Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Nussbaum Manuales
Instrumentos Analíticos
WA 950
Nussbaum WA 950 Manuales
Manuales y guías de usuario para Nussbaum WA 950. Tenemos
2
Nussbaum WA 950 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso, Instrucciones De Montaje
Nussbaum WA 950 Instrucciones De Uso (222 páginas)
Sistema para el análisis del chasis
Marca:
Nussbaum
| Categoría:
Instrumentos Analíticos
| Tamaño: 6.48 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
1 Wichtige Informationen zu WA 950
8
Benutzerhinweise
8
EG-Konformitätserklärung
10
2 Sicherheitshinweise
11
Sicherheitshinweise für das Bedienpersonal
11
Umgang mit Gefahrstoffen
12
Brandschutzmittel
12
3 Gerätebeschreibung WA 900
13
Die Wichtigen Funktionsteile
13
4 Vorbereitung der Achsmessprüfung
15
Version ohne Nabenlöcher in den Felgen
15
Version mit 5 Nabenlöchern in den Felgen
15
Montage der Messköpfe
16
Anschluss des WA 900 Bzw. WA 920 / 020 mit Leeren NC-Batterien
16
Anlage Einschalten
16
5 Messablauf
16
Bedienerschnittstelle
16
Schaltflächen
16
Mehrfach Verwendete Schaltflächen
16
Schaltflächen auf dem Startbildschirm
17
Starten eines Messdurchgangs
17
Fahrzeugauswahl
18
Vorbereitende Maßnahmen, Gewichte und Treibstoff
19
Felgenschlagkompensation
19
Lenkeinschlag-Prozedur
20
Max. Lenkeinschlag mit Elektronischen Drehtellern
21
Max. Lenkeinschlag mit Mechanischen Drehtellern
22
5.12 Datenübersicht
23
Hinterachswerte
24
Vorderachsvermessung
25
Lenkeinschlag-Prozedur (für die Ausgangsmessung)
25
Vorderachsvermessung (nach Einstellarbeiten)
25
Drucken
25
6 Ausschalten der Anlage
26
7 Setup
27
Setup in Dienstprogrammen
27
Setup in Setup and Maintenance
28
Individuelles Kundenlogo auf dem Startbildschirm
30
Individuelles Kundenlogo auf dem Ausdruck
30
Datenbank-Management
31
8 Demo Betrieb
32
9 Kalibrierung
32
Auswahl der Kalibrierung
33
Kontrolle der Kalibrierung
33
Nullpunkt Kalibrierung
33
Ablauf Kalibrierung
33
Kallibrierung der Skalenendwerte
33
Umschlagmessung
35
10 Softwareschutz 'Smart Card
35
Smartcard-Diagnose
35
Smartcard-Upgrade Durchführen
36
11 Bedienung der Sonderzubehöre
37
VAG-Prozess für Fahrzeuge mit Mehrlenkerachsen
37
Original Mercedes-Prozess
39
LKW-/Anhänger-Prozess
44
12 Glossar (Beschreibung der Wichtigsten Bedienelemente)
49
Hauptmenü
49
Allgemeine Funktionen
49
Sonderfunktionen
49
Felgenschlagkompensation (ROC)
49
Datenbank
49
Ausdruck und Arbeitsblätter
50
Einstellhilfen
50
Konfiguration und Wartung
50
Hilfsprogramme
50
12.10 Kalibrierung
50
12.11 PC Tastatur
50
12.12 Sachbegriffe
50
13 Wartung
51
Wartung des Diskettenlaufwerks
51
Drahtlose Version WA
51
Fehlersuche
51
14 Kleine Achsmesskunde
53
Kennwinkel
53
Häufigste Achsfehler eines Fahrzeuges
54
15 Technische Daten
54
16 Lieferumfang
55
17 Sonderzubehör
56
Hints for the Operator
60
Declaration of Conformity
62
Eg-Konformitätserklärung
62
Safety Information for Operating Staff
63
Fire Protection Requirements
64
