– Gire a chave até a posição 2 e solte-a quando o motor
entrar em funcionamento. A partida deve realizar-se sem
pisar no acelerador.
– Caso o motor não dê partida normalmente, não acione o
motor de partida por mais de 15 segundos. Volte a chave
até a posição 0, espere alguns segundos e tente nova-
mente.
– Depois de dar partida no motor, espere que o circuito
pneumático dos freios atinja a pressão de trabalho.
Arranque o veículo e conduza lentamente até atingir
a temperatura ideal de funcionamento, mantendo um
regime médio de rotações.
Atuando desta forma obtêm-se:
– Um continuo e regular fl uxo de óleo em todo o circuito
de lubrifi cação.
– Emissões de gases dentro dos limites previstos.
– Redução do consumo.
Atenção! Não é aconselhável manter o motor em
marcha lenta (frio ou quente), por um período
prolongado, pois isto aumenta a quantidade de
emissões nocivas.
– Gire la llave hasta la posición 2 y suéltela cuando el mo-
tor entre en funcionamiento. La partida debe realizarse
sin pisar el acelerador.
– Si el motor no se pone en marcha normalmente, no haga
funcionar el motor de arranque por mas de 15 segundos.
Gire la llave a la posición 0, espere algunos segundos e
intente nuevamente.
– Una vez puesto en marcha el motor, espere a que el
circuito neumático de los frenos alcance la presión de
trabajo. Arranque el vehículo y conduzca lentamente por
algunos minutos para que el motor y la cadena cinemáti-
ca logren la temperatura ideal de trabajo.
Actuando de esta manera se obtiene:
–
Un fl ujo contínuo y regular del aceite en los circuitos de
lubricación.
– Emisiones gaseosas dentro de los límites previstos.
– Reducción del consumo.
¡Atención! No es aconsejable mantener el motor en
marcha lenta (ni frío ni caliente), con el vehículo
detenido por mucho tiempo. Ello aumenta las
emisiones gaseosas nocivas.
/
83
/