Descargar Imprimir esta página

Fronius Robacta Manual De Instrucciones página 39

Publicidad

DE
Stahlseele montieren
Robacta 280 / 400
Robacta 2500 / 5000
Robacta Twin
Rohrbogen mit geschraubtem
Düsenstock
HINWEIS! Beim Ablängen
der Draht-Führungsseele
darauf achten, dass
-
beim Schnitt kein Grat in die
Draht-Führungsseele hinein-
ragt
-
Seitenschneider leicht schräg
stellen (Grat wird nach außen
gezogen)
-
Grat abschleifen
*
Kontaktrohr mit Zentrierboh-
rung
**
Kontaktrohr ohne Zentrierboh-
rung
IT
Montaggio dell'anima
d'acciaio
Robacta 280 / 400 Ro-
bacta 2500 / 5000
Robacta Twin
Tubi ricurvi con supporto
dell'ugello avvitato
AVVERTENZA! Nel
tagliare a misura la
guaina guidafilo accertarsi
-
che al momento del taglio
nessuna aletta sporga nella
guaina guidafilo
-
di Inclinare leggermente la
pinza a cesoia (l'aletta viene
tirata verso l'esterno)
-
di levigare l'aletta
*
* Punta guidafilo con centro
interno
**
Punta guidafilo senza centro
interno
EN
Fitting the steel liner
Robacta 280 / 400 Ro-
bacta 2500 / 5000
Robacta Twin
Torch neck with nozzle fitting
screwed on
NOTE! When cutting the
liner to length, make sure
that
-
no flash protrudes into the
liner
-
Place the cutting pliers at a
slight angle (flash is pulled
outwards)
-
File down any flash
*
Contact tube with centre hole
**
Contact tube without centre
hole
ES
Montar el alma de acero
Robacta 280 / 400 Ro-
bacta 2500 / 5000
Robacta Twin
Codo de tubo con regleta de
inyectores atornillada
¡OBSERVACIÓN! Al
tronzar el alma de guía de
hilo se debe prestar atención a
que:
-
Durante el corte no entra
ninguna rebaba en el alma de
guía de hilo
-
Posicionar el alicates ligera-
mente inclinado (la rebaba va
hacia fuera)
-
Rectificar la rebaba
*
Tubo de contacto con taladro
de centraje
**
Tubo de contacto sin taladro
de centraje
37
FR
Montage de l'âme gui-
de-fil en acier
Robacta 280 / 400 Ro-
bacta 2500 / 5000
Robacta Twin
Coude avec porte-buse vissé
REMARQUE ! Lorsque
vous coupez la gaine
guide-fil, assurez-vous :
-
qu'aucune ébarbure ne
pénètre à l'intérieur de la
gaine guide-fil
-
que la pince coupante diago-
nale est légèrement inclinée
(les ébarbures sont tirées
vers l'extérieur)
-
et rectifiez la gaine guide-fil
pour éliminer les ébarbures
*
Tube de contact avec trou de
centrage
**
Tube de contact sans trou de
centrage
PT-BR
Montar alma de aço
Robacta 280 / 400 Ro-
bacta 2500 / 5000
Robacta Twin
Tubo curvado com árvore de
bocais parafusada
AVISO! No corte da alma
de guia-arame tomar a
precaução para que
-
no corte não esteja sobrepos-
to uma rebarba na alma de
guia-arame
-
Colocar levemente inclinado o
alicate de corte lateral (rebar-
ba será puxada para fora)
-
Lixar a rebarba
*
Tubo de contato com furo de
centragem
**
Tubo de contato sem furo de
centragem

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Robacta twinMtb /iMtb /d