Descargar Imprimir esta página

Wilo -EMU TRE 36 Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 442

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1098
fr
9
Maintenance
9.1
Qualification du personnel
9.2
Obligations de l'opérateur
9.3
Matière consommable
9.3.1
Types d'huile
9.3.2
Graisses
442
Maintenance
DANGER
Danger sanitaire lié aux fluides dangereux !
Si l'agitateur est utilisé dans un fluide dangereux pour la santé, il présente un risque
de blessures mortelles.
• Procéder à la décontamination de l'agitateur après le démontage et avant tout
autre travail.
• Respecter les indications du règlement intérieur. L'opérateur doit s'assurer que
le personnel a reçu et pris connaissance du règlement intérieur.
AVIS
Utiliser uniquement des instruments de levage en parfait état technique !
Pour lever et abaisser l'agitateur, utiliser uniquement des instruments de levage en
parfait état technique. S'assurer que l'agitateur ne se bloque pas lors du levage et de
la descente. Ne pas dépasser la charge admissible maximale pour l'instrument de le-
vage ! Vérifier le fonctionnement sans aucune anomalie de l'instrument de levage
avant l'utilisation !
▪ Réaliser les travaux d'entretien dans un endroit propre et suffisamment éclairé et aéré.
Poser l'agitateur sur un support stable et le protéger contre les chutes et les glisse-
ments. AVIS ! Ne pas poser l'agitateur sur l'hélice !
▪ Réaliser uniquement les travaux d'entretien qui sont décrits dans la présente notice de
montage et de mise en service.
▪ Porter l'équipement de protection suivant pendant les travaux d'entretien :
– Lunettes de protection
– chaussures de protection
– Gants de protection
▪ Travaux électriques : les travaux électriques doivent être réalisés par un électricien qua-
lifié.
▪ Travaux d'entretien : le technicien qualifié doit connaître les matières consommables
utilisées et leur méthode d'évacuation. En outre, le technicien qualifié doit disposer de
connaissances fondamentales en ingénierie mécanique.
▪ Mettre à disposition l'équipement de protection requis et s'assurer que le personnel le
porte.
▪ Recueillir les matières consommables dans des récipients appropriés et les éliminer
conformément à la règlementation.
▪ Éliminer les vêtements de protection usagés conformément à la règlementation.
▪ Utiliser uniquement les pièces d'origine du fabricant. Le fabricant décline toute respon-
sabilité en cas d'utilisation d'autres composants.
▪ Recueillir immédiatement le fluide et la matière consommable provenant de fuites et les
éliminer conformément aux directives locales en vigueur.
▪ Mettre l'outillage requis à disposition.
▪ En cas d'utilisation de solvants et de nettoyants très inflammables, il est interdit de fu-
mer ou d'exposer le matériel à une flamme nue ou à des rayons de lumière directe.
La chambre d'étanchéité est remplie en usine d'une huile blanche médicale. Nous
conseillons l'emploi des huiles suivantes dans le cas d'une vidange :
▪ Aral Autin PL*
▪ Shell ONDINA 919
▪ Esso MARCOL 52* ou 82*
▪ BP WHITEMORE WOM 14*
▪ Texaco Pharmaceutical 30* ou 40*
Toutes les sortes d'huiles indiquées par un « * » sont homologuées pour produits ali-
mentaires selon « USDA-H1 ».
Utiliser les graisses suivantes :
▪ Esso Unirex N3
WILO SE 2019-01

Publicidad

loading