Descargar Imprimir esta página

Stryker Altrix 8003-002-001 Manual Del Usuario página 32

Ocultar thumbs Ver también para Altrix 8003-002-001:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
D D é é f f i i n n i i t t i i o o n n d d e e « « A A v v e e r r t t i i s s s s e e m m e e n n t t » » , , « « M M i i s s e e e e n n g g a a r r d d e e » » e e t t « « R R e e m m a a r r q q u u e e » »
Les termes A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T , M M I I S S E E E E N N G G A A R R D D E E et
R R E E M M A A R R Q Q U U E E ont une signification particulière et doivent
faire l'objet d'une lecture attentive.
A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T
Avertit le lecteur d'une situation qui, si elle n'est pas
évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures
graves. Peut également attirer l'attention sur
l'existence potentielle d'effets indésirables graves ou
de risques d'accident.
M M I I S S E E E E N N G G A A R R D D E E
Avertit le lecteur d'une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut causer
des blessures mineures ou modérées à l'utilisateur ou
au patient ou endommager le matériel en question ou
d'autres biens. Couvre notamment les précautions à
prendre afin d'assurer l'utilisation sûre et efficace du
dispositif et d'éviter les dommages qui pourraient
découler de l'usage ou du mésusage du matériel.
R R e e m m a a r r q q u u e e - - Fournit des informations spécifiques
destinées à faciliter l'entretien ou à clarifier des
instructions importantes.
R R é é s s u u m m é é d d e e s s m m e e s s u u r r e e s s d d e e s s é é c c u u r r i i t t é é
A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T
• Toujours inspecter le produit afin de s'assurer de
l'absence de fuites, de déchirures, de coupures, de
trous, de taches ou de tout autre dommage avant et
pendant l'utilisation.
• Toujours vérifier l'état de la peau du patient au niveau
des zones en contact avec l'enveloppe-torse ou
l'enveloppe-cuisse conformément au protocole de
l'hôpital ou selon les consignes d'un médecin.
• Toujours tourner ou repositionner le patient tout au
long du traitement conformément au protocole de
l'hôpital.
• Toujours appliquer le produit directement sur la peau
de sorte que l'application de chaud ou de froid soit la
plus efficace.
• Ne pas laisser les tuyaux se plier, s'entortiller ou
s'enrouler autour d'un patient.
8003-009-005 Rev AA.0
• La zone entre le patient et l'enveloppe-torse ou
l'enveloppe-cuisse doit toujours rester sèche.
M M I I S S E E E E N N G G A A R R D D E E
• Une utilisation incorrecte du produit est susceptible
d'occasionner des blessures chez le patient ou
l'opérateur. Utiliser le produit uniquement de la
manière décrite dans ce manuel.
• Ne pas modifier le produit ni aucun de ses
composants. Toute modification du produit peut
entraîner un fonctionnement imprévisible, susceptible
d'occasionner des blessures chez le patient ou
l'opérateur. La garantie du produit serait en outre
annulée par toute modification du produit.
• Toujours suivre le protocole de l'hôpital lors de la
régulation de la température avec des dispositifs
externes.
• Ne pas utiliser si l'emballage est endommagé.
• Toujours utiliser ces produits avec le contrôleur A A l l t t r r i i x x .
Toujours consulter le manuel d'utilisation du
contrôleur A A l l t t r r i i x x avant de raccorder ce produit.
• Ne pas utiliser ce produit si le patient porte un
médicament transdermique (patch).
• Éviter l'utilisation de matériaux ayant une bonne
conductivité thermique, tels que l'eau, le gel, ou les
substances similaires lorsque le contrôleur A A l l t t r r i i x x
n'est pas sous tension.
• Ne pas appliquer de dispositifs de transfert thermique
aux patients souffrant d'ischémie des membres. Cela
pourrait s'avérer dangereux pour le patient.
• Ne pas réutiliser ce produit sur un autre patient.
• Ne pas utiliser ce produit pour positionner ou
transférer un patient.
• Toujours essuyer les souillures ou les contaminants
se trouvant sur l'enveloppe afin d'assurer la sécurité
du patient.
• Toujours vérifier que le positionnement et le serrage
de l'enveloppe-torse ou de l'enveloppe-cuisse sont
conformes au protocole de l'hôpital.
• Ne pas utiliser d'objets tranchants ou pointus avec ce
produit.
• Ne pas bloquer les passages de liquide du dispositif
de transfert thermique avec des sangles.
3
FR

Publicidad

loading