Descargar Imprimir esta página

Storz TELE PACK VET X Manual De Instrucciones página 46

Publicidad

39
instandhaltung
9. 5
Wartung und
Sicherheitsüberprüfung
9. 5. 1 Wartung
Eine vorbeugende Wartung ist nicht zwingend
erforderlich. Regelmäßige Wartungen können aber
dazu beitragen, eventuelle Störungen frühzeitig zu
erkennen und so die Sicherheit und Lebensdauer
des Gerätes erhöhen. Wartungsdienste können
bei Ihrer zuständigen Gebietsvertretung oder beim
Hersteller erfragt werden.
9. 5. 2 Sicherheitsüberprüfung
Unabhängig von den in den verschiedenen Ländern
vorgeschriebenen Unfallverhütungsvorschriften
oder Prüfungsintervallen für Medizingeräte müssen
an diesem Gerät folgende Kontrollen mindestens
einmal im Jahr von Personen durchgeführt werden,
die aufgrund ihrer Ausbildung, ihrer Kenntnisse
und ihrer durch praktische Tätigkeit gewonne-
nen Erfahrungen solche sicherheitstechnischen
Kontrollen ordnungsgemäß durchführen können
und die hinsichtlich dieser Kontrolltätigkeit keinen
Weisungen unterliegen.
Sichtprüfung:
1. Gerät und Zubehör auf funktionsbeeinträchtigen-
de mechanische Schäden kontrollieren.
2. Sicherheitsrelevante Aufschriften auf Lesbarkeit
kontrollieren.
Nur für den Veterinärgebrauch
Service and repair
9. 5
Maintenance and
safety check
9. 5. 1 Maintenance
Preventive maintenance is not essential. Regular
maintenance can, however, contribute to identify-
ing potential problems before they become seri-
ous, thus enhancing the instrument's reliability
and extending its useful service life. Maintenance
services can be obtained from your local represen-
tative or from the manufacturer.
9. 5. 2 Safety check
Regardless of the accident prevention regulations
or testing intervals for medical devices prescribed
in different countries, the following checks must be
carried out on this device by persons who, due to
their training, knowledge and practical experience,
are able to properly carry out such safety checks
and who are not subject to any instructions as far
as such checking activities are concerned.
Visual inspection
1. Check the device and accessories for any
mechanical damage which may impair function-
ality.
2. Check that inscriptions relevant to safety are
legible.
For veterinary use only
Mantenimiento
9. 5
Mantenimiento y control
técnico de seguridad
9. 5. 1 Mantenimiento
El equipo no precisa forzosamente de manteni-
miento preventivo. Sin embargo, los mantenimien-
tos periódicos contribuyen a detectar a tiempo
posibles averías, aumentando así la seguridad y
la durabilidad del aparato. El servicio de manteni-
miento puede usted solicitarlo de su concesionario
local o del fabricante.
9. 5. 2 Control técnico de seguridad
Independientemente de las disposiciones legales
locales acerca de prevención de accidentes o de
intervalos de control técnico de aparatos médicos,
en este aparato han de llevarse a cabo los siguien-
tes controles como mínimo una vez al año por
parte de personas que, debido a su formación, sus
conocimientos y su experiencia obtenida a través
de la actividad práctica estén capacitadas para
efectuar correctamente estos controles técnicos de
seguridad y no estén supeditados a recibir ningún
tipo de instrucciones en cuanto a su actividad de
control.
Inspección visual:
1. Compruebe el aparato y los accesorios con
respecto a deterioros mecánicos que puedan
menoscabar el funcionamiento.
2. Compruebe la legibilidad de los rótulos relevan-
tes para la seguridad.
Sólo para uso veterinario

Publicidad

loading