Descargar Imprimir esta página

Funzione Della Valvola Di Pulizia Del Filtro; Manutenzione; Assistenza E Manutenzione Dell'attrezzatura Atex - Nederman FlexPAK 800 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para FlexPAK 800:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 152
All manuals and user guides at all-guides.com
8.4

Funzione della valvola di pulizia del filtro

L'uscita DO3 del PLC viene impostata e invia +24 V all'elettrovalvola. L'elettrovalvola apre il flusso
di aria al pistone pneumatico che solleva il coperchio in cima al filtro, consentendo così l'ingresso
dell'aria a pressione atmosferica sul lato superiore del filtro. L'apertura improvvisa del coperchio in
cima introduce aria ad alta velocità, creando un improvviso aumento di pressione sui filtri. L'aumento
di pressione soffia aria attraverso le maniche filtranti, eliminando la polvere dai filtri.
Quando l'elettrovalvola non è più alimentata, la valvola si chiude e svuota il pistone pneumatico.
Il coperchio ricade e chiude l'apertura in cima al filtro.
Se non si abbassa, il pistone può non svuotarsi correttamente. Quando s'interrompe il flusso di aria
compressa in ingresso, il pistone ricade consentendo al coperchio di chiudere l'apertura in cima
al filtro.
9

Manutenzione

Gli interventi di manutenzione implicano l'apertura dell'apparecchiatura e, al caso, il suo
smontaggio. Ciò può presentare un rischio; il personale addetto alla manutenzione deve conoscere
i rischi cui può essere esposto in caso di operazioni non corrette.
AVVERTENZA!
Rischio di ustioni.
Durante il funzionamento, motore, ventola e condotto dell'aria possono surriscaldarsi.
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni personali.
Utilizzare sempre una maschera, una visiera e guanti approvati quando si sostituisce il sacchetto
della polvere e si eseguono altri interventi che implicano l'esposizione alla polvere.
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni all'udito.
Utilizzare otoprotezioni quando l'unità è in funzione e si eseguono lavori in prossimità della
sezione superiore del collettore di polvere.
AVVERTENZA!
Rischio di esplosione.
Arrestare il funzionamento e pulire a fondo l'intero filtro dalla polvere prima di molare, saldare o
eseguire altri lavori a caldo sull'esterno o sull'ingresso del filtro.
ATTENZIONE!
Rischio di danni all'apparecchiatura.
Durante la manutenzione, può essere necessario rimuovere la protezione anti-rumore dal motore,
mentre questo è in funzione. Fare attenzione a impedire la caduta di oggetti nella ventola di
raffreddamento del motore.
NOTA BENE!
Scollegare sempre la tensione di alimentazione tramite l'interruttore per manutenzione
prima di eseguire ogni tipo di assistenza, sia meccanica sia elettrica. Bloccare sempre l'interruttore
per manutenzione in posizione di spegnimento e, se possibile, proteggerlo con un lucchetto.
NOTA BENE!
Scollegare sempre l'aria compressa prima di eseguire qualsiasi tipo di assistenza,
sia meccanica sia elettrica.
NOTA BENE!
Se occorre intervenire sul convertitore di frequenza, contattare Nederman.
NOTA BENE!
L'unità è dotata di marchio CE. Gli allacciamenti dell'unità, l'avvio iniziale e la
manutenzione, devono essere eseguiti secondo il presente manuale.
9.1

Assistenza e manutenzione dell'attrezzatura ATEX

Per garantire il livello di protezione richiesto, assicurarsi di:
ispezionare regolarmenteFlexPAK 800/1000 DX alla ricerca di danni o guasti. Nel caso
FlexPAK 800/1000 DX fosse danneggiato, spegnerlo e rimuovere l'eventuale atmosfera
esplosiva.
Non deve esserci atmosfera esplosiva durante la manutenzione o l'ispezione
FlexPAK 800/1000 DX.
Utilizzare solamente ricambi originali Nederman.
FlexPAK 800/1000 DX non sia coperto da uno strato spesso di polveri (>5 mm). A tal
scopo, definire procedure adeguate di pulizia periodica e includerle nella documentazione
di protezione dalle esplosioni.
FlexPAK 800/1000 DX
IT
311

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Flexpak 1000