Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Harmonic HD 1000i:

Publicidad

Enlaces rápidos

Harmonic® HD 1000i Shears
Ciseaux Harmonic® HD 1000i
Harmonic® HD 1000i Schere
Forbici Harmonic® HD 1000i
Tesoura Harmonic® HD 1000i
Tijeras HD 1000i Harmonic®
Harmonic® HD 1000i-schaar
Harmonic® HD 1000i saks
Harmonic® HD 1000i -sakset
Ψαλίδι Harmonic® HD 1000i
Harmonic® HD 1000i-sax
Nożyce Harmonic® HD 1000i
Harmonic® HD 1000i olló
Nůžky Harmonic® HD 1000i
Nožnice Harmonic® HD 1000i
Harmonic® HD 1000i saks
Harmonic HD 1000i Makas
Ножницы Harmonic® HD 1000i
Foarfece Harmonic® HD 1000i
Gunting HD 1000i Harmonic®
Dụng cụ cắt Harmonic® HD 1000i
Käärid Harmonic® HD 1000i
Harmonic® HD 1000i šķēres
Harmonic® HD 1000i žirklės
Harmonic® HD 1000i ножици
Škare Harmonic® HD 1000i
Škarje Harmonic® HD 1000i
Ножици Harmonic® HD 1000i
Маказе Harmonic® HD 1000i
Маказе Harmonic® HD 1000i
Harmonic® HD 1000i 手术剪
Please read all information carefully.
Failure to properly follow the instructions may lead to serious surgical consequences.
Important: This package insert is designed to provide instructions for use of the HARMONIC
Shears. It is not a reference to surgical techniques.
Instructions, Instructions, Gebrauchsanweisung, Istruzioni, Instruções, Instrucciones, Instructies, Brugervejledning, Ohjeet,
Οδηγίες, Anvisningar, Instrukcje, Utasítások, Návod k použití, Návod na použitie, Instruksjoner, Talimatlar, Инструкции,
Instrucţiuni, Instruksi, Hướng dẫn, Kasutusjuhend, Instrukcijas, Instrukcija, Инструкции, Upute, Navodila, Упатства,
Упутства, Упутства, 使用说明
HD 1000i
®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ethicon Harmonic HD 1000i

  • Página 1 Nożyce Harmonic® HD 1000i Harmonic® HD 1000i olló Nůžky Harmonic® HD 1000i Nožnice Harmonic® HD 1000i Harmonic® HD 1000i saks Harmonic HD 1000i Makas Ножницы Harmonic® HD 1000i Foarfece Harmonic® HD 1000i Gunting HD 1000i Harmonic® Dụng cụ cắt Harmonic® HD 1000i Käärid Harmonic®...
  • Página 3 Device Description Close the clamp arm by closing the trigger, and insert the shaft through a trocar or incision The HARMONIC HD 1000i Shears instrument is a sterile, single patient use instrument used for dissection, (Illustration 3). grasping, coagulation, and cutting between the blade and clamp arm. It consists of an ergonomic handle Position the tissue within the jaws at the desired location.
  • Página 4 Energy Button Generator On: Device is active • Verify compatibility with generators. Use device only with Ethicon Endo-Surgery Generator G11 single tone (GEN11) software version 2016-1 or later. Software revision can be found under “System Information” in the Generator G11 (GEN11) “Settings” menu. Refer to the Generator G11 (GEN11) Operator’s...
  • Página 5 Some internal components of the HARMONIC HD 1000i Shears instrument contain Lead (PZT Lead- Zirconate-Titanate). Disposal should be performed according to local requirements and regulations. How Supplied The HARMONIC HD 1000i Shears instrument is supplied sterile for single patient use. Discard the instrument after use.
  • Página 6 élevé du générateur et pour une meilleure coagulation, utiliser un Les ciseaux HARMONIC HD 1000i sont un instrument stérile, à utiliser sur un seul patient lors d’une seule niveau de puissance inférieur du générateur. La quantité d’énergie administrée aux tissus et les effets intervention, destinés à...
  • Página 7 Vérifier la compatibilité avec les générateurs. Ce dispositif doit uniquement être utilisé avec le progressive pour faciliter la section. Le passage à un deuxième signal sonore audible ne peut se générateur G11 (GEN11) d’Ethicon Endo-Surgery disposant de la version 2016-1 du logiciel ou d’une substituer à une expérience chirurgicale.
  • Página 8 Les ciseaux HARMONIC HD 1000i sont fournis stériles pour être utilisés sur un seul patient lors d’une fumées lors d’interventions à ciel ouvert et laparoscopiques.
  • Página 9 Die HARMONIC HD 1000i Schere ist ausschließlich zur Verwendung mit dem Generator G11 ETHICON (GEN11) mit Software-Version 2016-1 oder neuer vorgesehen. Die Softwareversion finden Sie Harmonic® HD 1000i Schere unter „Systeminformationen“ im Menü „Einstellungen“ des Generators G11 (GEN11). Siehe die Bitte alle Angaben sorgfältig lesen.
  • Página 10 Die Instrumente nicht in Flüssigkeit tauchen, es sei denn, sie sind für diesen Zweck vorgesehen und zweiten Alarmton kann die chirurgische Erfahrung nicht ersetzen. dementsprechend gekennzeichnet. • Die Kompatibilität mit dem Generator überprüfen. Das Instrument darf ausschließlich mit dem Ethicon Taste Bedeutung Endo-Surgery Generator G11 (GEN11), Softwareversion 2016-1 oder neuer, eingesetzt werden. Die Softwareversion finden Sie unter „Systeminformationen“...
  • Página 11 Biegen und schärfen Sie die Klinge nicht und ändern Sie ihre Form auch nicht anderweitig. Sonst kann Die HARMONIC HD 1000i Schere wird steril geliefert und ist nur für den Einsatz bei einem Patienten es zu einer Fehlfunktion der Klinge oder Verletzung von Anwender oder Patient kommen.
