Bard Peripheral Vascular CROSSER GEN200 Instrucciones De Uso página 57

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
Установка
Примечание: Данное условное обозначение (IEC 60417-5021) указывает на провод выравнивания
потенциалов, который в стандарте IEC 60601-1 (3-е издание) определен как:,
Проводник, не являющийся проводом защитного заземления или нулевым проводом, который
обеспечивает прямое соединение между электронным оборудованием и шиной уравнивания
потенциалов электрической установки.
Помещения, используемые для медицинских целей, в большинстве стран не имеют
оснащения для использования отсоединяемого провода выравнивания потенциалов. Тем не
менее, если генератор C
rosser
выравнивания потенциалов, соответствующие требования удовлетворены.
1. Установите генератор C
™ на штативе для внутривенного вливания с 5 роликами на высоте
rosser
не выше 1,5 метров над полом. Разместите ножной переключатель и кабель таким образом, чтобы
минимизировать потенциальную опасность отсоединения.
Примечание: Чтобы ознакомиться с указаниями по надлежащей эксплуатации, установке, очистке и
техническому обслуживанию генератора C
rosser
к другим разделам данного руководства по эксплуатации.
2. Подсоедините кабель питания к задней панели генератора C
Убедитесь в том, что положение кабеля питания отрегулировано во избежание опасности отсоединения.
Примечание: Для обеспечения надежного заземления генератора C
к розетке с меткой «Электрические кабеля для медицинского оборудования» или «Для медицинского
пользования»
3. Подключите ножной переключатель к генератору C
Внимание! Не включайте генератор C
roSSEr
переключателя.
4. Подсоедините катетер C
™ к преобразователю.
rosser
Примечание: Чтобы ознакомиться с процедурой присоединения катетера C
инструкции по эксплуатации катетера C
rosser
Примечание: Такое соединение с катетером C
5. Включите генератор C
™ нажатием на переключатель питания, который расположен на задней
rosser
панели генератора C
rosser
Эксплуатация
Включение
Включение устройства происходит после нажатия на ножной переключатель. После каждого включения
системы реканализации C
™ устройство подает звуковой сигнал.
rosser
Отображение таймера
Таймер записывает время работы катетера C
выключается по истечении 5 минут работы.
Внимание! Не превышайте 5-минутное время активации. По истечении 5 минут работы замените
катетер C
™ и нажмите на кнопку СБРОС, которая расположена на передней панели генератора
roSSEr
C
™, чтобы сбросить таймер. Использование катетера C
roSSEr
может привести к нарушению его работы и НЕ разрешается.
Внимание! Сброс генератора C
™ следует выполнять только с подключенным новым катетером
roSSEr
C
™.
roSSEr
Примечание: Генератор C
™ подает энергию максимум 30 секунд при одном постоянном нажатии
rosser
ножного переключателя, а общее время подачи энергии составляет не более 5 минут без повторного включения
генератора C
rosser
Процедура выключения
1. Чтобы ознакомиться с процедурой извлечения катетера из тела пациента и принципами работы с
преобразователем, обратитесь к инструкции по эксплуатации катетера C
2. Выключите генератор C
™ Переключатель питания расположен на задней панели возле разъемов
rosser
кабелей питания.
Очистка
Внимание! Для дезинфекции устройства используйте только мягкие моющие средства.
Осторожно! Перед процедурой очистки всегда отсоединяйте кабель питания.
1. Очистите преобразователь и ножной переключатель салфеткой, пропитанной моющим раствором.
Осторожно! Не погружайте преобразователь в раствор.
2. Протрите генератор C
™ салфеткой, пропитанной моющим раствором. Не используйте абразивные
rosser
чистящие средства.
Осторожно! Не погружайте генератор C
roSSEr
от проникновения жидкости. Может произойти повреждение генератора C
электрическим током.
Техническое обслуживание
Проведение профилактического технического обслуживания не является обязательным. Тем не менее,
регулярный осмотр помогает выявлять возможные проблемы до того, как они приобретут серьезный характер,
™ устанавливается в местах, где используются провода
™, преобразователя и ножного переключателя, обратитесь
™, а затем к розетке в стене.
rosser
™ следует подключать только
rosser
rosser
™ без предварительного подключения ножного
™, обратитесь к
rosser
™ считается подключением к рабочей части.
rosser
™ в минутах и секундах. Генератор C
rosser
rosser
™ более 5 минут после активации
roSSEr
rosser
™ в жидкость. Генератор C
™ не имеет защиты
roSSEr
™ или удар
roSSEr
что в свою очередь увеличивает надежность оборудования и продлевает его срок эксплуатации. Пользователь
должен выполнять все требования законодательства относительно периодической проверки общего состояния
оборудования и других видов осмотров.
Внимание! Во избежание удара электрическим током, не отрывайте внутренний корпус оборудования.
Техническое обслуживание оборудования должен осуществлять только квалифицированный
персонал. Извлечение панелей неавторизованными лицами приведет к аннулированию гарантии.
Примечание: Утилизацию или переработку деталей устройства следует проводить в соответствии с
местными предписаниями и планами утилизации.
Вид поставки
Генератор C
™, ножной переключатель и преобразователь поставляются готовыми к эксплуатации.
rosser
Поиск и устранение неисправностей
Признак
Переключатель питания
находится в положении
«ВКЛ.», однако передняя
панель выключена.
Переключатель питания
находится в положении
«ВКЛ.», передняя панель
включена, однако
преобразователь не
включается после нажатия
на ножной переключатель.
В преобразователе
наблюдается чрезмерный
вибрационный шум
Неудовлетворительная
работа
Гарантия и обслуживание
Компания Bard Peripheral Vascular гарантирует первому покупателю данного изделия отсутствие дефектов
материала и качества изготовления в течение одного года от даты первой покупки, а также то, что
ответственность в рамках данной ограниченной гарантии будет состоять, по усмотрению компании Bard
Peripheral Vascular, в ремонте или замене некачественного изделия, или возврате уплаченной вами цены
нетто. Данная ограниченная гарантия не распространяется на износ вследствие стандартного применения
или дефекты, проистекающие в результате неправильного применения данного изделия.
В той мере, в которой это разрешено применимым законом, данная ограниченная гарантия на
изделие заменяет все остальные гарантии, выраженные или подразумеваемые, в числе которых,
помимо прочего. любые косвенные гарантии товарного качества или соответствия конкретной
цели. Ни при каких обстоятельствах компания BARD PERIPHERAL VASCULAR не будет нести
ответственность перед вами за любые непрямые, случайные или косвенные ущербы, происшедшие
в результате эксплуатации изделия .
В некоторых странах запрещено исключение косвенных гарантий, случайных или косвенных ущербов.
Вы можете иметь право на дополнительное возмещение в соответствии с требованиями законодательства
вашей страны.
Дата выпуска или пересмотра, а также номер пересмотра данных инструкций приведены на последней
странице настоящего буклета для справки. В случае истечения 36 месяцев между данной датой и
применением изделия пользователь должен связаться с компанией Bard Peripheral Vascular, чтобы получить
сведения о наличии дополнительной информации об изделии.
Чтобы получить информацию об обслуживании, обратитесь в компанию Bard.
57
Причина
Решение
Кабель питания не подключен
Проверьте соединения.
надлежащим образом к розетке в
стене или генератору C
rosser
Предохранители расплавились.
Замените предохранители.
Повреждение сетевой розетки
Проверьте сетевую розетку.
или розетка не подает нужное
напряжение.
Верните производителю для ремонта или замены.
Ножной переключатель не подключен
Проверьте подключение к генератору C
или подключен, но неправильно.
Поврежден ножной переключатель.
Верните производителю для ремонта или замены.
Поврежден преобразователь.
Верните производителю для ремонта или замены.
Переключатель питания был
Выключите и через 5 секунд включите.
включен/выключен слишком быстро
или устройство было отсоединено
от розетки без предварительного
выключения питания во время
предыдущего использования.
Неплотное соединение
Закрепите соединение
преобразователя/катетера C
rosser
Катетер C
™ не подключен
Чтобы ознакомиться с правильной процедурой
rosser
надежно к преобразователю.
подключения, обратитесь к инструкциям по
эксплуатации катетера C
Нет запорного кольца.
Разместите запорное кольцо на дистальном конце
преобразователя через проксимальный узел
катетера C
Загиб или повреждение катетера
Замените катетер C
C
rosser
Поврежден преобразователь.
Верните производителю для ремонта или замены.
rosser
rosser
rosser
rosser

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido