezet worden. Als de tijd-
schakelaar (TIMER) op IN (co) is gezet
het deck automatisch in voorwaarts gan
wanneer
de stroom
wordt ingeschakeld.
Wanneer de band is afgelopen stopt het deck.
Het deck zal dan stoppen, Weergeven met
behulp van de tijdschakelaars is hetzelfde,
behalve dat de opname modeschakelaar op
OFF
(11) moet worden gezet. De tijd-
schakelaar
(TIMER)
dient
op
OUT
te
worden gezet, wanneer regeling met gebruik
van een tijdschakelaar niet noodzakelijk is.
© Opname functieschakelaar
(REC MODE)
Deze schakelaars zijn voor de keuze van de
kanalen die moeten
worden opgenomen.
Wanneer éen schakelaar op ON is, kan éen
kanaal
worden
opgenomen.
Voor stereo-
opname dient u twee kanalen in te zetten.
Voor
mono-opnamen
kan één van beide
schakelaars op ON worden gezet. Als één of
beide
REC
MODE-schakelaars
op
ON
zijn, flikkert het RECORD (opname) lampje,
dit uidt aan dat opyenomen
kan worden.
Wanneer
een
band wordt
afgespeeld, zet
beide
REC
MODE-schakelaars
dan
op
OFF. Dit voorkomt opnemen zelfs wanneer
de opnamestand per vergissing wordt ingezet
op het bandtransport gedeelte. Dit is de
beste
manier
om
uw
van
te voren
opge-
nomen banden van per vergissing uitwissen
te beschermen.
© Inertie-rolletjes
Inertie-rolletjes draaien met de band mee
en helpen
met het stabiliseren van het
plotseling opspringen van de band en het
effenen van de bandloop. De rechter windas
funktioneert tevens als een bandroller, die
de bewegingen van de tape detekteert voor
display in tijd op de bandteller.
© Schaltuhr-Schalter (TIMER)
Der Schaltuhr-Schalter (TIMER) ermaglicht,
da& das Deck mit einer schaltuhrgeregelten
Spannungsquelle benutzt werden kann und
da& das Deck auf Aufnahme oder Wieder-
gabe mit Hilfe einer Schaltuhrsteuerung ges-
tellt werden
kann. Eine schaltuhrgeregelte
Aufnahme
oder
Wiedergabe
ist leicht
auszufiihren, aber Sie bendtigen dazu einen
schaltuhrgeregelten
Netzausgang,
an
den
Sie das Deck, den Verstarker und Tuner
anschlieBen
(angenommen,
Sie
méchten
vom Radio aufnehmen). Siehe Seite 7 fiir
Einzelheiten
des Anschlusses.
Alle diese
Vorrichtungen
miissen
auf
Bereitschaft
geschaltet sein und richtig eingestellt sein...
Fir eine schaltuhrgeregelte (TIMER) Auf-
nahme mu8 der Aufnahme-Betriebsartschal-
ter (REC MODE) @ des Decksauf ON( =)
gestellt sein, Wenn der TIMER-Schalter auf
IN ( = ) steht, schaltet das Deck automatisch
auf Aufnahme,
wenn
Spannung
zugefihrt
wird. Wenn Spannung zugefihrt wurde und
das Bandende
erreicht wird, schaltet
das
Deck automatisch auf Stopp. Die schaltuhr-
geregelte Wiedergabe funktioniert auf die
gleiche Weise wie die schalturgeregelte Auf-
nahme, auRer da& die REC MODE-Schalter
ausgeschaltet sein missen.
Der Schaltuhr-
Schalter (TIMER) mu& auf OUT gelassen
werden, wenn die Schaltuhrsteuerung nicht
bendtigt wird.
© Aufnahme-Modus (REC MODE)
Diese Schalter
erméglichen
die Wahl der
Aufnahmekanale.
Wenn
ein Schalter auf
ON
eingeschaltet
wird,
kann
auf
dem
betreffenden Kanal aufgenommen werden.