  • Página 12 Indicazioni Temperatura: da -22°C a +60°C Le forbici HARMONIC HD 1000i sono indicate per l’incisione di tessuti molli quando si desidera Umidità relativa: 10-80% controllare il sanguinamento e avere un danno termico ridotto al minimo. Lo strumento può essere utilizzato...
  • Página 13 Verificare la compatibilità con i generatori. Utilizzare il dispositivo unicamente con il generatore tensione al fine di facilitare la dissezione. Il cambiamento al secondo segnale acustico non deve Ethicon Endo-Surgery G11 (GEN11), versione software 2016-1 o successiva. La versione del software sostituirsi all’esperienza chirurgica.
  • Página 14 L’accumulo di sangue e tessuto fra la lama e lo stelo può causare temperature insolitamente elevate Confezionamento nell’estremità distale dello stelo. Per evitare ustioni, rimuovere l’accumulo di tessuto visibile Le forbici HARMONIC HD 1000i sono fornite sterili e sono monouso. Gettare lo strumento dopo l’uso. nell’estremità distale dello stelo. •...
  • Página 15 Indicações Indicações de Advertência e Precaução O instrumento Tesoura HARMONIC HD 1000i é indicado para fazer incisões em tecidos moles quando ADVERTÊNCIA: Uma indicação de Advertência indica um procedimento operacional ou de manutenção, se pretende controlar hemorragias e minimizar lesões térmicas. Os instrumentos podem ser utilizados uma prática ou uma condição que pode resultar em ferimentos pessoais ou perda de vida quando não...
  • Página 16 Verifique a compatibilidade com os geradores. Utilize o dispositivo apenas com o Gerador G11 substitui a experiência cirúrgica. (GEN11) da Ethicon Endo-Surgery com a versão do software 2016-1 ou superior. A versão do software pode ser consultada em “Informações do sistema” no menu “Configurações” do Gerador G11 (GEN11).
  • Página 17 Do mesmo modo que com todas as fontes de energia (electrocirurgia, laser ou ultra-sons), ainda existem Alguns componentes internos da Tesoura HARMONIC HD 1000i contêm chumbo (PZT – titanato zirconato dúvidas quanto ao potencial cancerígeno e infeccioso dos subprodutos, tais como a nuvem de fumo de chumbo).
  • Página 18 “Información acerca del sistema” en el menú “Ajustes” del generador G11 (GEN11). Consulte ETHICON el manual del operador del generador G11 (GEN11) para obtener información adicional. Tijeras HD 1000i Harmonic® Lea cuidadosamente toda la información. Ilustraciones y nomenclatura (Ilustración 1) 1.
  • Página 19 Verifique la compatibilidad con los generadores. Use el dispositivo solo con la versión de software Tono Botón Acción del generador Ethicon Endo-Surgery G11 (GEN11) 2016-1 o posterior. Puede encontrar la revisión del software en “Información acerca del sistema” en el menú “Ajustes” del generador G11 (GEN11). Repetición de Se aplica a ambos botones La tecnología adaptativa de tejidos está...
  • Página 20 • Los productos fabricados o distribuidos por empresas no autorizadas por Ethicon Endo-Surgery pueden no ser compatibles con el sistema HARMONIC. El uso de dichos productos puede producir resultados imprevisibles y ocasionar daños al usuario o al paciente.
  • Página 21 Indicaties De uitdrukkingen Waarschuwing en Let op De HARMONIC HD 1000i-schaar is geïndiceerd voor incisies in zacht weefsel wanneer het bloeden onder WAARSCHUWING: De uitdrukking Waarschuwing geeft een gebruiks- of een onderhoudsprocedure, controle moet worden gehouden en thermisch letsel tot een minimum moet worden beperkt. Het instrument praktijk of conditie aan die, indien niet strikt nageleefd, kan leiden tot persoonlijk letsel of fatale afloop.
  • Página 22 • Controleer of het instrument compatibel is met de generator. Gebruik het instrument uitsluitend met de Ethicon Endo-Surgery Generator G11 (GEN11) met softwareversie 2016-1 of een recentere versie. De Toon Knop Werking softwarerevisie kunt u vinden onder “Systeeminformatie”...
  • Página 23 Om brandwonden te voorkomen, dient u zichtbare Afvoer weefselophopingen bij het distale uiteinde van de schacht te verwijderen. Sommige interne onderdelen van de HARMONIC HD 1000i-schaar bevatten lood (PZT ofwel lood- • Net als bij alle energiebronnen (elektrochirurgie, laser of ultrasound) is er reden tot bezorgdheid zirconaat-titanaat).
  • Página 24 Beskrivelse af anordninger effektniveau, bladtype, styrke i håndtaget, vævsspænding, vævstype, patologi og operationsteknik. HARMONIC HD 1000i sakseinstrumentet er et sterilt instrument til engangsbrug, der anvendes til Luk klemmearmen ved at lukke for grebet, og indsæt skaftet gennem en trokar eller incision dissektion, gribning, koagulation og snit mellem bladet og klemmearmen.
  • Página 25 Ethicon Endo-Surgery Generator G11 (GEN11) softwareversion 2016-1 eller nyere. Softwarerevision findes under “Systemoplysninger” i menuen “Indstillinger” i Generator G11 (GEN11). Der henvises til • Generatoren skifter til en anden hørbar tone, når den adaptive vævsteknologi regulerer energileveringen.
  • Página 26 • Produkter fremstillet eller distribueret af firmaer, som ikke er autoriserede af Ethicon Endo-Surgery, er muligvis ikke kompatible med HARMONIC systemet. Anvendelse af sådanne produkter kan medføre uventede resultater og eventuelt skader på brugeren eller på patienten.