Handling Hazardous Materials
64
Description of Device WA
65
The Important Functional Parts
65
Version with 5 Hub Holes in the Rims
67
Version Without Hub Holes in the Rims
67
Buttons Used on Several Screens
68
Installing the Sensors
68
Measurement Sequence
68
Switch on the Machine
68
User Interface
68
Vehicle Selection
70
Additional Car Manufacturer Information
71
Data Summary Screen
74
Rear Axle Values for Adjustment
75
Front Axle Values for Adjustment
76
Steering Angle Procedure (for Outgoing Measurement after Adjustment)
76
Switching off the PC
77
Set-Up in Service Programs
78
Install Logo to Printout
81
Install Logo to Starting Screen
81
Databank and Job Management
82
Demo Operation (also See Movie "Demo_Mode.avi" on Software CD)
83
Checking the Calibration
84
Procedure of the Calibration
84
Selection of the Calibration
84
Zero Point Calibration
84
Smart Card Upgrade
86
Operation of the Special Accessoires
87
VAG- Process for Vehicles with Multilink Axles
87
Original Mercedes-Process
90
Head Cross Check
91
Configuration and Maintenance
95
Technical Terms
96
Utility Programs
96
Maintenance of the Diskette Drive
97
Brief Wheel Alignment Lesson
98
Characteristic Angles
98
Most Frequent Axle Errors of a Vehicle
99
Scope of Supply
100
Technical Data
100
Special Accessories
102
Remarques Destinées à L'opérateur
104
Déclaration CE
105
Eg-Konformitätserklärung
105
Remarques de Sécurité
106
Remarques de Sécurité pour le Personnel de Service100
106
Agents de Protection Contre les Incendies
107
Manipulation de Matières Dangereuses
107
Description du Dispositif WA 900 / 920
108
Les Pièces Fonctionnelles Importantes
108
Préparation du Contrôle D'alignement des Roues
110
Version Avec 5 Trous de Moyeu Dans les Jantes
110
Version Sans Trous de Moyeu Dans les Jantes
110
Boutons
111
Boutons Utilisés Sur Plusieurs Écrans
111
Connexion du WA 900 ou WA 920 / 020 Avec des Batteries CN Vides
111
Interface Utilisateur
111
Mise Sous Tension de L'installation
111
Montage des Têtes
111
Séquence de Mesure
111
Boutons Sur L'écran de Démarrage
112
Démarrage D'un Processus de Mesure
112
Sélection du Véhicule
113
Compensation de Faux-Rond (ROC)
114
Procédure de Braquage
115
Braquage Max. Avec des Plaques Tournantes Mécaniques
116
Braquage Max. Avec des Plateaux Électroniques
116
Résumé des Données
117
Valeurs de L'essieu Arrière
118
Chasse Avant
119
Chasse Avant (après les Tâches de Réglage)
119
Impression
119
Procédure de Braquage (pour la Mesure de la Deuxième Chasse)
119
Désactivation de L'installation
120
Setup
121
Setup Dans les Programmes de Service
121
Setup Lors de la Configuration et de L'entretien
122
Fiche de Travail - Type
123
Logo Client Individuel Sur L'impression
124
Logo Client Individuel Sur L'écran de Démarrage
124
Création de Vos Propres Véhicules
125
Gestion de la Banque de Données
125
Etalonnage
126
Fonctionnement Démo
126
Contrôle de L'étalonnage
127
Etalonnage des Valeurs de la Déviation Totale
127
