1d@un téléviseur raccordé a un
nétoscope dépourvu dun
Tentrée
'le dispositif RF RFU-88UC au
30.
der le RFU-88UC, le téléviseur et le
toscope au sélecteur d'antenne,
avec le RFU-88UC, a laide de
coaxiaux de 75 ohms.
le sélecteur du dispositif RF sur la
n 3CH ou 4CH, en fonction du
nactif dans la région d'utilisation.
le sélecteur du sélecteur
ine sur la position VTR pour
er les Images de lecture.
'le méme canal sur le téléviseur
> sur le RFU-88UC.
*
1d'un téléviseur raccordé a un
inétescope pourvu d'un sélecteur
cordon de raccordement,
:en option, VMC-606M/607M. (Si le
t stéréo, utiliser, dans ce cas, le cordon de
at VMC-608MS/609MS).
. sélecteurs du magnétoscope
dit.
ur d'entrée > LINE
ur TV/VTR ~ VTR
[ 3] Conexién de un televisor conectado a otro
videomagnetéfono carente de selector de
entrada
Conecte la unidad de RF RFU-88UC
suministrada a la CCD-V3/V30.
1 Conecte la RFU-88UC, el televisor, y el
videomagnetdfono al selector de antena
(suministrado con la RFU-88UC)
empleando los cables coaxiales de 75
ohmios suministrados.
2 Ponga el selector de la unidad de RF en
el canal 3 0 4, el que no esté activo en
su localidad.
3 Para contemplar las imagenes
reproducidas, ponga ei mando del
selector de antena en VTR.
4 Seleccione en el televisor el mismo canal
que en la RFU-88UC.
[4] Conexién de un televisor conectado a otro
videomagnetdéfono provisto de selector de
entrada [S-5]
Emplee un cable conector opcional VMC-
606M/607M. {Si su televisor es de tipo estéreo,
emplee un cable conector VMC-608MS/609MS.)
Ponga los selectores del videomagnetéfono
de la forma siguiente:
Selector de entrada > LINE
Selector TV/VTR > VTR
45