Descargar Imprimir esta página

Munters Saturn FIVE Manual De Uso Y Mantenimiento página 56

Publicidad

Saturn FIVE
Winterizing
The ventilation system is probably will never need to
operate at a total capacity during the colder winter
months. Consequently, it is advisable to "winterize"
those fans which will not be used in cold weather to
avoid unnecessary heat loss and condensation.
Install theclosure panel of insulation material over the
fan intake (optional kit).
Remember the insulation panel must be removed be-
fore warmer weather returns.
At least one single speed fan should be left un-
covered and with power available to provide
air movement in the event of variable speed
control difficulties.
Winter weather protection
To prevent cone or fan damage from snow or ice
sliding off building roof, weather protection must be
provided.
A weather shelter may be constructed to cover the en-
tire fan, or snow guards may be placed on the roof,
see (Fig. 22).
Munters Product and System Warranties do
not cover cone or fan damage from external
sources
Snow guards are designed to prevent sud-
den, dangerous snow and ice slides when at-
tached to the building roof according to ma-
nufacturers recommendations.
Munters does not endorse any specific snow
guard product and no performance warranty
is implied.
Preparativi invernali
Il sistema di ventilazione è probabile non necessiti
di funzionare alla capacità massima durante i mesi
invernali più freddi. Di conseguenza, si consiglia di
proteggere quei ventilatori che non verranno utilizzati
durante le basse temperature per evitare inutili per-
dite di calore e di condensa installando un pannello
isolante sull'aspirazione della ventola (kit opzionale).
Ricordarsi che il pannello isolante dev'essere rimosso
prima che la stagione più calda ritorni.
In caso di impossibilità di riduzione della ve-
locità delle ventole, lasciare scoperta almeno
una ventola a singola velocità, con la poten-
56
56
za necessaria a fornire il movimento dell'aria.
Protezione dalle intemperie invernali
Per evitare danni al cono o alla ventola causati dalla
neve o dal ghiaccio che scivola dal tetto dell'edificio,
è necessario fornire una protezione dagli agenti at-
mosferici.
Può essere costruito un riparo invernale a coprire l'in-
tero ventilatore, oppure delle protezioni antineve da
posizionare direttamente sul tetto, vedere la (Fig. 22).
Il prodotto Munters e il Sistema di Garanzia
non copre i danni del cono o della ventola a
cause di fonti climatiche esterne.
Le protezioni antineve devono essere proget-
tate per prevenire improvvise e pericolose ca-
dute di neve e ghiaccio dal tetto dell'edificio,
e secondo le raccomandazioni dei costruttori.
Munters non approva un prodotto specifico di
protezione da neve e non è implicita alcuna
garanzia.
Préparatifs d'hiver
Il est peu probable que le système de ventilation doi-
ve fonctionner à sa capacité maximale pendant les
mois d'hiver les plus froids. Par conséquent, il est re-
commandé de protéger les ventilateurs qui ne seront
pas utilisés à basse température pour éviter les pertes
de chaleur et la condensation inutiles en installant un
panneau isolant sur l'entrée du ventilateur (kit en op-
tion).
N'oubliez pas que le panneau d'isolation doit être re-
tiré avant le retour de la saison chaude.
Si la vitesse du ventilateur ne peut pas être
réduite, laissez au moins un ventilateur à une
vitesse à découvert, avec la puissance nécess-
aire pour assurer la circulation de l'air.
Protection des intempéries hivernales
Pour éviter que le cône ou le ventilateur ne soit en-
dommagé par la neige ou la glace glissant du toit du
bâtiment, une protection contre les intempéries doit
être prévue.
Un abri d'hiver peut être construit pour couvrir l'en-
semble du ventilateur, voir ou des pare-neige à placer
directement sur le toit, voir la (Fig. 22).
Le produit Munters et le système de garan-
tie ne couvrent pas les dommages causés
au cône ou au ventilateur par des sources
Saturn FIVE

Publicidad

loading