Instructions Pour L'utilisateur - Gima 35132 Manual De Uso

Ocultar thumbs Ver también para 35132:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Cher client,
Merci d'avoir choisi l'un de nos produits. Lisez attentivement les informations indiquées ci-dessous
avant d'utiliser cet appareil.
Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser ce moniteur. Ces instructions décrivent les
procédures de fonctionnement qui doivent être suivies à la lettre. Tout non-respect de ces
instructions risque de provoquer des anomalies lors du monitorage, des dommages à l'équipement
ainsi que des blessures physiques. Le fabricant N'EST PAS responsable de la sécurité, de la fiabilité
et de la performance de l'appareil, de toute anomalie lors du monitorage, des blessures aux
personnes et des dommages à l'appareil, causés par le non-respect des instructions d'utilisation. La
garantie du fabricant ne couvre pas de tels non-respects.
M AVERTISSEMENT-PATIENTS PORTEURS D'UN PACEMAKER. Il est possible que le
moniteur continue à détecter les battements du pacemaker en cas d'arrêt cardiaque ou
d'arythmie. Ne vous fiez pas uniquement aux ALARMES du moniteur. Surveiller
étroitement les patients porteurs d'un pacemaker.
M Surveiller un seul patient à la fois.
M Le moniteur est résistant au défibrillateur. S'assurer que les accessoires fonctionnent
correctement et en toute sécurité et que le moniteur soit bien mis à la terre avant
d'effectuer une défibrillation.
M Avant d'effectuer une imagerie par résonance magnétique (IRM), débrancher le
moniteur et les capteurs. L'usage de l'appareil pendant un IRM peut provoquer des
brûlures ou des effets néfastes sur l'IRM ou la précision du moniteur.
M En cas de doute sur le système de mise à la terre et son fonctionnement, utiliser le
moniteur avec la batterie intégrée.
M Tous les ensembles d'équipement doivent satisfaire à la norme CEI 60601-1-1 pour les
exigences des appareils électromédicaux.
M Vérifier régulièrement le site d'application du capteur SpO
pour déterminer la circulation, le positionnement et la sensibilité de la peau.
M Les mesures de la SpO2 de ce moniteur peuvent ne pas fonctionner avec tous les
patients. En cas d'impossibilité d'obtenir des valeurs stables, interrompre l'utilisation
de l'appareil.
M Pour le nettoyage, ne pas immerger le moniteur ou ses accessoires dans des substances
liquides.
M Utiliser uniquement des accessoires fournis/recommandés par le fabricant.
M Lors de chaque utilisation du moniteur, s'assurer que les seuils d'alarme soient
adaptés au patient à surveiller.
M Le moniteur est uniquement considéré comme une aide à l'évaluation du patient. Il
doit être utilisé en combinaison avec les signes et symptômes cliniques.
Manuel d'utilisation pour moniteur de signes vitaux

Instructions pour l'utilisateur

2
I
(toutes les 30 minutes)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pc-900plus snet

Tabla de contenido