Etalonnage des Zéros
127
Procédure D'étalonnage
127
Sélection de L'étalonnage
127
Contrôle de Croisement des Têtes
129
Mise à Niveau de la Smartcard
129
Glossaire (Description des Éléments de Commande les Plus Importants)
130
Interrogation de la Smartcard Principale, Mise à Niveau de la Smartcard
130
Menu Principal
130
Aides de Réglage
131
Banque de Données
131
Compensation de Faux Rond (ROC)
131
Fonctions Générales
131
Fonctions Spéciales
131
Impression et Fiches de Travail
131
12.10 Etalonnage
132
12.11 Clavier PC
132
12.12 Termes Techniques
132
Configuration et Entretien
132
Programmes D'aide
132
Dépistage des Erreurs
133
Entretien
133
Entretien du Lecteur de Disquettes
133
Version Sans Fil WA
133
Angle Caractéristique
135
Brève Explication du Processus D'alignement des Roues
135
Données Techniques
136
Erreurs D'essieu les Plus Fréquences D'un Véhicule
136
Etendue de la Livraison
137
Accessoires Spéciaux
138
Avvertenze Per L'utente
142
Eg-Konformitätserklärung
143
Norme DI Sicurezza Per Gli Operatori
144
Comportamento in Presenza DI Sostanze Pericolose
145
Mezzi Antincendio da Utilizzare
145
Descrizione del Modello WA
146
Preparazione Della Prova DI Allineamento
148
Versione con 5 Fori Nei Mozzi
148
Versione Senza Fori Per I Mozzi Nei Cerchi
148
Accensione Dell'impianto
149
Interfaccia Operatore
149
Montaggio Delle Testine
149
Procedimento DI Misura
149
Tasti Utilizzati Più Volte
149
Avvio DI un Procedimento DI Misura
150
Tasti Sulla Schermata DI Avvio
150
Selezione del Veicolo
151
Riepilogo Dati
155
Misurazione Assale Anteriore
157
Misurazione Assale Anteriore (Dopo I Lavori DI Regolazione)
157
Setup Nei Programmi DI Utilità
159
Setup in Configurazione E Manutenzione
160
Banca Dati
161
Unità DI Misura
161
Logo Personalizzato del Cliente Sulla Scher Mata DI Avvio
162
Gestione Della Banca Dati
163
Modalità Demo
164
Calibrazione Degli Zeri
165
Controllo Della Calibrazione
165
Selezione Della Calibrazione
165
Eseguire un Aggiornamento Della Smart Card
167
Misurazione del Risvolto
167
Interrogazione Della Master Smart Card, Aggiornamento Della Smart Card
168
Menu Principale
168
Funzioni Generali
169
Funzioni Speciali
169
Glossario Tecnico
170
Programmi Ausiliari
170
Tastiera del PC
170
Manutenzione del Floppy Disc
171
Ricerca Guasti
171
Angoli Caratteristici
173
Dati Tecnici
174
Errori DI Assetto Più Comuni in un Veicolo
174
Accessori in Dotazione
175
Accessori Speciali
176
Instrucciones de Seguridad para Los Operadores
182
Agente Protector contra Incendios
183
Manipulación de Sustancias Peligrosas
183
Descripción del Dispositivo WA
184
Elementos Principales de Funcionamiento
184
Modelo con 5 Orificios para el Cubo en las Llantas
186
Modelo sin Orificios para el Cubo en las Llantas
186
Preparativos para la Comprobación de la Alineación de Los Ejes
186
Botones de Uso Extendido
187
Conexión de la Instalación
187
Interfaz del Usuario
187
Montaje de Los Cabezales de Medición
187
Proceso de Medición
187