  • Página 27 Kudokseen kohdistuva energiamäärä ja sen kudosvaikutukset riippuvat monista seikoista, mukaan lukien valittu tehotaso, terän ominaisuudet, tarttumisvoima, kudosjännite, kudostyyppi, patologia ja kirurginen Laitteen kuvaus HARMONIC HD 1000i -sakset ovat steriili, potilaskohtainen instrumentti, jota käytetään dissektiossa, menetelmä. Sulje puristinvarsi painamalla liipaisinta ja vie varsi troakaarin tai viillon sisään (kuva 3).
  • Página 28 Generaattorista kuuluu toinen äänimerkki, kun mukautuva kudosteknologia säätää energian tuottoa. • Tarkista yhteensopivuus generaattorien kanssa. Käytä laitetta ainoastaan Ethicon Endo-Surgery G11 Lämpövaikutukset, kuten nesteet tai kudoksen vähäisyys tai puuttuminen leuoista, saattavat vaikuttaa -generaattorin (GEN11) ohjelmistoversion 2016-1 tai uudemman kanssa. Ohjelmistomuutokset löytyvät äänen muuttumiseen tai ajoitukseen.
  • Página 29 äläkä yritä leikata suurten kudosmäärien läpi yhdellä aktivointikerralla. Vältä suurten verisuoni-/ biliaarikimppujen jakamista käyttäessäsi instrumentteja näissä olosuhteissa. • Muiden yritysten valmistamat ja toimittamat tuotteet, joita Ethicon Endo-Surgery ei ole hyväksynyt, eivät välttämättä ole yhteensopivia HARMONIC-järjestelmän kanssa. Näiden tuotteiden käyttö saattaa johtaa ei-toivottuihin tuloksiin ja mahdollisiin käyttäjälle tai potilaalle aiheutuviin vammoihin.
  • Página 30 Περιγραφή συσκευής ζημιά, μην τινάζετε το εργαλείο μέσα στο στείρο πεδίο. Το Ψαλίδι HARMONIC HD 1000i είναι ένα στείρο εργαλείο για χρήση σε έναν μόνο ασθενή που Συνδέστε το εργαλείο με τη γεννήτρια και ενεργοποιήστε τη γεννήτρια. χρησιμοποιείται για τη ανατομή, τη σύλληψη, την πήξη και την κοπή μεταξύ της λεπίδας και του βραχίονα...
  • Página 31 Ενέργεια • Βεβαιωθείτε για τη συμβατότητα των εργαλείων με τις γεννήτριες. Χρησιμοποιήστε τη συσκευή μόνο με την έκδοση 2016-1 ή μεταγενέστερη του λογισμικού της γεννήτριας G11 (GEN11) της Ethicon Υψηλής συχνότητας, Ισχύει και για τα δύο κουμπιά Η προσαρμοζόμενη τεχνολογία ιστού είναι ενεργοποιημένη...
  • Página 32 Τρόπος διάθεσης να έρχονται σε επαφή με τον ασθενή, με ιμάτια ή με εύφλεκτα υλικά ενόσω το εργαλείο δεν Το Ψαλίδι HARMONIC HD 1000i παρέχεται στείρο για χρήση σε έναν μόνο ασθενή. Απορρίψτε το χρησιμοποιείται. εργαλείο μετά από τη χρήση.
  • Página 33 Indikationer Varning och försiktighet HARMONIC HD 1000i-saxinstrumentet är indicerat för incisioner i mjukvävnad, när man vill kontrollera VARNING! VARNING! indikerar en användnings- eller underhållsprocedur, praxis eller tillstånd som kan blödning och minimera brännskador. Instrumenten kan användas som komplettering till eller ersättning för resultera i personskada eller dödsfall om den inte efterlevs noggrant.
  • Página 34 Tre upprepande, Knappen Energi med Avancerad Generator på: Anordningen är aktiverad • Kontrollera kompatibiliteten med generatorer. Använd enbart anordningen med Ethicon Endo-Surgery fallande signaler och i läget Avancerad Hemostas Hemostas generator G11 (GEN11) programvaruversionen 2016-1 eller senare. Programvarurevisionen finns under ”Systeminformation”...
  • Página 35 • Produkter som tillverkas eller distribueras av företag som inte är godkända av Ethicon Endo-Surgery kanske inte är kompatibla med HARMONIC-systemet. Användning av sådana produkter kan leda till oväntade resultat och skada på patient eller användare.
  • Página 36 Nożyce Harmonic® HD 1000i Prosimy o dokładne przeczytanie wszystkich informacji. Nożyce HARMONIC HD 1000i przeznaczone są do użycia wyłącznie z generatorem G11 (GEN11) z oprogramowaniem w wersji 2016-1 lub nowszej. Wersję oprogramowania można sprawdzić w sekcji Niezastosowanie się do niniejszej instrukcji może prowadzić do poważnych konsekwencji chirurgicznych.
  • Página 37 • Sprawdzić zgodność z generatorami. Urządzenie można używać wyłącznie z generatorem G11 powtarzany firmy Ethicon Endo-Surgery (GEN11) z oprogramowaniem w wersji 2016-1 lub nowszej. Wersję pojedynczy oprogramowania można sprawdzić w sekcji „Informacje o systemie” w menu „Ustawienia” generatora G11 (GEN11). W celu uzyskania dalszych informacji należy zapoznać się z podręcznikiem użytkownika OSTRZEŻENIE: Gdy instrument jest włączony, unikać...
  • Página 38 Sposób dostarczania lub ultradźwiękowe) istnieją obawy, że produkty uboczne, takie jak smugi dymu tkankowego Nożyce HARMONIC HD 1000i dostarczane są jałowe i przeznaczone są do użytku u jednego pacjenta. i aerozole, są potencjalnie rakotwórcze i zakaźne. W czasie przeprowadzania zabiegów otwartych Po użyciu urządzenie należy wyrzucić.
