7. OPERACIONES DE MANTENIMIENTO Y
REPARACIÓN
7.0 ADVERTENCIAS GENERALES
7.1 NATURALEZA Y FRECUENCIA DE LOS
CONTROLES Y OPERACIONES DE
MANTENIMIENTO
7.2 DESCRIPCIÓN DE LAS OPERACIONES
7.3 DIAGNOSIS DE INCONVENIENTES
8. INSTRUCCIONES ADICIONALES
8.0 ADVERTENCIAS GENERALES
8.1 INDICACIONES PARA LA INTERRUPCIÓN
DEL SERVICIO, EL DESGUACE Y LA
ELIMINACIÓN
8.2 DESCLASIFICACIÓN
REDUCCIÓN DE LA POTENCIA TOMANDO EN
CONSIDERACIÓN LAS PROPIEDADES DEL
GAS-OIL Y LAS CARACTERÍSTICAS DEL AIRE
COMBURENTE
9. ANEXOS TÉCNICOS
9.0 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL
LUBRICANTE
9.1 ACEITE MOTOR
9.2 ACEITE INVERSOR
9.3 DATOS PARA INSTALACIÓN DEL MOTOR
7. REPAIR AND MAINTENANCE
7.0 GENERAL WARNINGS
7.1 TYPE AND FREQUENCY OF INSPECTIONS
AND MAINTENANCE INTERVENTIONS
7.2 OPERATIONG DESCRIPTIONS
7.3 TROUBLE SCHOOTING
8. ADDITIONAL INSTRUCTIONS
8.0 GENERALS WARNINGS
8.1 INSTRUCTIONS FOR DECOMMISSIONING,
SCRAPPING AND DISPOSAL
8.2 ENGINE DERATING
DERATING OF ENGINE DUE TO FUEL AND
COMBUSTION PROPERTIES
9. TECHNICAL ANNEXES
9.0 OIL SPECIFICATIONS
9.1 ENGINE OIL
9.2 GEARBOX OIL
9.3 DATA FOR ENGINE INSTALLATION
7. ENTRETIEN ET REPARATION
7.0 AVERTISSEMENTS GENERAUX
7.1 NATURE ET FREQUENCE DES
VERIFICATIONS ET OPERATIONS D'ENTRETIEN
7.2 DESCRIPTION DES OPERATIONS
7.3 RECHERCHE DES PANNES
8. INSTRUCTIONS SUPPLEMENTAIRES
8.0 AVERTISSEMENTS GENERAUX
8.1 INDICATIONS POUR LA MISE HORS
SERVICE, LA DEPOSE ET L'ELIMINATION
8.2 DESCLASSEMENT
REDUCTION DE LA PUISSANCE DUE AUX
PROPRIETES DU GAZOLE ET AUX
CARACTERISTIQUES DE L'AIR COMBURANT
9. ANNEXES TECHNIQUES
9.0 SPECIFICATIONS TECHNIQUES DE
L'HUILE
9.1 HUILE MOTEUR
9.2 HUILE INVERSEUR
9.3 RESEIGNEMENTS POUR
L'INSTALLATION DE LE MOTEUR