Copia de una cinta
Cuando haya finalizado la copia de la
cinta
Pulse x de su videocámara y de la
videograbadora.
Para evitar que las imágenes se
deterioren al copiarse
Ponga EDIT en ON en los ajustes del menú antes
de la duplicación.
Usted podrá editar en videograbadoras
compatibles con los sistemas siguientes:
8 mm
, Hi8
, Digital8
S-VHS
, VHSC
Betamax , mini DV
Si su videograbadora es estéreo
Conecte el conector de audio del cable de
conexión de audio/vídeo suministrado en la
toma de entrada de la izquierda (blanca) de la
videograbadora.
Si su videograbadora posee toma de S video
Conéctela mediante un cable de S video
(opcional) para obtener imágenes de calidad
óptima en la pantalla.
Con esta conexión no necesitará conectar el
conector amarillo (vídeo) del cable de conexión
de audio/vídeo.
Conecte un cable de S video (opcional) a las
tomas de S video de su videocámara y de la
videograbadora.
, VHS
,
, S-VHSC
,
o DV
Duplicação de uma cassete
Quando tiver concluído a duplicação
de uma cassete
Carregue em x tanto na câmara de vídeo como
no videogravador.
Para evitar a deterioração das
imagens durante uma duplicação
Regule EDIT para ON nas programações do
menu antes de efectuar a duplicação.
Pode-se editar em videogravadores que
suportem os sistemas seguintes:
8 mm
, Hi8
, Digital8
S-VHS
, VHSC
Betamax , mini DV
Se o videogravador for do tipo estéreo
Ligue a ficha de áudio do cabo de ligação de A/V
fornecido à tomada de entrada esquerda (branca)
do videogravador.
Caso o seu videogravador possua uma tomada
de S Vídeo
Efectue as ligações, utilizando um cabo S video
(opcional) para obter imagens de alta qualidade.
Com esta ligação, não é necessário ligar a ficha
amarela (vídeo) do cabo de ligação A/V.
Ligue um cabo de S Vídeo (opcional) às tomadas
de S Vídeo tanto da câmara de vídeo como do
videogravador.
, VHS
,
, S-VHSC
,
ou DV
67