Inicio de un Proceso de Medición
188
Selección del Vehículo
189
Compensación de la Excentricidad de la Llanta
190
Procedimiento a Seguir en el Cabezal de Alineación de Los Ejes para la Compensación a 2 Puntos
190
Proceso de Viraje
191
Viraje MáX. con Platos Giratorios Mecánicos
192
Resumen de Los Datos
193
Valores del Eje Trasero
194
Medición del Eje Delantero
195
Medición del Eje Delantero (tras Ajustes)
195
Proceso de Viraje (para la Medición Final)
195
Desconexión de la Instalación
196
Cabezales de Medición
197
Setup en Los Programas de Servicio
197
Setup en Configuración y Mantenimiento
198
Banco de Datos
199
Ficha de Trabajo
199
Pantalla de Resumen de Los Datos
199
Procedimientos de Medición de Los Ejes
199
Unidad de Medida
199
Dispositivo de Medición de Los Ejes
200
Gestión del Banco de Datos
201
Calibración
202
Modalidad Demo
202
Calibración de Punto Cero
203
Selección de la Calibración
203
Verificación de la Calibración
203
Ejecutar una Actualización de la Smart Card
205
Medición del Viraje
205
Solicitud de la Smart Card Principal, Actualización Smart Card
206
Accesorios Opcionales para Medición de Camiones
207
Medición de Alineación con Camión / Remolque
207
Proceso de Medición de Camiones
208
Selección de Configuración de Ejes
208
Compensación de la Excentricidad de la Llanta (ROC)
212
Funciones Especiales
212
Funciones Generales
212
Glosario (Descripción de Los Elementos Principales)
212
Menú Principal
212
Mantenimiento
214
Mantenimiento de la Unidad de Disquete
214
Resolución de Problemas
214
Breve Introducción a la Tecnología de Alineación de Los Ejes
216
Especificaciones Técnicas
217
Fallos Más Frecuentes en Los Ejes de un Vehículo
217
Material Suministrado
218
Accesorios Especiales
220
Publicidad
Nussbaum WA 950 Instrucciones De Montaje (96 páginas)
Sistema para el análisis del chasis
Marca:
Nussbaum
| Categoría:
Equipo de Pruebas
| Tamaño: 1.85 MB
Tabla de contenido
German
2
Tabla de Contenido
2
Wichtige Informationen zu WA
6
Allgemeines
6
Lieferumfang 0 986 400 A00N Bzw. 0 986 400 A01N
6
Zusammenbau
6
Die Einzelnen Komponenten
7
Lenkradfeststeller 1 987 009 A17N
7
Bremsfeststeller 1 987 009 A16N
7
Protokolldrucker 0 986 400 U10N
7
Bildschirm17" 0 986 400 U14N
7
Spannhalter, Manuell 1 987 009 A08N
7
Satz Kabel-Messköpfe WA 900 1 987 009 A19N
8
Satz Funk-Messköpfe WA 920/020 1 987 009 A14N
8
PC-Rechnereinheit 0 986 400 U13N
9
Fahrwagen 1 987 009 A23N
9
Allgemeines
9
Anschluss
9
Arbeiten mit dem Achsmesssystem
10
Wartungshinweise
11
Sonderzubehör
12
Satz Drehteller, Mechanisch 1 987 009 A00N/ A42N
12
Satz Drehteller, Elektronisch 1 987 009 A07N
12
Satz Spoileradapter 1 987 009 A03N
12
Spannhalter, Selbszentrierend 1 987 009 A09N
13
Kalibrierstand 1 987 009 A10N
13
Kalibrier-Spiegelsatz 1 987 009 A18N
14
Adapterkit Alu-/Spezialfelgen Je Rad 1
14
A11N
14
Adapterkit BMW/MB 4-Loch 1 987 009 A05N
14
Adapterkit Porsche 1 987 009 A06N
14
Adapterkit SMART 3-Loch 1 987 009 A20N
15