  • Página 39 Javallatok 2. Rögzítőkar és szövetpárna Energialeadó gomb Továbbfejlesztett vérzéscsillapítás funkcióval A HARMONIC HD 1000i ollós műszer lágyszövetek átmetszésére javallott abban az esetben, ha a vérzés 3. Szár Fogantyú csillapítása és az égési sérülés minimalizálása a cél. A műszereket fel lehet használni elektrosebészeti, 4.
  • Página 40 A másodlagos hangjelzés • Győződjön meg arról, hogy az eszköz kompatibilis a generátorral. Az eszközt kizárólag az Ethicon változása nem helyettesítheti a sebész saját tapasztalatát. Endo-Surgery G11-es típusú, 2016-1 vagy frissebb verziójú szoftverrel rendelkező generátorral (GEN11) használja.
  • Página 41 • Mint ahogy minden energiaforrás esetén (elektrosebészet, lézer vagy ultrahang), a melléktermékek – A HARMONIC HD 1000i ollós műszer sterilen kerül kiszállításra, és egyetlen betegen történő használatra például szövetégésből származó füst és aeroszolok – potenciálisan rák- és gyulladáskeltők lehetnek. szolgál. A használat után ártalmatlanítsa a műszert.
  • Página 42 Indikace Varování a upozornění Tento nástroj, nůžky HARMONIC HD 1000i, je indikován pro řezy v měkkých tkáních, když je potřeba VAROVÁNÍ: Varování označuje procedury provozu nebo údržby, činnost nebo stav, při jehož jakémkoli kontrolovat krvácení a zajistit minimální termální zranění. Nástroje lze používat jako doplněk nebo náhradu nedodržení...
  • Página 43 • Ověřte kompatibilitu s generátory. Zařízení používejte pouze se softwarem Ethicon Endo-Surgery tóny Generator G11 (GEN11) verze softwaru 2016-1 nebo novější. Verze softwaru je možné najít v části • Generátor změní na druhý zvukový tón současně s tím, jak adaptivní tkáňová technologie reguluje „Informace o systému“...
  • Página 44 Některé vnitřní součásti nástroje nůžky HARMONIC HD 1000i obsahují olovo (PZT olovo-zirkonát- titanát). Likvidaci byste měli provádět podle lokálních požadavků a předpisů. Stav dodání Nástroj nůžky HARMONIC HD 1000i se dodávají sterilní pro použití u jediného pacienta. Po použití nástroj zlikvidujte.
  • Página 45 úrovne výkonu, vlastností čepele, tlaku na rukoväť, napnutia tkaniva, typu Opis zariadenia Nožnice HARMONIC HD 1000i sú sterilný nástroj na použitie pre jedného pacienta, ktoré sú určené na tkaniva, patológie a chirurgickej techniky. Zatvorte uchopovacie rameno zatlačením spúšte a zasuňte driek cez trokár alebo chirurgický rez disekciu, zachytenie, koaguláciu a rezanie medzi čepeľou a uchopovacím ramenom.
  • Página 46 • Skontrolujte kompatibilitu s generátormi. Zariadenie používajte len s generátorom Ethicon Endo- • Pri regulácii aplikácie energie technológiou Adaptive Tissue Technology (Adaptívna tkanivová Surgery G11 (GEN11) s verziou softvéru 2016-1 alebo novšou. Revíziu softvérov nájdete v časti technológia) generátor prepne na druhý...
  • Página 47 Určité vnútorné časti nožníc HARMONIC HD 1000i obsahujú olovo (PZT olovo-zirkonát-titanát). Likvidácia by mala prebiehať v súlade s miestnymi požiadavkami a nariadeniami. Spôsob dodania Nožnice HARMONIC HD 1000i sa dodávajú sterilné a sú určené len na použitie pre jedného pacienta. Po použití nástroj zlikvidujte.
  • Página 48 Lukk klemmearmen ved å lukke utløseren og føre inn skaftet gjennom en trokar eller et snitt HARMONIC HD 1000i saksinstrumentet er et sterilt instrument for bruk på én pasient for disseksjon, griping, koagulering og skjæring mellom bladet og klemarmen. Det består av et ergonomisk håndtak med (illustrasjon 3).
  • Página 49 Generator på: Enheten er aktiv nedsenking i væske. enkelttone • Bekreft kompatibilitet med generatorene. Bruk kun utstyret med Ethicon Endo-Surgery Generator 3 gjentatte, Energiknapp med avansert Generator på: Enheten er aktiv og i avansert hemostasemodus G11 (GEN11) programvareversjon 2016-1 eller senere. Programvarerevisjon finner du under...
  • Página 50 • Produkter produsert eller distribuert av selskaper som ikke er godkjent av Ethicon Endo-Surgery, er kanskje ikke kompatible med HARMONIC-systemet. Bruk av slike produkter kan føre til uventede resultater og mulig skade på brukeren eller pasienten.
  • Página 51 Cihazın Tanımı patoloji ve cerrahi tekniği içeren birçok faktörün bir kombinasyonudur. HARMONIC HD 1000i Makas diseksiyon, kavrama, koagülasyon ve bıçak ile klemp kolu arasında kesme Tetiği kapatarak klemp kolunu kapatın ve şaftı trokar veya insizyon yoluyla yerleştirin (Resim 3). işlemleri için kullanılan steril, tek hastada kullanımlık bir alettir. Entegre bir el tutacı ve iki adet enerji iletimi düğmeli ergonomik bir koldan oluşmaktadır:...
  • Página 52 İleri Hemostazlı Enerji Düğmesi Jeneratör Açık: Cihaz etkindir ve İleri Hemostaz modundadır • Jeneratörlerle uyumluluğu doğrulayınız. Cihazı yalnızca Ethicon Endo-Surgery Jeneratörü G11 (GEN11) eden, artan ton yazılım sürümü 2016-1 veya üzeri ile birlikte kullanın. Yazılım revizyonu Jeneratör G11 (GEN11) “Ayarlar” Menüsü’nde “Sistem Bilgileri” altında bulunabilir. Daha fazla bilgi için Jeneratör G11 •...
  • Página 53 üzere, enfeksiyona ya da çapraz enfeksiyona neden olabilir. Kontaminasyon yaralanmaya, hastalanmaya veya ölüme yol açabilir. Elden Çıkarma HARMONIC HD 1000i Makas aletinin bazı iç bileşenleri Kurşun içerir (PZT Kurşun Zirkonat Titanat). Yerel gereklilikler ve yönetmeliklere göre elden çıkarılmalıdır. Tedarik Şekli HARMONIC HD 1000i Makas aleti tek hastada kullanıma yönelik olarak steril halde sunulmaktadır.
  • Página 54 в меню «Настройки» генератора G11 (GEN11). Дополнительную информацию можно найти Показания в руководстве пользователя генератора G11 (GEN11). Ножницы HARMONIC HD 1000i — это инструмент, предназначенный для разрезов мягких тканей Рисунки и терминология (рис. 1) в тех случаях, когда требуется сократить объем кровопотери и минимизировать термическую...
  • Página 55 Кнопка Действие • Проверьте совместимость с генераторами. Устройство следует использовать только с генератором Ethicon Endo-Surgery G11 (GEN11) с версией программного обеспечения 2016-1 или более Высокий Применяется к обеим кнопкам Технология адаптации к тканям активна поздней. Номер версии программного обеспечения можно найти в разделе «Системная...
  • Página 56 Не пытайтесь самостоятельно сгибать, затачивать или иным образом вносить изменения Утилизация в конструкцию лезвия. Это может привести к поломке лезвия и травмированию пользователя Некоторые внутренние компоненты ножниц HARMONIC HD 1000i содержат свинец (цирконат- и пациента. титанат свинца, ЦТС). Утилизация должна осуществляться в соответствии с требованиями...
  • Página 57 5 mm, prin închiderea completă a levierului de tragere, precum şi alte aplicaţii pe ţesuturi moi (tăiere în Instrumentul Foarfece HARMONIC HD 1000i este conceput pentru a fi utilizat exclusiv cu generatorul G11 sens invers, crestare, frezare/realizare de excizii etc.), pentru care nu este necesară închiderea completă...
  • Página 58 în care acestea sunt concepute pentru a fi scufundate şi acest lucru este marcat pe etichetă. • Verificaţi compatibilitatea cu generatoarele. Utilizaţi dispozitivul numai cu generatorul Ethicon Endo- • Generatorul emite un al doilea ton sonor pe măsură ce Tehnologia adaptivă pentru ţesuturi reglementează...
  • Página 59 Contaminarea poate duce la rănire, boală sau deces. Eliminare Unele dintre componentele interne ale instrumentului Foarfece HARMONIC HD 1000i conţin plumb (PZT, titanat-zirconat de plumb). Eliminarea instrumentului se va realiza în conformitate cu reglementările şi cerinţele locale.
  • Página 60 Instrumen gunting HD 1000i HARMONIC dirancang untuk digunakan secara khusus dengan perangkat ETHICON lunak Generator G11 (GEN11) versi 2016-1 atau yang lebih baru. Revisi perangkat lunak dapat ditemukan Gunting HD 1000i Harmonic® pada bagian “System Information” (Informasi Sistem) di menu “Settings” (Pengaturan) Generator G11 Harap membaca seluruh informasi secara seksama.
  • Página 61 • Pastikan kompatibilitas dengan generator. Gunakan alat hanya dengan perangkat lunak Ethicon Endo- terjadinya atau waktu perubahan nada. Perubahan nada tidak memberikan konfirmasi mengenai efek Surgery Generator G11 (GEN11) versi 2016-1 atau yang lebih baru. Versi perangkat lunak dapat jaringan.
  • Página 62 Hindari membelahpembuluhan darah besar/bundel bilier ketika menggunakan instrumen pada kondisi ini. • Produk yang dibuat atau didistribusikan oleh perusahaan yang tidak direkomendasikan oleh Ethicon Endo-Surgery mungkin tidak kompatibel dengan sistem HARMONIC. Penggunaan produk-produk tersebut dapat memberikan hasil yang tidak diharapkan dan kemungkinan cedera pada pengguna atau pasien.
  • Página 63 Cảnh báo và Lưu ý thận trọng Dụng cụ cắt HARMONIC HD 1000i được chỉ định để rạch mô mềm khi muốn cầm máu và giảm thiểu tổn CẢNH BÁO: Lời Cảnh báo cho biết quy trình vận hành hoặc bảo trì, thực hành hoặc điều kiện mà nếu thương do nhiệt.
  • Página 64 Kiểm tra sự tương thích với các máy phát chính. Chỉ sử dụng thiết bị với phiên bản phần mềm Máy phát chính Ethicon Endo-Surgery G11 (GEN11) 2016-1 hoặc mới hơn. Phiên bản phần mềm có thể được tìm •...
  • Página 65 Titanate). Việc xử lý vứt bỏ nên được thực hiện theo các yêu cầu và quy định của địa phương. Cách thức cung cấp Dụng cụ cắt HARMONIC HD 1000i được cung cấp ở dạng vô trùng để sử dụng cho một bệnh nhân duy nhất. Vứt bỏ dụng cụ sau khi sử dụng.