Fiir Stereoaufnahmen miissen beide Schal-
ter
auf
ON
eingeschaltet
werden;
fiir
Monoaufnahmen
kann einer der beiden
Schalter auf ON eingeschaltet werden. Wenn
einer oder beide Schalter (REC MODE) ein-
geschaltet sind, leuchtet die Aufnahmean-
zeige (RECORD)
auf, um anzuzeigen, dak
das Gerat aufnahmebereit ist. Bei der Wieder-
gabe sind
beide
Aufnahmeschalter
(REC
MODE)
auszuschalten
(OFF).
Dadurch
wird
eine
Aufnahme
verhindert,
selbst
wenn durch eine Fehlbedienung des Band-
'transportmechnanismus
versehentlich
auf
Aufnahme
geschaltet wurde. Ihre Bander
werden somit auf bestmdgliche Weise gegen
versehentliches Laschen geschiitzt.
© Schwungscheiben
Die Schwungscheiben drehen sich mit dem
Band
und
stabilisieren
die Bandschwan-
kungen fiir einen ruhigen Bandlauf. Die
rechte
Schwungscheibe
dient
gleichzeitig
als Bandlangenmesser,
welche
die Band-
bewegungen in Zeit auf dem Bandzahlwerk
wiedergibt.
£47 =
© Conmutador TIMER (Contador de
Tiempo)
El conmutador
TIMER
permite
usar
el
deck con una fuente de energia controlada
por reloj. Posibilitando asi, que el deck sea
ajustado
para
grabacién
o reproduccién
bajo control de tiempo. La grabacién o
reproduccién
por
control
de
tiempo
es
facil de hacer pero
Ud. va a' necesitar,
también, un tomacorriente para el reloj en
el cual enchufard el deck, amplificador y
sintonizador (suponiendo que intente grabar
desde una radio). Para detalles de conexién
vea la pagina 7, Todas estos dispositivos
deben
ser
encendidos
y apropiadamente
preparados. Para grabacién controlada por el
TIMER, el conmutador REC MODE
@
debe ser colocado en ON ( x ). Si el con-
mutador
TIMER
se coloca en IN (a),
el _magnetofono
entrara automaticamente
en el modo de grabacidn al aplicarse cor-
riente
eléctrica.
Después
de
haber
fun-
cionado la unidad y una vez alcanzado el
final de la cinta, el magnetéfono se detendrd
automaticamente.
La funcién de reproduc-
cién controlada
por temporizador
opera
igual que la funcién de grabacién controlada
por temporizador, siendo la diferencia que
los botones REC MODE estén desactivados.
Dejar el conmutador
TIMER
en
OUT
cuando no se requiere el control por tiempo,
© Funcién de grabacion
(REC MODE)
Estos conmutadores
permiten
seleccionar
los canales en los cuales se realizard la graba-
cién. Al poner uno de los conmutadores en
ON, ese canal puede ser grabado, Para las
grabaciones
estéreo ambos conmutadores
deben estar en ON y para las grabaciones
monofénicas
cualquiera de los dos puede
estar en ON. Si uno o ambos conmutadores
de la funcién de grabacion (REC MODE)
estan en ON, la luz indicadora de grabacién
(RECORD) destella indicando que se puede
proseguir con la grabacién, Ajustar ambos
conmutadores
a OFF cuando se realicen
reproducciones. Esto evitaré que se realice
una grabacion, ain en el caso de presionar
los botones que seleccionan la funcian de
grabacién en forma equivocada, Esta es la
mejor forma de proteger las cintas grabadas
de borraduras accidentales.
© Rodillos de Inercia
Estos giran junto con la cinta y ayudan a
estabilizar
sus saltos para
un transporte
suave de la misma. El rodillo de inercia
derecho también actda como contador de
pies que detecta el movimiento
de la cinta
presentandolo en términos de tiempo en el
contador.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

X-1000