Infrarot Fernbedienung 1 987 009 U37N
15
Programmupgrades
15
Mercedes-Ablauf
16
VAG-Prozess für Fahrzeuge mit Mehrlenkerachsen (Multilink)
16
LKW- Achsvermessung
17
Nachrüstsatz 1 987 009 A37N (Funk)
17
Bzw. 1 987 009 A50N (Kabel)
17
Inhalt des Nachrüstsatzes 1 987 009 A37N
17
Montage
18
English
17
Allgemeines
17
Important Information to WA 950 / WA
24
General
24
Scope of Supply 0 986 400 A00N and 0 986 400 A01N Respectively
24
Assembly
24
Individual Components
25
Steering Wheel Lock 1 987 009 A17N
25
Brake Lock 1 987 009 A16N
25
Logging Printer 0 986 400 U02N
25
Screen 17" 0 986 400 U00N
25
Clamps, Manual 1 987 009 A08N
25
Set of Cable Sensors WA 900 1 987 009 A19N
26
Set of Radio Sensors WA 920 / 020 1 987 009 A14N
26
PC Computer Unit 0 986 400 U01N
26
Trolley 1 987 009 A23N
27
General Information
27
Connection
27
Working with the Wheel Alignment System
28
Maintenance Notes
29
Special Accessories
30
Set of Turn Plates, Mechanical 1 987 009 A00N
30
Set of Turn Plates, Electrical 1 987 009 A07N
30
Set of Spoiler Adapters 1 987 009 A03N
30
Clamps, Self-Centering 1 987 009 A09N
31
Calibration Stand 1 987 009 A10N
31
Calibration Mirror Set 1 987 009 A18N
32
Adapter Kit with Aluminum/Special Rims Per Wheel
32
987 009 A11N
32
Adapter Kit BMW/MB 4-Hole 1 987 009 A05N
32
Adapter Kit Porsche 1 987 009 A06N
32
Adapter Kit SMART 3-Hole 1 987 009 A20N
33
Infrared Remote Control 1 987 009 A13N
33
Program Upgrades
33
Mercedes- Process
34
VAG-Process for Chassis with Multilink Axle
34
Truck Alignment
35
Retrofit Kit 1 987 009 A37N for NTS 5Xx
35
General
35
Contents of the Retrofit Kit
35
Assembly
36
French
42
Généralités
42
Contenu de la Livraison 0 986 400 A00N ou 0
42
A01N
42
Assemblage
42
Les Différents Composants
42
Verrou de Direction 1 987 009 A17N
42
Verrou de Frein 1 987 009 A16N
42
Imprimante 0 986 400 U10N
42
Ecran 17" 0 986 400 U14N
43
Jeu D'étriers, Manuel 1 987 009 A08N
43
Jeu Câbles - Têtes de Mesure WA 900 1
43
A19N
43
Jeu de Têtes de Mesure Radio WA 920 / 020 1
44
A14N
44
Ordinateur 0 986 400 U13N
44
Chariot 1 987 009 A23N
44
Généralités
45
Raccordement
45
Utilisation du Système de Mesure des Axes
45
Consignes D'entretien
47
Accessoires
47
Jeu de Plateaux, Mécaniques 1 987 009 A00N
47
Jeu de Plateaux, Électriques 1 987 009 A07N
47
Jeu D'adaptateurs de Becquet 1 987 009 A03N
48
Etrier, Autocentré 1 987 009 A09N
48
Banc de Calibrage 1 987 009 A10N
49
Jeu de Réflecteurs de Calibrage 1 987 009 A18N
49
Kit D'adaptation Jantes en Alu/Spéciales Par Roue
49
009 A11N
49
Kit D'adaptation BMW/MB 4 Trous 1 987 009 A05N
50
Kit D'adaptation Porsche 1 987 009 A06N
50
Kit D'adaptation SMART 3 Trous 1 987 009 A20N
50
Télécommande à Infrarouge 1 987 009 U37N
50
Mises à Jour du Programme
51
Kit de Rattrapage 1 987 009 A37N pour NTS 5Xx
52
Généralités
52
Contenu du Kit de Rattrapage
52
Montage
52
Italian
60
Informazioni Generali
60
Accessori in Dotazione 0 986 400 A00N O 0
60
A01N
60
Assemblaggio
60
I Singoli Componenti