  • Página 66 Trikkel Näidustused 5. Energia edastamise nupp Käärid HARMONIC HD 1000i on ette nähtud pehmete kudede sisselõigeteks, kui vajalik on veritsuse kontrolli all hoidmine ja termiliste kahjustuste minimeerimine. Instrumente võib kasutada lisaks Transpordi ja hoiustamise tingimused elektrokirurgilistele seadmetele, laseritele ja terasskalpellidele või nende asemel üldistel, plastilistel, Temperatuur: –22 °C kuni +60 °C...
  • Página 67 • Kontrollige generaatoritega ühilduvust. Kasutage seadet üksnes koos ettevõtte Ethicon Endo-Surgery tooni generaatoriga G11 (GEN11), mille tarkvaraversioon on 2016-1 või uuem. Tarkvaraversiooni teave • Kui kohanduv koetehnoloogia reguleerib energia edastamist, kostab generaatorist teine helisignaal.
  • Página 68 Vere ja koe kogunemine tera ja võlli vahel võib põhjustada ülemääraselt kõrget temperatuuri võlli Tarnekomplekt distaalses otsas. Eemaldage põletusvigastuste vältimiseks võlli distaalsesse otsa kogunenud nähtav kude. Käärid HARMONIC HD 1000i tarnitakse steriilselt ja on ette nähtud kasutamiseks ühel patsiendil. Visake • Nagu kõigi energiaallikate (elektrokirurgia-, laser- või ultraheliseadmete) kasutamisel, kohalduvad instrument pärast kasutamist ära.
  • Página 69 Indikācijas “Brīdinājums” un “Uzmanību” norādes HARMONIC HD 1000i šķēru instruments ir paredzēts mīksto audu incīzijām, kad ir vēlama asiņošanas BRĪDINĀJUMS: brīdinājuma paziņojums norāda uz darbības vai apkopes procedūru, praksi vai kontrole un minimāls termiskais bojājums. Instrumentus var izmantot kā elektroķirurģisko, lāzera un tērauda nosacījumu, kura stingras neievērošanas gadījumā...
  • Página 70 • Pārbaudiet saderību ar ģeneratoriem. Izmantojiet ierīci tikai ar Ethicon Endo-Surgery ģeneratora G11 • Kad adaptīvā audu tehnoloģija regulē enerģijas padevi, ģenerators padod otro skaņas signālu. Siltuma (GEN11) programmatūras versiju 2016-1 vai jaunāku versiju. Programmatūras pārskatījumu var atrast ietekme, piemēram, no šķidrumiem vai tāpēc, ka spīlēs ir maz vai nav audu, var ietekmēt skaņas signāla...
  • Página 71 Kontaminācija var savainot pacientu, izraisīt slimību vai nāvi. Likvidēšana Daži HARMONIC HD 1000i šķēru instrumenta iekšējie komponenti satur svinu (PZT svina cirkonāta- titanātu). Likvidēšana jāveic atbilstoši vietējām prasībām un noteikumiem. Piegādes komplektācija HARMONIC HD 1000i šķēru instruments tiek piegādāts sterils un paredzēts lietošanai vienam pacientam.
  • Página 72 / otomijos sudarymas ir kt.), kai nereikia visiškai uždaryti šūvio rankenos. HARMONIC HD 1000i žirklių instrumentas skirtas naudoti tik su generatoriumi G11 (GEN11) ir 2016-1 arba naujesnės versijos programine įranga. Programinės įrangos apžvalga pateikiama generatoriaus G11 (GEN11) meniu „Settings“...
  • Página 73 įžeminimas. Nemerkite instrumentų į skystį, jei jie nėra tam skirti ir atitinkamai nepaženklinti. Pasikartojantis Energijos mygtukas Generatorius įjungtas: įtaisas suaktyvintas • Patikrinkite suderinamumą su generatoriais. Instrumentą naudokite tik su „Ethicon Endo-Surgery“ vientisas tonas generatoriumi G11 (GEN11) ir 2016-1 ar naujesnės versijos programine įranga. Programinės įrangos 3 pasikartojantys Energijos mygtukas su pažangios Generatorius įjungtas: įtaisas suaktyvintas ir veikia pažangios...
  • Página 74 (arba) užkrėtimo ar kryžminio užkrėtimo rizika, įskaitant, be kita ko, infekcinių ligų perdavimo riziką. Užteršimas gali tapti sužalojimo, ligos arba mirties priežastimi. Utilizavimas Kai kurių vidinių HARMONIC HD 1000i žirklių komponentų sudėtyje yra švino (PZT, švino cirkonato- titanato). Utilizuoti reikia laikantis vietinių reikalavimų ir taisyklių. Pakuotė...
  • Página 75 Индикации Условия на транспорт и съхранение Инструментът HARMONIC HD 1000i ножици е предназначен за инцизии на мека тъкан, при които Температура: от -22 °C до +60 °C се очаква контрол на кръвоизлива и минимално термично увреждане. Инструментите могат да се...
  • Página 76 Пронизителен, Приложимо за двата бутона Технологията за адаптация към тъканта е активна • Проверете съвместимостта с генераторите. Използвайте устройството само с Ethicon Endo- повтарящ се Surgery генератор G11 (GEN11) софтуерна версия 2016-1 или следваща. Ревизията на софтуера единичен тон може да се открие под „System Information“ (Информация за системата) в менюто „Settings“...
  • Página 77 Не опитвайте да прегъвате, да заостряте или да променяте по друг начин формата на острието. Инструментът HARMONIC HD 1000i ножици се доставя стерилен за употреба при един пациент. С това може да предизвикате повреда на острието и нараняване на потребителя или пациента.
  • Página 78 Indikacije Navodi upozorenja i opreza Škare HARMONIC HD 1000i indicirane su za rezove mekih tkiva kada želimo postići suzbijanje krvarenja UPOZORENJE: Upozorenje naznačuje proceduru, praksu ili uvjet povezane s uporabom ili održavanjem i minimalnu termičku ozljedu tkiva. Ovi se instrumenti mogu upotrijebiti kao dodatak ili zamjena za instrumenta koji se moraju strogo poštivati jer inače može doći do ozljede osoba ili gubitka života.
  • Página 79 • Provjerite kompatibilnost s generatorima. Uređaj upotrijebite isključivo s generatorom G11 (GEN11) tvrtke Ethicon Endo-Surgery s verzijom softvera 2016-1 ili novijom. Pregled softvera možete pronaći 3 uzastopna, Gumb za energiju s naprednom Generator uključen: Uređaj je aktivan i u načinu pod „System Information”...
  • Página 80 Odlaganje Neki unutarnji dijelovi škara HARMONIC HD 1000i sadrže olovo (PZT olovo-cirkonat-titanat). Odlaganje treba izvršiti u skladu s lokalnim zahtjevima i propisima. Način isporuke Škare HARMONIC HD 1000i isporučuju se sterilne za uporabu na jednome pacijentu. Bacite instrument nakon uporabe.
  • Página 81 Indikacije Izjave za opozarjanje in pozornost Škarje HARMONIC HD 1000i so indicirane za rezanje mehkega tkiva, kadar so zaželeni nadzor krvavitve OPOZORILO: Izjava Opozorilo prikazuje postopek upravljanja ali vzdrževanja, prakso ali stanje, ki lahko, in minimalne toplotne poškodbe. Instrumente lahko uporabljate kot pripomoček ali nadomestilo za če ga ne upoštevate natančno, privede do hudih telesnih poškodb ali smrti.
  • Página 82 Preverite združljivost z generatorji. Pripomoček uporabljajte le s programsko opremo generatorja 3 ponavljajoči Gumb za energijo z izboljšano Generator vključen: pripomoček je aktiven Ethicon Endo-Surgery G11 (GEN11), različico 2016-1 ali novejšo. Pregled programske opreme se, vedno višji in v načinu izboljšane hemostaze hemostazo lahko najdete pod »System Information«...
  • Página 83 • Izdelki, ki so jih izdelala ali jih distribuirajo podjetja, ki jih ni pooblastilo podjetje Ethicon Endo- Surgery, morda ne bodo združljiva s sistemom HARMONIC. Uporaba takšnih izdelkov lahko privede do nepričakovanih rezultatov in morebitnih telesnih poškodb uporabnika ali bolnika.
  • Página 84 Инструментот Ножици HARMONIC HD 1000i е дизајниран да се користи само со верзија на ETHICON софтверот 2016-1 или понова од генераторот G11 (GEN11). Ревизија на софтверот може да се најде во Ножици Harmonic® HD 1000i „System Information“ (Информации за системот) во менито „Settings“ (Поставки) во генераторот G11 Внимателно...
  • Página 85 Активност • Проверете ја компатибилноста со генераторите. Користете го уредот само со верзија на софтверот 2016-1 или понова од генераторот G11 на Ethicon Endo-Surgery (GEN11). Ревизија на софтверот Повторувачки Се однесува на двете копчиња Технологијата за приспособување на ткивото е активна...
  • Página 86 очила, филтер-маски и ефикасна опрема за отстранување чад при отворени и при лапароскопски Како се испорачува постапки. Инструментот Ножици HARMONIC HD 1000i се добавува стерилен за употреба само на еден • Не обидувајте се да го виткате, острите или на поинаков начин да го менувате сечилото. На тој...
  • Página 87 Индикације Изјаве упозорења и опреза Маказе HARMONIC HD 1000i су намењене за резове меког ткива када су пожељне контрола УПОЗОРЕЊЕ: Изјава Упозорење означава поступак рада или одржавања, процедуру, праксу или крварења и минимална термална повреда. Инструменти се могу користити као додатак или као...
  • Página 88 Потврдите компатибилност са генераторима. Уређај користите искључиво са верзијом софтвера обавити намеравану хируршку радњу, као што је постепена примена тензије да би се олакшала 2016-1 или новијом за генератор Ethicon Endo-Surgery G11 (GEN11). Ревизија софтвера се трансекција. Промена на други звучни сигнал не представља замену за хируршко искуство.
  • Página 89 високих температура на дисталном крају тела инструмента. Да бисте спречили повреду од Одлагање опекотина, уклоните видљиво нагомилано ткиво на дисталном крају тела инструмента. Неки унутрашњи делови маказа HARMONIC HD 1000i садрже олово (PZT олово цирконат титанат). • Као и код свих извора енергије (електрохирургија, ласер или ултразвук) постоје забринутости...
  • Página 90 Услови за пријенос и складиштење Индикације Температура: -22°C до +60°C Маказе HARMONIC HD 1000i користе се код резова меког ткиву када је потребна контрола крварења Релативна влажност: 10-80% и најмањи ниво топлотне повреде. Ови инструменти се могу користити као додаци или замјена за...
  • Página 91 Провјерите компатибилност са генераторима. Користите овај уређај само са верзијом рачунарског хируршку радњу желите да завршите, као што је постепена примјена снаге како би олакшали програма генератора Ethicon Endo-Surgery Generator G11 (GEN11) 2016−1 или новијом. Ревизије транскецију. Други звучни сигнал није замјена за ваше хируршко искуство.
  • Página 92 за филтрирање и опрема за ефикасно уклањање дима се морају користити код отворених и Начин испоруке лапароскопских процедура. Маказе HARMONIC HD 1000i се испоручују као стерилне за једнократну употребу. Одбаците • Не покушавајте да савијете, наоштрите или на неки други начин промјените облик сјечива. Ако то...
  • Página 93 以便于目测观察和进入目标组织。器械上的两个记号用来表示相对血管大小。能量按钮可操作的人 左 高级止血能量按钮 体血管直径为 5 毫米。使用能量按钮时,切割速度将达最快速。高级止血能量按钮针对较大血管设 计,适用于直径最大 7 毫米的血管。使用高级止血能量按钮时,切割速度会降低,止血强度会最大 • 主机会发出下表中列出的声音提示,表明器械刀头的启动。 化。此器械采用了自适应组织技术。这使主机可以在其使用过程中确认及监测器械,进而调节和调 响声 按钮 操作 整主机功率输出,并且为使用者适时提供音频反馈。 具有高级止血功能的 HARMONIC HD 1000i 手术剪专门与主机 G11 (GEN11) 软件版本 2016-1 或 重复单响 能量按钮 主机开启:器械激活 更高版本配套使用。软件版本见 G11(GEN11)主机“设置”菜单内的“系统信息”。请参阅 3 声重复升高 高级止血能量按钮 主机开启:器械已启动,并且处于高级止 《G11 (GEN11) 主机使用者手册》了解更多信息。 响声 血模式...
  • Página 94 商的微创器械和附件,必须在手术开始前确定其兼容性。 • 重复使用以及不正确地再次加工或再次灭菌处理一次性使用器械有可能损害装置的结构完整性 • 操作人员须彻底了解激光、电外科和超声波操作的原理及其技法,以免发生电击和烧伤,伤及患 和/或使装置发生故障,从而可能导致患者受伤、患病或死亡。 者和医务人员,并损坏本装置或其它医疗器械。确保电气绝缘或接地装置完好无损。除非器械设 • 对一次性使用装置重复使用以及不恰当的再次加工或再次灭菌处理可能会带来污染风险和/或造 计为可浸入液体中,并有相应标注,否则勿将器械浸入液体中。 成感染或交叉感染,包括但不限于传播传染性疾病。污染可能会造成受伤、患病或死亡。 • 确认与主机的兼容性。本仪器仅与 Ethicon Endo-Surgery 主机 G11 (GEN11) 软件版本 2016-1 或 处理 更高版本配套使用。软件版本见 G11(GEN11)主机“设置”菜单内的“系统信息”。请参阅 HARMONIC HD 1000i 手术剪的部分内部组件含铅(PZT 锆钛酸铅)。处理应该遵照当地规则及 《G11 (GEN11) 主机使用者手册》了解更多信息。 要求。 • 器械激活后,不要接触任何金属、塑料器械或物体。器械激活时,与缝钉、手术夹或其他器械接 触可能会导致刀头刮痕、刀头破损,并会导致刀头过早损坏。 供应方式 • 在钳口完全闭合之前,请勿对需要施加能量的手术操作使用高级止血能量按钮。在钳口闭合之 HARMONIC HD 1000i 手术剪器械经过无菌处理,供单一患者使用。请在使用后将器械废弃。...
  • Página 95 Sterilized by Ethylene Oxide. EO ile Sterilize Edilmiştir. Se brukerhåndbok/instruksjonshefte for sikkerhetsinformasjon. Stérilisé à l’oxyde d’éthylène. Стерилизовано этиленоксидом. Güvenlilik bilgileri için talimatlar el kitabı/kitapçığına bakın. Sterilisiert mit Ethylenoxid. Sterilizat cu oxid de etilenă. Информация о безопасности представлена в руководстве/буклете с Sterilizzato a ossido di etilene.
  • Página 96 Single Patient Use Kun til bruk på én pasient Humidity Limitation Nem Sınırı À utiliser sur un seul patient Tek Hastada Kullanılabilir Limitation d’humidité Ограничение влажности lors d’une seule et même intervention Для применения у одного пациента Luftfeuchte Limite de umiditate Einweg-Instrument, nur für den De unică...
  • Página 97 Внимание! Федеральным законом США продажа этого устройства Unit Quantity (QTY) Birim Miktarı (QTY) разрешена только лицензированному практикующему медработнику или Quantité par unité (QTY) Количество элементов (QTY) по его распоряжению. Stück pro Verpackungseinheit (QTY) Cantitate unitară (QTY) Atenţie: Conform legislaţiei federale (SUA), acest dispozitiv poate fi Quantità...
  • Página 98 Authorized Representative in the USA Do not use with UltraCision Generator (GEN01/GEN32/GEN04). ® Représentant autorisé aux États-Unis d’Amérique. Ne pas utiliser avec le générateur UltraCision (GEN01/GEN32/GEN04). ® Nicht mit dem UltraCision Generator (GEN01/GEN32/GEN04) verwenden. Bevollmächtigter in den USA ® Non utilizzare con il generatore UltraCision (GEN01/GEN32/GEN04).
  • Página 99 Do not resterilize Tekrar Steril Etmeyin The electronic information product (EIP) has met the requirements set forth by the People’s Republic of China for marking of EIPs, and can be used during its Ne pas restériliser Повторная стерилизация запрещена environmental protection use period of 5 years. After the environmental protection Nicht resterilisieren A nu se resteriliza period has expired, the EIP should be recycled.
  • Página 100 Elektronický informační produkt (EIP) splnil požadavky stanovené v Čínské Продуктът за електронна информация (EIP) удовлетворява изискванията, lidové republice pro označování EIP, a může být používán během své životnosti při поставени от Китайска народна република за маркирането на EIP, и може да се ochraně...
  • Página 101 Ethicon Endo-Surgery (Europe) GmbH Hummelsbuetteler Steindamm 71 22851 Norderstedt GERMANY Ethicon Endo-Surgery, Inc. 4545 Creek Road Cincinnati, OH 45242-2839 USA 1-877-ETHICON +1-513-337-8901 (English) Ethicon Endo-Surgery, LLC ©Ethicon Endo-Surgery, Inc. 2016 475 Calle C Guaynabo, PR 00969 USA Rev. 2016-06-30 P000162P01...