Descargar Imprimir esta página

Canalisation D'explosion Sans Flamme; Dispositif D'isolation; Dimensions - Nederman FlexPAK 800 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para FlexPAK 800:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 152
All manuals and user guides at all-guides.com
Dispositif de commande assisté par ordinateur.
Éléments d'action tels que des cylindres de pression contenant un agent extincteur avec une
vanne à ouverture extra rapide.
Des informations détaillées concernant l'installation, le fonctionnement, l'utilisation et la
maintenance du système peuvent être obtenues dans le manuel du système de suppression.
3.3.3

Canalisation d'explosion sans flamme

La méthode de canalisation d'explosion sans flamme est similaire à la méthode 1 de canalisation
d'explosion. Toutefois, si un dispositif est raccordé à la partie externe de l'évent, il empêchera les
flammes de sortir de la cuve de filtration. Ce type de dispositif est parfois appelé « suppresseur
d'étincelles » ou « dispositif sans flamme ».
Tous les modèles de dispositifs sans flamme ont la particularité de libérer l'explosion par une grille
ou un treillis possédant une conception spéciale. La grille ou le treillis permet de libérer la pression
générée par l'explosion, mais empêche les flammes de l'explosion de sortir de la cuve de filtration.
Un dispositif de canalisation d'explosion sans flamme permet ainsi de réduire la taille de la zone
de risque. Cela permet ainsi de rapprocher le FlexPAK 800/1000 DX des zones occupées par des
personnes ou des équipements.
L'utilisation d'un dispositif sans flamme n'élimine toutefois pas définitivement la zone de risque.
La libération d'une pression élevée et de gaz chauds reste effective dans l'environnement proche
et ces phénomènes doivent être pris en compte lors de la mise en place du FlexPAK 800/1000 DX.
Consulter les autorités locales de protection contre l'incendie pour déterminer l'emplacement du
FlexPAK 800/1000 DX en présence d'un dispositif sans flamme.
Consulter le manuel d'installation et d'entretien ou le manuel d'utilisation du dispositif sans
flamme fourni avec le FlexPAK 800/1000 DX pour connaître les autres limitations et obtenir plus
d'informations sur une utilisation et un entretien sans risques.
L'utilisation d'un dispositif sans flamme permettra également de réduire l'efficacité de l'évent
du FlexPAK 800/1000 DX. Le FlexPAK 800/1000 DX ne pourra donc pas être utilisé avec les
poussières explosives possédant une valeur Kst (type ST) plus élevée. La limite de la valeur Kst
(type ST) est déterminée par les paramètres du dispositif sans flamme spécifique.
3.3.4

Dispositif d'isolation

Un dispositif d'isolation (voir schéma 9, élément 2) doit être installé pour empêcher qu'une
explosion du filtre ne se propage dans l'installation à travers le conduit raccordé. Le conduit (voir
schéma 9, élément 3) situé entre l'appareil et le dispositif d'isolation doit résister à une surpression
d'au moins 0,5 bar (7,2 PSI) et avoir une longueur minimum correspondant à celle indiquée dans
le manuel du dispositif d'isolation. Elle est normalement de 4 mètres pour ST2 et de 2 mètres
pour ST1.
3.4

Dimensions

Pour connaître les dimensions du FlexPAK 800/1000 DX, voir les schémas 2A, 2B et 2C.
REMARQUE !
Le schéma 2D montre les dimensions de l'entrée et d'un côté du
FlexPAK 800/1000 DX.
FlexPAK 800/1000 DX
FR
223

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Flexpak 1000