60
Bloccasterzo 1 987 009 A17N
60
Bloccapedale del Freno 1 987 009 A16N
60
Stampante Per Protocolli 0 986 400 U10N
60
Schermo a 17" 0 986 400 U14N
61
Staffa Autocentrante, Manuale 1 987 009 A08N
61
Set DI Testine-Cavi WA 900 1 987 009 A19N
61
Set DI Testine Radio WA 920 / 020 1 987 009 A14N
62
Calcolatore (PC) 0 986 400 U13N
62
Carrello 1 987 009 A23N
62
Informazioni Generali
63
Collegamento
63
Impiego del Sistema Allineatore
63
Avvertenze DI Manutenzione
65
Accessori Speciali
65
Set DI Piattaforme Rotanti, Meccanico 1 987 009 A00N
65
Set DI Piattaforme Rotanti, Elettrico 1 987 009 A07N
65
Set DI Adattatori Spoiler 1 987 009 A03N
66
Staffa Autocentrante 1 987 009 A09N
66
Calibratore 1 987 009 A10N
67
Set DI Specchi DI Calibrazione 1 987 009 A18N
67
Kit Adattatore Per Cerchi in Alluminio/Speciali Per Ciascuna Ruota 1 987 009 A11N
67
Kit Adattatore Porsche 1 987 009 A06N
68
Kit Adattatore SMART a 3 Fori 1 987 009 A20N
68
Telecomando a Infrarossi 1 987 009 U37N
68
Aggiornamenti del Programma
69
Kit DI Aggiornamento 1 987 009 A37N Per NTS 5Xx
70
Informazioni Generali
70
Contenuto del Kit DI Aggiornamento
70
Montaggio
70
Spanish
78
Información de Carácter General
78
Generalidades
78
Volumen de Suministro 0 986 400 A00N, O Bien, 0 986 400 A01N
78
Montaje
78
Los Diferentes Componentes
78
Retenedor de Volante 1 987 009 A17N
78
Retenedor de Frenos 1 987 009 A16N
78
Impresora de Protocolos 0 986 400 U10N
78
Pantalla 17" 0 986 400 U14N
79
Soporte Tensor, Manual 1 987 009 A08N
79
Juego de Cables de Cabezales de Medición WA 900
79
987 009 A19N
79
Juego de Cabezales de Medición por Radiotransmisión WA 920/020 1 987 009 A14N
80
Unidad de Ordenador PC 0 986 400 U13N
80
Carro 1 987 009 A23N
80
Información de Carácter General
81
Conexión
81
Trabajar con el Sistema de Medición de Ejes
81
Indicaciones de Mantenimiento
83
Accesorios Especiales
83
A00N
83
Juego de Platos Giratorios, Eléctricos 1 987 009 A07N
83
Juego de Adaptadores de Spoiler 1 987 009 A03N
84
Soporte Tensor, Autocentrante 1 987 009 A09N
84
Banco de Calibración 1 987 009 A10N
85
Juego de Espejos de Calibración 1 987 009 A18N
85
Kit de Adaptadores Llantas de Aluminio/Llantas Especiales por cada Rueda 1 987 009 A11N
85
Adapterkit BMW/MB 4-Loch 1 987 009 A05N
86
Kit de Adaptadores Porsche 1 987 009 A06N
86
Kit de Adaptadores SMART de Tres Orificios
86
987 009 A20N
86
Mando a Distancia por Rayos Infrarrojos
87
987 009 U37N
87
Actualizaciones de Programa
87
Juego de Actualización 1 987 009 A37N para NTS 5Xx
87
Información de Carácter General
87
Contenido del Juego de Actualización
87
Montaje
88
Anhang A: Komponentenplan
94
Publicidad
Productos relacionados
Nussbaum WA 970
Nussbaum WA 900
Nussbaum WA 920
Nussbaum WA 020
Nussbaum WA 780
Nussbaum WAB 02 CCT
Nussbaum Categorias
Sistemas de Elevación
Cambiadores de Llanta
Plataformas de Tijera
Balanceadores de Ruedas
Equipo de Pruebas
Más Nussbaum manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL