Safety devices
In the design and construction process of the fan,
Munters has adopted the technical solutions neces-
sary to ensure compliance with the basic safety requi-
rements: the goal of the risk reduction process was to
ensure that the operator could use the fan safely. The
fan is equipped with fixed protection guards.
Dispositivi di sicurezza
Nel processo di progettazione e costruzione del ven-
tilatore, Munters ha adottato le soluzioni tecniche
necessarie per garantire il rispetto dei requisiti fon-
damentali di sicurezza: l'oggetto del processo di ri-
duzione del rischio era di assicurare che l'operatore
potesse utilizzare il ventilatore in sicurezza. Il ventila-
tore è dotato di dispositivi di protezione di tipo fisso.
Dispositifs de sécurité
Dans le processus de conception et de construction du
ventilateur, Munters a adopté les solutions techniques
nécessaires pour garantir le respect des exigences de
sécurité de base. Le but du processus de réduction
des risques était de s'assurer que l'opérateur pouvait
utiliser le ventilateur en toute sécurité. Le ventilateur
est équipé de dispositifs de protection de type fixe.
Sicherheitsvorrichtungen
Bei der Konstruktion und dem Bau des Ventilators
hat Munters die technischen Lösungen gewählt, die
notwendig sind, um sicherzustellen, dass die grund-
legenden Sicherheitsanforderungen erfüllt werden.
Das Ziel des Risikominderungsprozesses war es, si-
cherzustellen, dass der Bediener den Ventilator sicher
bedienen kann. Der Ventilator ist mit fest eingebauten
Schutzvorrichtungen ausgestattet.
Dispositivos de seguridad
Durante el proceso de diseño y construcción del ven-
tilador, Munters ha adoptado las soluciones técnicas
necesarias para garantizar el respeto de los requisitos
fundamentales de seguridad: el objetivo del proceso
de reducción de los riesgos era el de asegurar que el
personal pudiera utilizar el ventilador con total segu-
ridad. El ventilador está equipado con dispositivos de
protección fijos.
Saturn FIVE
Dispositivos de segurança
No processo de conceção e construção do ventilador,
a Munters adotou as soluções técnicas necessárias
para garantir o respeito dos requisitos fundamentais
de segurança: o objeto do processo de redução do ri-
sco era de assegurar que o operador pudesse utilizar
o ventilador em segurança. O ventilador está equipa-
do com dispositivos de proteção de tipo fixo.
Fixed guards
The fixed guards are integral with the structure of the
fan and cannot be easily by-passed: the guards are
secured with systems that require the use of tools for
disassembly.
Do not start the fan with fixed guards removed:
they can only be removed with special tools, by trai-
ned and specialised personnel with electric power off.
After the maintenance operations, the guards
must be refitted correctly and only after that can the
power supply be switched on again.
THE USER MUST: install the emergency stop
function, the electric power breaking switch, the
ground connection.
Ripari fissi
I ripari fissi sono solidali alla struttura del ventilatore
e non possono essere facilmente elusi: le protezioni
sono fissate con sistemi che richiedono l'uso di attrez-
zi per lo smontaggio.
Non avviare la ventola con protezioni fisse ri-
mosse: possono essere rimosse solo con attrezzi spe-
ciali, da personale specializzato e addestrato e con
alimentazione elettrica disinserita.
Al termine delle operazioni di manutenzione, i
ripari devono essere rimontati correttamente e solo
dopo è possibile riattivare l'alimentazione elettrica.
Saturn FIVE
31