Všeobecné Pokyny; Příprava Na Místě Použití; Příprava Před Čištěním; Čištení/Desinfekce - B.Braun Aesculap OP950 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54
8.2
Všeobecné pokyny
Zaschlé resp. ulpěné zbytky po operaci mohou čištění zkomplikovat resp.
eliminovat jeho účinnost a mohou vést ke korozi. Proto by neměla doba
mezi použitím a úpravou překročit 6 hodin a neměly by se aplikovat fixační
teploty k předčištění >45 °C a neměly používat žádné fixační desinfekční
prostředky (na bázi aldehydu nebo alkoholu).
Předávkování neutralizačních prostředků nebo základních čistících pro-
středků může mít za následek chemické napadení a/nebo vyblednutí a
vizuální nebo strojní nečitelnost laserových popisků na nerezavějící oceli.
U nerezavějících ocelí vedou zbytky chlóru nebo chloridů, např. zbytky po
operaci, medikamenty, roztoky kuchyňské soli, obsažené ve vodě k čištění,
desinfekci a sterilizaci, ke korozním poškozením (důlková koroze, koroze
po mechanickém napětí) a tím ke zničení výrobků. K odstranění je zapo-
třebí dostatečný oplach demineralizovanou vodou s následným sušením.
V případě potřeby dosušte.
Smí se používat pouze přezkoušené a schválené procesní chemikálie (např.
schválení VAH nebo FDA, popř. označení CE) a doporučené výrobcem che-
mikálie s ohledem na snášenlivost materiálů. Veškeré pokyny k použití od
výrobce chemikálie je nutno důsledně dodržovat. V opačném případě
mohou nastat následující problémy:
Optické změny materiálu jako např. vyblednutí nebo změny barvy u
titanu a hliníku. U hliníku může dojít k viditelným změnám na povrchu
již při hodnotě pH >8 aplikačního/hotového roztoku.
Poškození materiálu jako např. koroze, trhlinky, nalomení, předčasné
stárnutí nebo bobtnání.
K čištění nepoužívejte kovové kartáče nebo jiné abrazivní prostředky,
které by mohly povrchy poškodit, protože jinak hrozí nebezpečí koroze.
Další podrobné informace o hygienicky bezpečné opětovné úpravě
šetrné vůči materiálu a zachovávající hodnoty viz na www.a-k-i.org,
odstavec „Veröffentlichungen Rote Broschüre/Publikace Červená bro-
žura – Péče o nástroje".
8.3
Příprava na místě použití
Viditelné zbytky po operaci pokud možno úplně odstraňte vlhkou, vlas
nepouštějící utěrkou.
Výrobek transportujte suchý v uzavřených převozních kontejnerech do
6 h k čištění a desinfekci.
8.4
Příprava před čištěním
Sterilní adaptér OP941 před čištěním rozmontujte viz Demontáž.
Bezprostředně po použití proveďte nefixující čištění bez použití NaCl.
8.5
Čištení/desinfekce
8.5.1
Všeobecné bezpečnostní pokyny k postupu přípravy
Světelný zdroj LED OP950
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem a požáru!
Před čištěním odpojte síťovou zástrčku od sítě.
NEBEZPEČI
Nepoužívejte žádné hořlavé nebo výbušné čistící
a desinfekční prostředky.
Zajistěte, aby do produktu nevnikla žádná kapa-
lina.
Nebezpečí poškození nebo zničení produktu
v důsledku strojního čištění/desinfekce!
Produkt čistěte/desinfikujte pouze ručně.
POZOR
Produkt nikdy nesterilizujte.
Výrobek v žádném případě nečistěte ultrazvu-
kem.
Nebezpečí poškození výrobku v důsledku použití
nevhodného čistícího/desinfekcního prostředku!
K čištění ploch používejte povolené čistící/desin-
POZOR
fekční prostředky podle pokynů výrobce.
Sterilní adaptér OP941
Ohrožení pacienta!
Výrobek zpracovávejte výhradně strojně.
NEBEZPEČI
Riziko poškození výrobku v důsledku použití
nevhodných čistících/desinfekčních prostředků
a/nebo příliš vysokých teplot!
POZOR
Používejte cistící a desinfekcní prostredky podle
pokynu výrobce,
– přípustné pro plasty a ušlechtilou ocel,
– které nenapadají změkčovací přísady (např. v
silikonu).
Dodržujte pokyny pro koncentraci, teplotu a
dobu působení.
Nepřekračujte maximální dovolenou teplotu při
čištění.
157

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido