Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 454

Enlaces rápidos

mega macs PC SE
User Manual
User Manual
Manuel d'utilisation
Manuale d'utente
Manual del usuario
User Manual
Podręcznik użytkownika
Brugervejledning
User Manual
Manual do utilizador
Kullanım kılavuzu
Uživatelský manuál
Kezelési útmutató
Käyttöohjeet
Manual de utilizare
Užívateľská príručka
Εγχειρίδιο χρήστη
manuals
460 996-00 / 04.24

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hella Gutmann mega macs PC SE

  • Página 1 PC SE User Manual User Manual Manuel d'utilisation Manuale d'utente Manual del usuario User Manual Podręcznik użytkownika Brugervejledning User Manual Manual do utilizador Kullanım kılavuzu Uživatelský manuál Kezelési útmutató Käyttöohjeet Manual de utilizare Užívateľská príručka Εγχειρίδιο χρήστη manuals...
  • Página 2 Deutsch .................................... US-English..................................Français ................................... Italiano ..................................... Español..................................... Nederlands ..................................Polski....................................Dansk....................................Svenska.................................... Português ..................................1017 Türkçe ....................................1130 Česky ....................................1241 Magyarul ..................................1352 Suomi ....................................1465 Română .................................... 1576 Slovenská ..................................1690 ελληνικά................................... 1801...
  • Página 3 4. Installation Treiberpaket Hella Gutmann Drivers ..................20 4.1. Systemvoraussetzung Hella Gutmann Drivers ......................20 4.2. Treiberpaket Hella Gutmann Drivers installieren...................... 20 5. Inhalte Software mega macs PC SE ....................... 21 5.1. Diagnosefunktionen..............................21 5.2. Zusätzliche lizenzabhängige Funktionen und Inhalte ....................21 6.
  • Página 4 Hella Gutmann 7. Inbetriebnahme mega macs PC SE......................24 7.1. Verbindung mit HG-VCI PC ............................24 7.2. Software mega macs PC SE ausführen ........................24 7.3. Lizenzen freigeben..............................25 7.4. Software mega macs PC SE beenden........................25 8. Installation Software HGS-PassThru ...................... 27 8.1.
  • Página 5 10.8.1. Voraussetzung für Testfunktionen ......................47 10.8.2. VCI-Stecker-Test durchführen........................47 10.8.3. HG-VCI PC Diagnose durchführen ......................47 11.Mit mega macs PC SE arbeiten ......................49 11.1. Symbole..................................49 11.1.1. Symbole in Car History..........................49 11.1.2. Symbole in Bauteilhilfe..........................49 11.1.3.
  • Página 6 12.3.1. Berechnungen aufrufen..........................105 12.4. Kalkulation .................................. 106 12.4.1. Kalkulation durchführen ........................... 106 12.5. E-Mail................................... 107 12.5.1. E-Mail an Hella Gutmann-Support senden ....................107 13.Optionale HGS-Tools ..........................109 13.1. Batteriediagnose................................. 109 13.1.1. Systemtest durchführen..........................109 13.1.2. Batterietest durchführen........................... 110 13.1.3.
  • Página 7 Hella Gutmann Inhaltsverzeichnis 14.1. Problemlösungen PassThru............................112 14.2. Problemlösungen................................ 112 14.3. Pflege und Wartung ..............................113 14.4. Entsorgung.................................. 113 14.5. Technische Daten HG-VCI PC ............................. 114 mega macs PC SE...
  • Página 8 Diese Kennzeichnung weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. VORSICHT Diese Kennzeichnung weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. mega macs PC SE...
  • Página 9 Der Funktionsumfang der Software kann abhängig vom Land, von den erworbenen Lizenzen und/oder der optional erhält- lichen Hardware variieren. Daher kann diese Dokumentation Funktionen beschreiben, die auf der individuellen Software nicht verfügbar sind. Fehlende Funktionen können über den Erwerb einer entsprechenden kostenpflichtigen Lizenz und/ oder zusätzlicher Hardware freigeschaltet werden. mega macs PC SE...
  • Página 10 Kenntnisse des Nutzers und somit das Wissen über Gefahrenquellen und Risiken in der Werkstatt bzw. dem Kfz Voraussetzung. • Bevor der Nutzer das Gerät verwendet, muss er das Benutzerhandbuch mega macs PC SE vollständig und sorgfältig gelesen haben. • Es gelten alle Hinweise im Handbuch, die in den einzelnen Kapiteln gegeben werden. Die nachfolgenden Maßnahmen und Sicherheitshinweise sind zusätzlich zu beachten.
  • Página 11 • Das HG-VCI PC vor harten Schlägen schützen und nicht fallen lassen. • Das HG-VCI PC nicht selbst öffnen. Das HG-VCI PC darf nur durch die von Hella Gutmann autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Beschädigung des Schutzsiegels oder nicht erlaubten Eingriffen in das Gerät erlöschen die Ga- rantie und Gewährleistung.
  • Página 12 – Den Hochvolt-Service-Stecker sicher aufbewahren oder den Batteriehauptschalter gegen Wiedereinschalten si- chern. – Den Batteriehauptschalter, die Steckverbindungen usw. durch Blindstecker, Abdeckkappen oder Isolierband mit entsprechendem Warnhinweis isolieren. • Die Spannungsfreiheit mit einem Spannungsprüfer prüfen. Selbst bei abgeschalteter Hochvoltspannung kann immer noch eine Restspannung vorhanden sein. mega macs PC SE...
  • Página 13 • Die ordnungsgemäße Anwendung des Diagnoseprogramms ist unbedingt notwendig, da damit Programmierungen, Konfigurationen, Einstellungen und Kontrollleuchten gelöscht werden. Durch diesen Eingriff werden sicherheitsrele- vante Daten und elektronische Steuerungen, insbesondere Sicherheitssysteme, beeinflusst und verändert. mega macs PC SE...
  • Página 14 • Dem Anwender fehlen die dafür zwingend vorgeschriebenen Ausbildungsnachweise. • Es bestehen Zweifel an der fehlerfreien Funktion des sicherheitsrelevanten Software-Eingriffs. • Das Gerät wird an Dritte weitergegeben. Die Fa. Hella Gutmann Solutions GmbH hat hiervon keine Kenntnis und den Dritten nicht zur Anwendung des Diagnoseprogramms autorisiert.
  • Página 15 Verlust hinsichtlich des Gewinns, Firmenwertes oder jedweden anderen sich daraus ergebenden - auch wirtschaftlichen - Verlustes. Die Fa. Hella Gutmann Solutions GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden oder Betriebsstörungen, die sich aus der Nichtbeachtung des Handbuches "mega macs" und der besonderen Sicherheitshinweise ergeben.
  • Página 16 Dieses Produkt unterstützt die Fahrzeugprotokolle DoIP und Can-FD. 3.1. Lieferumfang Anzahl Bezeichnung HG-VCI PC USB-Stick für Installation von Soft- ware mega macs PC SE Bluetooth®-Adapter USB-Kabel für Verbindung von HG- VCI PC zu PC OBD-Kabelverlängerung 0,3 m (op- tional) HGS-Datenträger Sicherheitsanleitung 3.1.1.
  • Página 17 3. Das HG-VCI PC auf mechanische Beschädigung und durch leichtes Schütteln auf lose Teile im Inneren prüfen. 3.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Software mega macs PC SE und das HG-VCI PC sind ein System zur Erkennung und Behebung von Fehlern an elek- tronischen Systemen beim Kraftfahrzeug.
  • Página 18 3.4.1. Bedeutung der LED-Statusanzeige des HG-VCI PC LED-Statusanzeige der VCI Bedeutung LED links (Betriebszustand) LED rechts (Aktivität) Grün leuchtet dauerhaft Grün leuchtet dauerhaft VCI ist betriebsbereit. Grün leuchtet dauerhaft Blau leuchtet dauerhaft VCI ist betriebsbereit und über Funk erreichbar. mega macs PC SE...
  • Página 19 VCI Update über USB. Gelb blinkt Rot blinkt VCI hat einen Fehler im Update-Vorgang identi- fiziert. VCI Update ist fehlgeschlagen. Hella Gutmann oder Hella Gutmann-Handels- partner kontaktieren. Gelb leuchtet dauerhaft Gelb leuchtet dauerhaft VCI Steckertest ist über das Diagnosegerät ge- startet.
  • Página 20 • Windows-Administrator-Rechte 4.2. Treiberpaket Hella Gutmann Drivers installieren Um alle von Hella Gutmann bereitgestellten Daten zum jeweiligen Fahrzeug zu erhalten, muss das Gerät über eine stän- dige Online-Verbindung verfügen und das Treiberpaket Hella Gutmann Drivers installiert sein. Um die Verbindungskos- ten gering zu halten, empfiehlt Hella Gutmann eine DSL-Verbindung und eine Flatrate.
  • Página 21 Hella Gutmann Inhalte Software mega macs PC SE | 5. 5. Inhalte Software mega macs PC SE 5.1. Diagnosefunktionen • Fehlercode-Lesen/-Löschen • Parameter-Lesen • Stellgliedtest • Service-Rückstellung • Grundeinstellung • Codierung • Testfunktion 5.2. Zusätzliche lizenzabhängige Funktionen und Inhalte • Fahrzeuginformationen, z.B.: –...
  • Página 22 ð USB-Laufwerk mega macs PC SE wird automatisch geöffnet. 3. Auf >Ordner öffnen< klicken und Datei mega_macs_pc.exe starten. ð Alternativ dazu kann auch über Start > Arbeitsplatz >mega macs PC SE das USB-Laufwerk geöffnet werden. ð Fenster mega macs PC SEtup wird angezeigt.
  • Página 23 Hella Gutmann Installation mega macs PC SE | 6. 10. USB-Stick abziehen. ð Damit ist die Installation der Software mega macs PC SE beendet. mega macs PC SE...
  • Página 24 1. USB-Kabel in USB-Anschluss von PC und HG-VCI PC einstecken. 2. Über Start > alle Programme > Hella Gutmann Solutions > mega macs PC SE > mega macs PC SE auswählen. ð Die Software mega macs PC SE wird gestartet.
  • Página 25 Damit sämtliche erworbene Lizenzen in vollem Umfang verwendet werden können, muss die Software me- ga macs PC SE vor der 1. Inbetriebnahme mit dem HGS-Server verbunden werden. Um die Software mega macs PC SE mit dem HGS-Server zu verbinden, wie folgt vorgehen: 1. Im Hauptmenü Einstellungen > Verträge auswählen.
  • Página 26 7. | Inbetriebnahme mega macs PC SE Hella Gutmann 1. Über Software mega macs PC SE beenden. 2. Sicherheitsabfrage beachten. 3. Über Software mega macs PC SE beenden. Über Vorgang abbrechen. ð Die Software mega macs PC SE ist beendet. mega macs PC SE...
  • Página 27 Interface (Schnittstelle), mit dem die aktuellste Software-Version vom Online-Portal des Herstellers in das Steuergerät des Fahrzeugs installiert werden kann. Die PassThru-Funktion ist eine Erweiterung und ersetzt nicht die Diagnose. Hier wird von Hella Gutmann eine direkte Kommunikation zwischen dem OEM-Server (Original Equipment Manufacturer/ Erstausrüster) des Herstellers und dem Fahrzeug aufgebaut.
  • Página 28 Die Installation findet mit Hilfe eines Assistenten statt, der durch die einzelnen Schritte führt. Um die Software HGS-PassThru zu installieren, wie folgt vorgehen: 1. Den Laptop/das Tablet einschalten. 2. Die Website von Hella Gutmann aufrufen. 3. Unter FOR WORKSHOPS > SUPPORT & INFORMATIONEN > PassThru auswählen. 4. Die Registerkarte >DOWNLOADS< auswählen.
  • Página 29 1. Im Hauptmenü Anwendungen > PassThru auswählen. ð Haftungsausschluss wird angezeigt. 2. Den Haftungsausschluss durchlesen und am Ende des Textes bestätigen. ð Die PassThru-Funktion ist aktiv. 3. Das USB-Kabel in den USB-Anschluss des HG-VCI PC einstecken. mega macs PC SE...
  • Página 30 ð Die Verbindung wird hergestellt. Laptop/Tablet wird über HG-VCI PC mit Fahrzeug verbunden. 6. Die Zündung am Fahrzeug einschalten. 7. Die Herstellerangaben beachten. 8. Über Start > Alle Programme > Hella Gutmann Solutions > HGS-PassThru Communication auswählen. 9. Gewünschte Sprache auswählen. 10. Über >Test starten< Kommunikationstest starten.
  • Página 31 Hella Gutmann mega macs PC SE konfigurieren | 10. 10. mega macs PC SE konfigurieren Über das Hauptmenü >Einstellungen< werden sämtliche Schnittstellen und Funktionen konfiguriert. 10.1. Firmendaten konfigurieren Hier können die Firmendaten eingegeben werden, die auf einem Ausdruck angezeigt werden sollen, z.B.: •...
  • Página 32 10. | mega macs PC SE konfigurieren Hella Gutmann 10.1.2.2. Passwort vergeben Hier kann den Benutzern optional ein Passwort vergeben werden. Bei der Benutzerauswahl muss das vergebene Passwort eingegeben werden. Um einem Benutzer ein Passwort zu vergeben, wie folgt vorgehen: 1.
  • Página 33 Aufgrund gesetzlicher Bestimmungen bezüglich des Zugriffs Dritter kann das Gerät ohne gültiges Passwort nur noch über die Funktion >Werks-Reset starten< oder über die Technische Hotline von Hella Gutmann reaktiviert werden. In diesem Fall werden persönliche Daten und Car History gelöscht und können unter Umständen nicht wiederhergestellt werden.
  • Página 34 • Entsprechende Lizenzen von Hella Gutmann freigeschaltet. • Treiberpaket Hella Gutmann Drivers auf PC installiert. • Spannungsversorgung von PC und HG-VCI PC gewährleistet. 10.2.2. Systeminformationen aufrufen Hier sind alle Informationen hinterlegt, die zur Identifizierung der Software mega macs PC SE erforderlich sind. mega macs PC SE...
  • Página 35 Hella Gutmann mega macs PC SE konfigurieren | 10. Um Systeminformationen aufzurufen, wie folgt vorgehen: 1. Im Hauptmenü Einstellungen > Update auswählen. 2. Registerkarte >System< auswählen. ð Info-Fenster wird angezeigt. ð Hier sind Informationen hinterlegt, z.B. über Soft- und Hardware-Version und Gerätenummer.
  • Página 36 10. | mega macs PC SE konfigurieren Hella Gutmann 2. Registerkarte >System< auswählen. 3. Unter Aktion über Liste öffnen. 4. >Update< auswählen. HINWEIS Unzureichende Spannungsversorgung Systemdatenverlust PC und HG-VCI PC während des Software-Updates nicht ausschalten und nicht von Spannungsversorgung trennen.
  • Página 37 5. Hinweis- und Anweisfenster beachten. 6. Über Hinweis- und Anweisfenster bestätigen. ð HG-VCI PC-Update wird gestartet. Daten werden von mega macs PC SE auf HG-VCI PC kopiert. ð Wenn Update erfolgreich durchgeführt wurde, dann wird folgender Text angezeigt: HG-VCI PC-Update erfolgreich durchgeführt.
  • Página 38 6. Über Hinweisfenster bestätigen. ð Verbindung mit BPC-Tool wird hergestellt. ð Wenn die Verbindung über die Software mega macs PC SE zum BPC-Tool erfolgreich eingerichtet ist, dann wird eine Auswahlliste der gefundenen BPC-Tools angezeigt. 7. Gewünschtes BPC-Tool auswählen. ð Auswahl wird automatisch gespeichert.
  • Página 39 Hier kann eingestellt werden, dass über den Standarddrucker des PCs gedruckt wird, auf dem die Software mega macs PC SE installiert ist. Die Software mega macs PC SE muss dazu die Druckdaten an Hella Gutmann Drivers übergeben. Hella Gutmann Dri- vers sendet die Daten dann an den Standarddrucker des Systems.
  • Página 40 3. Gewünschte Landessprache auswählen. 4. Hinweis- und Anweisfenster beachten. 5. Über Hinweis- und Anweisfenster schließen. ð Die Software mega macs PC SE wird automatisch beendet. Spracheinstellung wird automatisch gespeichert. 6. Die Software mega macs PC SE erneut ausführen. 7. Über Benutzerauswahl-Fenster bestätigen.
  • Página 41 Hella Gutmann mega macs PC SE konfigurieren | 10. 10.4.2. Ländereinstellung konfigurieren Hier kann die Ländereinstellung konfiguriert werden. In der Länderversion sind spezifische Informationen, z.B. das Druckformat für Briefe, enthalten. Um Ländereinstellung zu konfigurieren, wie folgt vorgehen: 1. Im Hauptmenü Einstellungen > Region auswählen.
  • Página 42 4. >aus< oder >ein< auswählen. ð Tipps sind aus- oder eingeschaltet. Auswahl wird automatisch gespeichert. 10.6.1.3. Auftragsverwaltung konfigurieren Hier kann der Datenaustausch zwischen der Software mega macs PC SE und Auftragsverwaltung konfiguriert werden. Um Auftragsverwaltung zu konfigurieren, wie folgt vorgehen: mega macs PC SE...
  • Página 43 ð Auftragsverwaltung ist aus- oder eingeschaltet. Auswahl wird automatisch gespeichert. 10.6.1.4. Werks-Reset durchführen Hier kann die Software mega macs PC SE auf Werkseinstellungen zurückgesetzt werden. Wenn das Werks-Reset durchgeführt wird, dann werden u.a. folgende Daten und Dateien auf den Auslieferungszustand zurückgesetzt:...
  • Página 44 ð Auswahl wird automatisch gespeichert. 10.6.2.3. Car History versenden Hier kann die Car History an Hella Gutmann gesendet werden. Um Car History zu senden, wie folgt vorgehen: 1. Im Hauptmenü Einstellungen > Verschiedenes auswählen. 2. Registerkarte >Car History< auswählen.
  • Página 45 Hella Gutmann mega macs PC SE konfigurieren | 10. 3. Über Car History versenden. ð Car History wird an Hella Gutmann gesendet. 10.6.2.4. Parameterverwaltung HINWEIS Nur wenn Parameter manuell verwalten auf >ein< steht, dann kann die Parameterverwaltung durchge- führt werden.
  • Página 46 10. | mega macs PC SE konfigurieren Hella Gutmann 10.6.3. Auflösung konfigurieren Hier kann die Auflösung konfiguriert werden, mit der die Software mega macs PC SE auf dem Computer dargestellt wird. Um Auflösung zu konfigurieren, wie folgt vorgehen: 1. Im Hauptmenü Einstellungen > Verschiedenes auswählen.
  • Página 47 1. Im Hauptmenü Einstellungen > Verträge auswählen. 2. Registerkarte >Sonstige< auswählen. ð Lizenzen und Hinweise der von Hella Gutmann verwendeten Programme und Funktionen werden angezeigt. 10.8. Testfunktionen In diesem Menü kann der HG-VCI PC auf Funktionalität geprüft und eine VCI-Diagnose durchgeführt werden.
  • Página 48 10. | mega macs PC SE konfigurieren Hella Gutmann 2. Im Hauptmenü Einstellungen > Testfunktionen auswählen. VORSICHT Abreißen des HG-VCI PC bei Betätigung der Kupplung Verletzungsgefahr/Gefahr von Sachschäden Vor Startvorgang wie folgt vorgehen: 1. Feststellbremse anziehen. 2. Leerlauf einlegen. 3. Hinweis- und Anweisfenster beachten.
  • Página 49 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. 11. Mit mega macs PC SE arbeiten 11.1. Symbole 11.1.1. Symbole in Car History Symbole Bezeichnung Nächster Eintrag Hier kann der nächste Eintrag in der Car History aufgerufen werden. Vorheriger Eintrag Hier kann der vorherige Eintrag in der Car History aufgerufen werden.
  • Página 50 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann Symbole Bezeichnung Wechsel zur Diagnosedatenbank Hier kann von der Inspektionsdatenbank direkt zur Diagnosedatenbank gewechselt werden. Bauteilliste Hier kann eine Liste der kontextrelevanten Bauteile abgerufen werden. zusätzliche Informationen Hier können zusätzliche Fahrzeuginformationen über Hersteller, Modell oder Typ angezeigt wer- den.
  • Página 51 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. Symbole Bezeichnung Wenn der Schaltplan vergrößert wurde, dann wird links unten eine Schaltplanübersicht ange- zeigt. Wenn der Rahmen in der Übersicht verschoben wird, dann wird in der vergrößerten Ansicht der eingerahmte Schaltplanausschnitt angezeigt.
  • Página 52 Hier können Erläuterungen zum Testergebnis und zu verwendeten Fachbegriffen aufgerufen werden. 11.1.10. Symbole allgemein Symbole Bezeichnung Ausschalten Hier kann die Software mega macs PC SE beendet werden. Enter Hier kann ein ausgewähltes Menü aufgerufen werden. Bestätigen Hier kann u.a. Folgendes durchgeführt werden: • Ausgewählte Funktion starten.
  • Página 53 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. Symbole Bezeichnung Löschen Hier können Daten oder Eingaben gelöscht werden. Pfeiltasten Hier kann der Cursor in Menüs oder Funktionen navigiert werden. Drucken Hier kann der aktuelle Fensterinhalt gedruckt werden. Hilfe Hier können das Benutzerhandbuch und die Erklärungen zu den einzelnen Menüs bzw.
  • Página 54 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann Symbole Bezeichnung Ansicht vergrößern Hier kann die aktuelle Ansicht vergrößert werden. Ansicht verkleinern Hier kann die aktuelle Ansicht verkleinert werden. 11.1.11. Symbole in Kopfzeile Symbole Bezeichnung Fahrzeugdaten Hier werden die Daten des aktuell ausgewählten Fahrzeugs angezeigt.
  • Página 55 Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. Symbole Bezeichnung Auftragsnetzwerk Hier können Daten zwischen mega macs PC SE und Auftragsnetzwerk getauscht werden. Drucker Hier wird die Druckerbereitschaft angezeigt. • Symbol schwarz: Drucker ist bereit. • Symbol blinkt schwarz-grün: Druckauftrag wird bearbeitet.
  • Página 56 • Taschenrechner • Berechnungen Optionale HGS-Tools Hier sind Funktionen für gekoppelte Zusatzgeräte hinterlegt, z.B. für Batteriediagnose. Einstellungen Hier kann die Software mega macs PC SE konfiguriert werden. 11.1.13. Symbole in Fahrzeugauswahl Symbole Bezeichnung Fahrzeugart vorselektieren Hier kann die Datenbank nach der Art des Fahrzeugs vorgefiltert werden: •...
  • Página 57 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. Symbole Bezeichnung • Baujahr • Motorcode Car History Hier kann die Car History aufgerufen werden. Car History-Dateien anzeigen Hier kann eine Liste gespeicherter Diagnosedaten zu einem Fahrzeug aufgerufen werden. VIN-Identifizierung Hier kann die VIN des Fahrzeugs über OBD-Stecker ausgelesen werden.
  • Página 58 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann Symbole Bezeichnung Fahrzeugsuche in Fahrzeugdatenbank Hier kann ein Fahrzeug in der Fahrzeugdatenbank über VIN, Herstellerschlüssel-Nr. oder Kenn- zeichen gesucht werden. 11.1.14. Symbole in Diagnose Symbole Bezeichnung Systeminformationen Hier sind ggf. Informationen und Hilfetexte zum gewählten System hinterlegt.
  • Página 59 Symbole Bezeichnung Car History Hier werden sämtliche mit dem mega macs PC SE an einem Fahrzeug durchgeführten Arbeiten gespeichert, sofern bei der Auswahl des Fahrzeugs ein Kennzeichen oder Schlagwort eingegeben wurde. Die gespeicherten Daten sind unter dem zuvor eingegebenen Kennzeichen oder Schlagwort ab- gelegt.
  • Página 60 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann Symbole Bezeichnung • Komfort Sicherungen/Relais Hier sind Verbauort und Funktion von Sicherungen und Relais hinterlegt. Bauteilprüfwerte Hier sind Mess- und Prüfwerte von Bauteilen hinterlegt, deren elektrische Leitungen mit einem Steuergerätestecker verbunden sind.
  • Página 61 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. Symbole Bezeichnung Diagnose starten Hier kann ein Verbindungstest der jeweiligen Schnittstelle gestartet werden. Sprachverwaltung Hier können sprachspezifische Tastatur-Layouts eingestellt und installierte Sprachen gelöscht werden. 11.1.18. Symbole in Virtuelle Tastatur Symbole Bezeichnung kopieren/einfügen...
  • Página 62 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann Symbole Bezeichnung Nächsten Eintrag suchen Hier kann der nächste Eintrag gesucht werden, der dem eingegebenen Suchschema entspricht. 11.2. Fahrzeugauswahl Hier können Fahrzeuge u.a. nach folgenden Parametern ausgewählt werden: • Fahrzeugart •...
  • Página 63 ð Eingabe wird automatisch gespeichert. ð Fahrzeugauswahl ist jetzt für >Diagnose< und >Fahrzeuginformationen< vorgenommen und Daten werden in der >Car History< gespeichert. ð Die Software mega macs PC SE springt automatisch zum Hauptmenü zurück. 11.2.1. Fahrzeug über VIN identifizieren HINWEIS Das Auslesen der VIN über HG-VCI PC ist nicht bei jedem Fahrzeug möglich.
  • Página 64 11.2.2. Fahrzeug über asanetwork identifizieren HINWEIS Hella Gutmann Drivers muss auf dem Büro- oder Werkstattrechner installiert sein. In Hella Gutmann Drivers muss asanetwork aktiviert sein. Die physikalische Anbindung des Diagnosegeräts an den PC kann über WLAN, LAN, USB oder Bluetooth®...
  • Página 65 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. HINWEIS Wenn aktive Aufträge vorhanden sind, dann wechselt das asanetwork-Symbol in oberer Symbolleis- te von Schwarz nach Grün. 7. Nach Beendigung der Diagnose auf das grüne asanetwork-Symbol in oberer Symbolleiste klicken und über das geöffnete Fenster den Auftrag beenden oder abbrechen.
  • Página 66 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann 3. Kontrollkästchen für Pkw, für Motorrad oder für Lkw aktivieren. 4. Über Fahrzeugsuche auswählen. 5. Registerkarte >länderspezifisch< auswählen. 6. Unter Land über Liste öffnen. 7. Gewünschtes Land auswählen. ð Suchkriterien werden landesspezifisch angepasst.
  • Página 67 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. 2. Registerkarte >i< auswählen. 3. Kontrollkästchen für Pkw, für Motorrad oder für Lkw aktivieren. 4. Über Fahrzeugsuche auswählen. 5. Registerkarte >VIN< auswählen. 6. Unter Hersteller (VIN) über Liste öffnen. 7. Gewünschten Hersteller auswählen.
  • Página 68 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann 11.3.3. Fahrzeug über Kennzeichen suchen HINWEIS Die Fahrzeugsuche über Kennzeichen ist nur in folgenden Ländern möglich: - Dänemark - Frankreich (Type Mine) - Irland - Niederlande - Norwegen - Österreich (Nationaler Code)
  • Página 69 ð Diagnose wird gestartet. 11.5. Diagnose Hier können über die Software mega macs PC SE und HG-VCI PC Daten mit den zu prüfenden Fahrzeugsystemen ge- tauscht werden. Die jeweilige Prüftiefe und Funktionsvielfalt ist abhängig von der "Intelligenz" des Fahrzeugsystems. Folgende Parameter stehen unter >Diagnose< zur Auswahl: •...
  • Página 70 11.5.1. Fahrzeugdiagnose vorbereiten Für eine fehlerfreie Fahrzeugdiagnose ist die Auswahl des korrekten Fahrzeugs eine Grundvoraussetzung. Um diese zu vereinfachen, stehen in der Software mega macs PC SE mehrere Hilfen zur Auswahl, z.B. der Verbauort des Diagnosean- schlusses oder die Fahrzeug-Identifizierung über VIN.
  • Página 71 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. 2. Software mega macs PC SE starten. 3. Schritte 1–11 wie im Kapitel Fahrzeugauswahl beschrieben durchführen. VORSICHT Abreißen des HG-VCI PC bei Betätigung der Kupplung Verletzungsgefahr/Gefahr von Sachschäden Vor Startvorgang wie folgt vorgehen: 1.
  • Página 72 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann 11.5.2. Fehlercode Wenn bei der internen Prüfung durch das Steuergerät die Funktion eines Bauteils als fehlerhaft erkannt wird, dann wird ein Fehlercode im Speicher gesetzt und die entsprechende Warnleuchte angesteuert. Das Gerät liest den Fehlercode aus und zeigt diesen in Klartext an.
  • Página 73 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. HINWEIS Die Auswahl folgender Möglichkeiten ist abhängig vom ausgewählten Hersteller und Fahrzeugtyp: - Funktionen - Baugruppen - Systeme - Daten 4. Gewünschte Baugruppe auswählen. 5. Ggf. Hinweis- und Anweisfenster beachten.
  • Página 74 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann HINWEIS Nach dem Löschvorgang sind alle ausgewählten Fehlercodes unwiederbringlich aus dem Steuergerätespei- cher gelöscht. Daher die ausgelesenen Daten immer in der Car History speichern. 2. Über Fehlercodes von Fahrzeugsystem löschen.
  • Página 75 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. ð Beide LEDs des HG-VCI PC blinken. ð Das HG-VCI PC ist betriebsbereit. 3. Unter Diagnose > Funktion > Fehlercode auswählen. HINWEIS Die Auswahl folgender Möglichkeiten ist abhängig vom ausgewählten Hersteller und Fahrzeugtyp:...
  • Página 76 Wenn die entsprechenden Parameter ausgelesen werden, dann kann in beiden Fällen eine Diagnose deutlich erleichtert werden. Die Software mega macs PC SE liest die Parameter aus und stellt sie in Klartext dar. Zu den Parametern sind zusätzliche Informationen hinterlegt. mega macs PC SE...
  • Página 77 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. 11.5.3.1. Parameter auslesen HINWEIS Nach dem Fehlercode-Lesen ist das Aufrufen der Steuergeräte-Parameter für die Fehlerdiagnose vorrangig vor allen anderen Arbeitsschritten. Um Parameter auszulesen, wie folgt vorgehen: 1. Schritte 1-11 wie im Kapitel Fahrzeugauswahl beschrieben durchführen.
  • Página 78 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann HINWEIS Die Auswahl folgender Möglichkeiten ist abhängig vom ausgewählten Hersteller und Fahrzeugtyp: - Funktionen - Baugruppen - Systeme - Daten 5. Gewünschte Baugruppe auswählen. 6. Ggf. Warnhinweis beachten. 7. Gewünschtes System auswählen.
  • Página 79 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. HINWEIS In oberer Symbolleiste zeigt ein hellblauer Balken an, wie viel des dafür in der Car History reservierten Speicherplatzes aufgebraucht ist. Wenn der blaue Balken das Ende erreicht hat, dann werden die ältesten Daten aus dem Car History-Speicher gelöscht und der freie Speicher mit den aktuellen Daten belegt.
  • Página 80 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann VORSICHT Abreißen des HG-VCI PC bei Betätigung der Kupplung Verletzungsgefahr/Gefahr von Sachschäden Vor Startvorgang wie folgt vorgehen: 1. Feststellbremse anziehen. 2. Leerlauf einlegen. 3. Hinweis- und Anweisfenster beachten. HINWEIS Kurzschluss und Spannungsspitzen bei Anschluss des HG-VCI PC Gefahr der Zerstörung von Fahrzeugelektronik...
  • Página 81 11.5.5. Service-Rückstellung Hier können Inspektionsintervalle zurückgesetzt werden, wenn diese Funktion vom Fahrzeug unterstützt wird. Entweder wird die Rückstellung von der Software mega macs PC SE automatisch durchgeführt oder es wird beschrieben, wie die manuelle Rückstellung stattzufinden hat. 11.5.5.1. Manuelle Service-Rückstellung durchführen VORSICHT Abreißen des HG-VCI PC bei Betätigung der Kupplung...
  • Página 82 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann 1. Schritte 1-11 wie im Kapitel Fahrzeugauswahl beschrieben durchführen. VORSICHT Abreißen des HG-VCI PC bei Betätigung der Kupplung Verletzungsgefahr/Gefahr von Sachschäden Vor Startvorgang wie folgt vorgehen: 1. Feststellbremse anziehen. 2. Leerlauf einlegen.
  • Página 83 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. 11. Anweisungen auf Bildschirm folgen. 12. Über durchgeführte Service-Rückstellung bestätigen. 11.5.5.2. Automatische Service-Rückstellung durchführen Um automatische Service-Rückstellung durchzuführen, wie folgt vorgehen: 1. Schritte 1-11 wie im Kapitel Fahrzeugauswahl beschrieben durchführen.
  • Página 84 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann 6. Registerkarte >Information< aufrufen. 7. Anweisungen auf Bildschirm folgen. 8. Über automatische Service-Rückstellung starten. 9. Ggf. OBD-Stecker und Untersystem auswählen. 10. Hinweis- und Anweisfenster beachten. 11. Über Hinweis- und Anweisfenster bestätigen.
  • Página 85 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. VORSICHT Abreißen des HG-VCI PC bei Betätigung der Kupplung Verletzungsgefahr/Gefahr von Sachschäden Vor Startvorgang wie folgt vorgehen: 1. Feststellbremse anziehen. 2. Leerlauf einlegen. 3. Hinweis- und Anweisfenster beachten. HINWEIS Kurzschluss und Spannungsspitzen bei Anschluss des HG-VCI PC Gefahr der Zerstörung von Fahrzeugelektronik...
  • Página 86 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann 12. Über durchgeführte Grundeinstellung bestätigen. 11.5.6.3. Automatische Grundeinstellung durchführen WARNUNG Falsch oder fehlerhaft durchgeführte Grundeinstellung Personen- oder Sachschäden an Fahrzeugen Bei Durchführung der Grundeinstellung Folgendes beachten: - Korrekten Fahrzeugtyp auswählen.
  • Página 87 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. HINWEIS Die Auswahl folgender Möglichkeiten ist abhängig vom ausgewählten Hersteller und Fahrzeugtyp: - Funktionen - Baugruppen - Systeme - Daten 4. Gewünschte Baugruppe auswählen. 5. Gewünschtes System auswählen. 6. Ggf. Hinweis- und Anweisfenster beachten.
  • Página 88 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann 11.5.7.1. Manuelle Codierung durchführen WARNUNG Keine oder falsche Codierung des Steuergeräts Tod oder schwere Verletzungen von Personen durch kein, falsch oder fehlerhaftes Arbeiten des Steuerge- räts Sachschäden an Fahrzeug oder Umgebung Bei Durchführung der Codierung Folgendes beachten:...
  • Página 89 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. HINWEIS Die Auswahl folgender Möglichkeiten ist abhängig vom ausgewählten Hersteller und Fahrzeugtyp: - Funktionen - Baugruppen - Systeme - Daten 4. Gewünschte Baugruppe auswählen. 5. Gewünschtes System auswählen. 6. Ggf. Hinweisfenster beachten.
  • Página 90 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann VORSICHT Abreißen des HG-VCI PC bei Betätigung der Kupplung Verletzungsgefahr/Gefahr von Sachschäden Vor Startvorgang wie folgt vorgehen: 1. Feststellbremse anziehen. 2. Leerlauf einlegen. 3. Hinweis- und Anweisfenster beachten. HINWEIS Kurzschluss und Spannungsspitzen bei Anschluss des HG-VCI PC Gefahr der Zerstörung von Fahrzeugelektronik...
  • Página 91 Hier können das für die Reparatur des Zahnriemens benötigte Werkzeug sowie die fahrzeugspezifische Aus- und Ein- bau-Anleitung über Hella Gutmann Drivers abgerufen werden. • Diagnosedatenbank Hier können fahrzeugspezifische Online-Hilfen über Hella Gutmann Drivers abgerufen werden. • Technische Daten Hier stehen alle erforderlichen Daten für die Wartungs- und Reparaturarbeiten am Fahrzeug zur Verfügung.
  • Página 92 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann Hier wird der Verbauort der Hauptsicherungs-, Sicherungs- und Relaiskästen sowie der einzelnen Sicherungen ange- zeigt. • Bauteilprüfwerte Hier wird Folgendes angezeigt: – Steuergerätestecker – Pinbelegung – Signalbilder – Sollwerte • Arbeitswerte Hier werden die Arbeitswerte und -zeiten für die Reparatur der verschiedenen Bauteile angezeigt.
  • Página 93 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. ð Software mega macs PC SE kehrt automatisch zum Hauptmenü zurück. ð Ausgewähltes Fahrzeug wird in oberer Symbolleiste angezeigt. 11.6.1.2. Eintrag aus Car History löschen Um 1 oder mehrere Einträge aus Car History zu löschen, wie folgt vorgehen: 1.
  • Página 94 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann 5. Ggf. über Auswahlliste öffnen. 6. Unter Tag über Liste öffnen. 7. Gewünschten Tag auswählen. 8. Schritte 6 + 7 für Monat und Jahr wiederholen. 9. Über Auswahl 2x bestätigen.
  • Página 95 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. ð Abhängig vom gewählten Bauteil stehen u.a. folgende Informationen zur Auswahl: 9. Gewünschte Information auswählen. ð Daten werden heruntergeladen. 10. Ggf. über weitere Unterbauteile auswählen. 11. Über Bauteil aufrufen. 12. Gewünschte Information auswählen.
  • Página 96 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann Bei Auswahl von Inspektionsdaten wird die Bauteilhilfe verlassen. Über kann zur Bauteilhilfe zurückgekehrt wer- den. 11.6.3. Inspektionsdaten Hier können fahrzeugspezifische Inspektionspläne und Ölwechselintervalle aufgerufen werden. 11.6.3.1. Inspektionsdaten aufrufen Um Inspektionsdaten aufzurufen, wie folgt vorgehen: 1.
  • Página 97 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. 16. Unter bar über virtuelle Tastatur öffnen. 17. Reifendruck eingeben. 18. Über Eingabe bestätigen. 19. Schritte 16–18 für weitere Eingaben wiederholen. 20. Unter Termin nächste Hauptuntersuchung (HU): über Auswahlfenster öffnen.
  • Página 98 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann ð Daten werden heruntergeladen. Info-Fenster angezeigt. ð Unter Werkzeug werden benötigte Werkzeuge zum Aus- und Einbau in Text und Bild angezeigt. ð Unter Ausbauanleitung werden einzelne Arbeitsschritte zum Ausbau in Text und Bild angezeigt.
  • Página 99 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. 1. Im Hauptmenü >Fahrzeuginformationen< auswählen. 2. Über Technische Daten auswählen. 3. Gewünschte Daten auswählen. ð Technische Daten werden angezeigt. Wenn am Textende ein blaues angezeigt wird, dann sind weitere Bild-/Textinformationen vorhanden. Durch Anklicken können diese abgerufen werden.
  • Página 100 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann ð Über können weitere Informationen zum Bauteil aufgerufen werden. ð Bauteil wird mit farbigem Rahmen und zugehöriger Beschriftung gekennzeichnet. 11.6.7. Sicherungen/Relais Hier wird der Verbauort der Hauptsicherungs-, Sicherungs- und Relaiskästen sowie der einzelnen Sicherungen angezeigt.
  • Página 101 Hella Gutmann Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. HINWEIS Die Auswahl folgender Möglichkeiten ist abhängig vom ausgewählten Hersteller und Fahrzeugtyp: - Funktionen - Baugruppen - Systeme - Daten Um Bauteilprüfwerte abzurufen, wie folgt vorgehen: 1. Im Hauptmenü >Fahrzeuginformationen< auswählen.
  • Página 102 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann 2. Über Arbeitswerte auswählen. ð Daten werden heruntergeladen. 3. Gewünschte Kategorie auswählen. ð Daten werden heruntergeladen. 4. Gewünschte Subkategorie auswählen. ð Daten werden heruntergeladen. ð Folgende Informationen werden angezeigt: Ausbauarbeiten, Einbauarbeiten, Prüfarbeiten, Arbeitswerte ð...
  • Página 103 Mit mega macs PC SE arbeiten | 11. Die Fa. Hella Gutmann Solutions GmbH stellt diese Inhalte nur zur Verfügung und ist deshalb für ihre Genauigkeit, Richtig- keit und Verlässlichkeit nicht verantwortlich. Rückfragen bezüglich Umfang und Abwicklung sind direkt an Vertragswerk- stätten/Hersteller zu richten.
  • Página 104 11. | Mit mega macs PC SE arbeiten Hella Gutmann 4. Im linken Fenster Bilder von oben nach unten nacheinander anklicken. ð Das jeweils angeklickte Bild ist mit farbigem Rahmen gekennzeichnet und wird in Großformat angezeigt. 11.7. OBD Hier können die einzelnen OBD-Modes für Benzin- und Diesel-Fahrzeuge sowie der AU-Vorabtest und der VW-Kurztrip aufgerufen werden.
  • Página 105 • Kraftstoffverbrauch • Kolbengeschwindigkeit • Strom/Leistung/Widerstand • Umrechnung technischer Einheiten 12.3.1. Berechnungen aufrufen Um Berechnungen aufzurufen, wie folgt vorgehen: 1. Im Hauptmenü >Anwendungen< auswählen. 2. Über Berechnungen auswählen. 3. Gewünschte Berechnungsart auswählen. 4. Gewünschte Größe auswählen. mega macs PC SE...
  • Página 106 10. Über Auswahl bestätigen. 11. Unter Kilometerstand über virtuelle Tastatur öffnen. 12. Kilometerstand eingeben. 13. Über Eingabe bestätigen. 14. Schritte 6–8 für HU-Datum wiederholen. 15. Über Auswahl bestätigen. 16. Über neue Kalkulation hinzufügen. ð Daten werden heruntergeladen. mega macs PC SE...
  • Página 107 ð Kalkulation wird unter aktuell ausgewähltem Fahrzeug in Car History gespeichert. 12.5. E-Mail Hier kann eine schriftliche Anfrage oder Mitteilung jeglicher Art an den Hella Gutmann-Support gesendet werden. 12.5.1. E-Mail an Hella Gutmann-Support senden Um E-Mail an Hella Gutmann-Support zu senden, wie folgt vorgehen: 1.
  • Página 108 12. | Anwendungen Hella Gutmann 10. Gewünschten Text eingeben. 11. Über Eingabe bestätigen. 12. Über E-Mail senden. ð E-Mail wird an Technisches Callcenter von Hella Gutmann gesendet. mega macs PC SE...
  • Página 109 • >Ergebnis importieren (Batterietest)< Hier kann der zuletzt durchgeführte Batterietest in die Car History importiert werden. 13.1.1. Systemtest durchführen Beim Systemtest werden vom BPC-Tool nacheinander folgende Tests durchgeführt: • Batterietest • Startertest • Generatortest • Ruhestromtest mega macs PC SE...
  • Página 110 2. Ggf. elektrische Steckverbindung von Strommesszange mit Pfeil nach oben in ST3-Anschluss von BPC-Tool einste- cken. 3. Im Hauptmenü >Optionale HGS-Tools< auswählen. 4. Über Batteriediagnose auswählen. 5. >Batterietest< auswählen. 6. Unter Batterieposition über Liste öffnen. 7. >im Fahrzeug< oder >außerhalb des Fahrzeugs< auswählen. mega macs PC SE...
  • Página 111 13.1.3. Voraussetzung für Testergebnisse in Car History speichern Um letzte Testergebnisse von System- und Batterietest in Car History speichern zu können, Folgendes beachten: • Gewünschtes Fahrzeug in Software mega macs PC SE ausgewählt. • BPC-Tool eingeschaltet. • BPC-Tool mit Software mega macs PC SE verbunden.
  • Página 112 • Spannungsversorgung kurz unterbrechen. Die Software mega macs PC SE neu starten. • Aktuelle Software auf beschädigte oder fehlende Dateien prüfen. • Software-Update durchführen. Der mega macs PC SE druckt nicht. • Drucker einschalten. • Sicherstellen, dass Drucker online ist. mega macs PC SE...
  • Página 113 Nutzungsdauer unentgeltlich zurückzunehmen und es den o.g. Richtlinien entsprechend zu entsorgen. Da es sich bei dem vorliegenden Gerät um ein ausschließlich gewerblich genutztes Gerät handelt (B2B), darf es nicht bei öffentlich-rechtlichen Entsorgungsbetrieben abgegeben werden. mega macs PC SE...
  • Página 114 100 g Schutzart IP40 Frequenzband 2400...2483,5 MHz (Bluetooth®) Feldstärke 11 dBm Schnittstellen • Bluetooth® Classic, Klasse 1 • USB 2.0 Hi-Speed, Typ C-Stecker • CARB Reichweite Bluetooth® innen: 3 - 10 m außen: max. 50 m mega macs PC SE...
  • Página 115 5.2. Supporting Functions and Contents Depending on the License Type ..............132 6. Installation of the mega macs PC SE ...................... 133 6.1. Supported Operating Systems for the mega macs PC SE ..................133 6.2. System Requirements for the mega macs PC SE ..................... 133 6.3.
  • Página 116 Table of Contents Hella Gutmann 7. Putting the mega macs PC SE into Operation ..................135 7.1. Connecting to the HG-VCI PC............................135 7.2. Executing the mega macs PC SE Software ....................... 135 7.3. License Release ................................136 7.4. Closing the mega macs PC SE Software ........................136 8.
  • Página 117 Precondition for Test Functions........................ 157 10.8.2. Performing the VCI Plug Test........................158 10.8.3. Performing HG-VCI PC Diagnostics......................158 11.Working with the mega macs PC SE....................... 160 11.1. Symbols..................................160 11.1.1. Symbols in the Car History Menu ......................160 11.1.2. Symbols in the Component Help Menu ....................160 11.1.3.
  • Página 118 Calling Up Calculations..........................215 12.4. Calculation................................... 216 12.4.1. Performing Cost Estimates........................216 12.5. E-mail ..................................217 12.5.1. Sending an E-Mail to Hella Gutmann Support ..................217 13.Optional HGS Tools ..........................219 13.1. Battery Diagnostics..............................219 13.1.1. Performing a System Test ........................219 13.1.2.
  • Página 119 Hella Gutmann Table of Contents 14.1. PassThru Troobleshooting ............................222 14.2. Troubleshooting table..............................222 14.3. Care and Maintenance ..............................223 14.4. Disposal ..................................223 14.5. Technical Data of the HG-VCI PC ..........................224 mega macs PC SE...
  • Página 120 Text parts marked in this way indicate a possibly dangerous situation, which may lead to death or se- vere injuries if not avoided. CAUTION! Text parts marked in this way indicate a possibly dangerous situation, which may lead to minor or slight injuries if not avoided. mega macs PC SE...
  • Página 121 The range of functions of the software may vary depending on the country, the licenses acquired, and/or the optionally available hardware. This documentation may therefore describe functions that are not available on the individual device. Missing functions can be enabled by acquiring a corresponding license subject to charge and/or additional hardware. mega macs PC SE...
  • Página 122 • Please read the entire user manual of the mega macs PC SE thoroughly and carefully before using the device. • All notes given in the individual sections of this user manual apply. It is important to regard the following measures and safety precautions.
  • Página 123 • Protect the HG-VCI PC from strong impacts and do not drop it. • Do not open the HG-VCI PC on your own. Only technicians authorized by Hella Gutmann are allowed to open the HG-VCI PC. Warranty and guarantee will be rendered void at any case of unauthorized tampering of the device or if the protective seal is damaged.
  • Página 124 – Remove the grounding and short circuit of the high-voltage system. Do not touch any of the cables now. – Attach the protective paneling that has been removed before. – Remove the protective measures at the switching system. mega macs PC SE...
  • Página 125 The user undertakes not to use any safety-related software functions if one of the following conditions arise: • There are doubts about the specialized skills of third parties to use these functions. • The user does not have the prescribed training qualifications. mega macs PC SE...
  • Página 126 • There are doubts about the correct function of the safety-related software engagement. • The device is transferred to a third party. The Hella Gutmann Solutions GmbH is unaware of this fact and has not au- thorized the third party to use the diagnostic program.
  • Página 127 HG-VCI PC for hidden dam- age. Any transport damage to the package supplied and damage to the HG-VCI PC shall be registered in a damage report by the delivery service. 2. Take the HG-VCI PC out of the packaging. mega macs PC SE...
  • Página 128 The mega macs PC SE software is not suitable for repairing electrical machines and tools or home electrics. Devices from other manufacturers will not be supported. The protection of the device may be influenced if the mega macs PC SE software and the HG-VCI PC is used in a way not authorized by Hella Gutmann.
  • Página 129 LED left (operating status) LED right (activity) Green is permanently on Green is permanently on The VCI is ready for operation. Green is permanently on Blue is permanently on The VCI is ready for operation and has remote connection. mega macs PC SE...
  • Página 130 Yellow flashes Red flashes VCI has identified an error during the update process. The VCI update has failed. Please contact Hella Gutmann or a Hella Gut- mann trading partner. Yellow is permanently on Yellow is permanently on VCI plug test via diagnostic device has started.
  • Página 131 4.2. Installation of the Hella Gutmann Drivers Package To obtain all the data about the related vehicle provided by Hella Gutmann, the device requires a permanent online con- nection and the installed driver package Hella Gutmann Drivers. To keep the connection costs down, Hella Gutmann rec- ommends a DSL connection and a flat rate.
  • Página 132 5. | Contents of the mega macs PC SE Software Hella Gutmann 5. Contents of the mega macs PC SE Software 5.1. Diagnostic functions • Reading/deleting trouble codes • Parameter readout • Actuator test • Service reset • Basic setting •...
  • Página 133 5. Click >Next<. ð A selection window appears. A target directory for the mega macs PC SE software files is already suggested. If you wish to have another target directory, you can use the >Search< function to select a suitable directory. At the end of installation, the files will be copied into the selected target directory.
  • Página 134 6. | Installation of the mega macs PC SE Hella Gutmann 10. Disconnect the pen drive. ð Installation of the mega macs PC SE software is completed now. mega macs PC SE...
  • Página 135 7. Putting the mega macs PC SE into Operation This section gives a description of how to execute and to finish the mega macs PC SE software as well as all the neces- sary steps for the first use of the mega macs PC SE software.
  • Página 136 7.3. License Release NOTICE In order to use the full scope of the purchased licenses you need to connect the mega macs PC SE software to the HGS server prior to the first start-up. Proceed as follows to connect the mega macs PC SE software with the HGS server: 1.
  • Página 137 PC SE software. 2. Observe the confirmation prompt. 3. Use to close the mega macs PC SE software. Abort the procedure with ð The mega macs PC SE software is closed. mega macs PC SE...
  • Página 138 ECU. The PassThru function is an add-on and does not replace the diagnostic procedure. Here, Hella Gutmann establishes a direct communication between the manu- facturer's OEM server (Original Equipment Manufacturer) and the vehicle.
  • Página 139 An installation wizard guides you through the necessary installation steps. Proceed as follows to install the HGS PassThru software: 1. Switch on the laptop/tablet. 2. Call up the website of Hella Gutmann. 3. Select FOR WORKSHOPS > SUPPORT & INFORMATION > PassThru. 4. Select the tab >DOWNLOADS<.
  • Página 140 ð The disclaimer is displayed. 2. Read the disclaimer and confirm it at the end of the text. ð The PassThru function is active. 3. Insert the USB cable into the USB port of the HG-VCI PC. mega macs PC SE...
  • Página 141 ð Connection is being established. Laptop/tablet is being connected to the vehicle via HG-VCI PC. 6. Switch on the vehicle ignition. 7. Observe the manufacturer's specifications. 8. Select Start > All Programs > Hella Gutmann Solutions > HGS PassThru communication. 9. Select the requested language. 10. Start the communication test with >Start test<.
  • Página 142 10. | Configuring the mega macs PC SE Hella Gutmann 10. Configuring the mega macs PC SE Configure all interfaces and functions under >Settings< in the main menu. 10.1. Setting Company Data Enter the company data that shall appear on the hard-copy printout, e.g.: •...
  • Página 143 Hella Gutmann Configuring the mega macs PC SE | 10. 10.1.2.2. Assigning a Password Here you have the option to assign passwords to the users. The assigned password must be entered when selecting the user. Proceed as follows to assign a password to a user: 1.
  • Página 144 10. | Configuring the mega macs PC SE Hella Gutmann 10.1.2.5. Activating the Car History Proceed as follows to activate the Car History: NOTICE Only if the check box Car History active is activated the data records will be saved automatically in the Car History.
  • Página 145 • Voltage supply of PC and HG-VCI PC is guaranteed. 10.2.2. Calling Up System Information Here you will find all information required for the identification of the mega macs PC SE software. Proceed as follows to call up system information: 1.
  • Página 146 10. | Configuring the mega macs PC SE Hella Gutmann 2. Select >System<. ð An info window appears. ð Here you can find information including the software and hardware version and the device number. 10.2.3. Setting the Language Here you can set the language version if the software is multilingual. After having set the language, the update will be in- stalled in this language.
  • Página 147 5. Start Update with ð The device searches for a new update that will then be downloaded and installed. ð The mega macs PC SE software will be finished automatically upon a successful software update. The installation will be checked automatically after startup.
  • Página 148 10.3.1.1. Search for a BPC-Tool Proceed as follows to search for a BPC-Tool: 1. Switch on the BPC-Tool and connect it with the mega macs PC SE software (see operating instructions of the BPC- Tool). 2. Select Settings > Interfaces.
  • Página 149 6. Confirm the info window with ð The connection to the BPC-Tool is established. ð Once the connection between the mega macs PC SE software and the BPC-Tool has been set up successfully, a drop-down list of the BPC-Tools that have been found is displayed.
  • Página 150 10.3.2.1. Printing with Standard PC Printer Here you can set the standard printer for printing with the PC on which the mega macs PC SE software is installed. For this, the mega macs PC SE software shall forward the data to be printed to the Hella Gutmann Drivers. Then the Hella Gutmann Drivers send the data to the standard printer of the system.
  • Página 151 4. Regard the window with information and instructions. 5. Close the window with infos and instructions with ð The mega macs PC SE software will be finished automatically. The language setting will be saved automatically. 6. Execute the mega macs PC SE software again.
  • Página 152 10. | Configuring the mega macs PC SE Hella Gutmann 10.4.3. Setting the Currency Here you can set the prevailing currency. Proceed as follows to set the currency: 1. Select Settings > Region. 2. Open the list under Currency with .
  • Página 153 ð Tips are switched off or on. The selection will be saved automatically. 10.6.1.3. Configuring Order Management Here you can set the data exchange between the mega macs PC SE software and the order management. Proceed as follows to set the order management: 1.
  • Página 154 4. Observe the confirmation prompt. 5. Confirm the confirmation prompt with ð The mega macs PC SE software will be automatically reset to the condition at delivery. 10.6.2. Configuring the Car History This menu provides the diagnostic results to the present vehicle from the functions >Trouble codes<, >Parameters<, >Basic settings<...
  • Página 155 If >off< is selected, the device will automatically delete the oldest entries in the Car History. ð The selection will be saved automatically. 10.6.2.3. Sending the Car History Here you can send the Car History to Hella Gutmann. Proceed as follows to send the Car History data: 1. Select Settings > Miscellaneous.
  • Página 156 ð The parameter records are deleted. 10.6.2.5. Displaying Error Logs If an error occurs when sending the Car History data, the error log is stored in the memory of the mega macs PC SE soft- ware. Proceed as follows to call up the error log: 1.
  • Página 157 ð Data download is in progress. Purchased licenses are displayed. 10.7.2. Displaying the GTC Here you will find the general terms and conditions (GTC) of Hella Gutmann Solutions GmbH. The agreement to the terms can only be revoked by doing a factory reset.
  • Página 158 10. | Configuring the mega macs PC SE Hella Gutmann 10.8.2. Performing the VCI Plug Test Proceed as follows to perform the test functions: 1. Select Settings > Test functions. 2. Push to start the VCI plug (USB) test. ð The message VCI OK, no malfunction detected appears if the HG-VCI PC has been tested successfully.
  • Página 159 Hella Gutmann Configuring the mega macs PC SE | 10. NOTICE Danger of short circuit and voltage peaks when connecting the HG-VCI PC Danger of destruction of automotive electronics Switch off ignition before connecting the HG-VCI PC to the vehicle.
  • Página 160 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann 11. Working with the mega macs PC SE 11.1. Symbols 11.1.1. Symbols in the Car History Menu Symbols Name Next entry Here you can call up the next entry in the Car History.
  • Página 161 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. Symbols Name Change to diagnostic database Change directly to the diagnostic database from the service database. Component list Here you can call up a list with context-relevant components. Additional information Here you can view additional vehicle information about the manufacturer, model, or type.
  • Página 162 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann Symbols Name Indicating/blanking the general view of the wiring diagram If you zoomed the wiring diagram you can view an overview bottom left. If you move the frame in general view you can view the section in the zoomed view.
  • Página 163 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. Symbols Name Information Here you can see additional work steps that can arise during work. Additional work If applicable, you can see additional work steps that can arise during work here.
  • Página 164 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann Symbols Name Delete Delete data or entries. Arrow keys Navigate with the cursor in menus or functions. Print Print the current window. Help Open the user manual and explanations on the individual menus or functions.
  • Página 165 • Manufacturer • Item number The shopping cart symbol is dark if there are spare parts in the cart. Order network This network is used for data exchange between the mega macs PC SE and order network. mega macs PC SE...
  • Página 166 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann Symbols Name Printer Printer is ready for operation • Black symbol: Printer is ready • Symbol flashes green-black: Print job is in progress • Red symbol: Defective connection between printer and PC Vehicle connection status Here you can view the active or inactive connection between the PC and the HG-VCI PC.
  • Página 167 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. Symbols Name • Timing belt and service data • Technical data • Wiring diagrams • Recall campaigns of vehicle manufacturers and importers Applications Useful applications are stored here: • Calculator •...
  • Página 168 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann Symbols Name Car history Call up the Car History here. Display Car History files Call up a list of saved diagnostic data records on a certain vehicle. VIN identification Read out the VIN of the vehicle using the OBD plug.
  • Página 169 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. 11.1.14. Symbols in the Diagnostics Menu Symbols Name System information Here you can find information and help texts on the selected system. Expand view Here you can call up a print preview with individual trouble codes after a global check of the trou- ble codes.
  • Página 170 Name Car history This menu contains all the work with the mega macs PC SE done on vehicles provided that you have entered a registration number or a keyword for the vehicle selection. The data is saved under the registration number or keyword entered previously.
  • Página 171 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. Symbols Name Fuses/relays This menu contains the installation position and function of fuses and relays. Component test values This menu contains measurement and test values for components whose electrical cables are connected to an ECU plug.
  • Página 172 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann Symbols Name Start diagnostics Here you can start a connection test of the prevailing interface. Language management Uses this symbol to set language-specific keypad layouts and to delete installed languages.
  • Página 173 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. Symbols Name Search for next entry Here you can search for a related entry that corresponds to the entered search pattern. 11.2. Vehicle selection Here you can select vehicles according to the following parameters: •...
  • Página 174 ð Vehicle selection is now ready for >Diagnostics< and >Vehicle data< and the data will be stored in the >Car histo- ry<. ð The mega macs PC SE software switches automatically back to the main menu. 11.2.1. Identifying a Vehicle by VIN NOTICE Reading out the VIN via HG-VCI PC is not possible on every vehicle.
  • Página 175 11.2.2. Identifying a Vehicle via asanetwork NOTICE Hella Gutmann Drivers shall be installed on the office or workshop PC. The asanetwork connection shall be activated in Hella Gutmann Drivers. The physical connection of the diagnostic device to the PC can be realized via Wi-Fi, LAN, USB or Bluetooth®.
  • Página 176 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann NOTICE If there are active orders the asanetwork symbol in the top toolbar will change from black to green. 7. After having finished diagnostic work click to the green asanetwork symbol in the top toolbar and finish or abort the order in the open window.
  • Página 177 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. 3. Activate the check box for passenger cars, for motorcycles, or for trucks. 4. Push to select Vehicle search. 5. Select >Country-specific<. 6. Open the list under Country with 7.
  • Página 178 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann 2. Select >i<. 3. Activate the check box for passenger cars, for motorcycles, or for trucks. 4. Select Vehicle search with 5. Select >VIN<. 6. Open the list under Manufacturer (VIN) with 7.
  • Página 179 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. 11.3.3. Searching a Vehicle by Registration Number NOTICE Vehicle search by registration number is possible only for the following countries: - Denmark - France (Type Mine) - Ireland - Netherlands...
  • Página 180 11.5. Diagnostics Here you can use the mega macs PC SE software and the HG-VCI PC to exchange data with the vehicle systems to be checked. The respective scope of inspection and variety of functions depend on the "intelligence" of the vehicle system.
  • Página 181 Here the device evaluates and depicts the performance of the individual cylinders. 11.5.1. Preparing Vehicle Diagnostics The selection of the correct vehicle is a basic precondition for trouble-free vehicle diagnostics. The mega macs PC SE software provides assistance to simplify the selection, e.g. indicating the installation position of the diagnostic connector or vehicle identification by VIN.
  • Página 182 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann CAUTION! Pulling off of the HG-VCI PC when actuating the clutch Risk of injury or material damages Proceed as follows before startup: 1. Apply the parking brake. 2. No gear is engaged.
  • Página 183 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. CAUTION! Pulling off of the HG-VCI PC when actuating the clutch Risk of injury or material damages Proceed as follows before startup: 1. Apply the parking brake. 2. No gear is engaged.
  • Página 184 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann 11. Start trouble code reading with ð Communication to vehicle is being established. All trouble codes read out are indicated. 12. Select the requested trouble code. ð Corresponding repair tips are indicated.
  • Página 185 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. Proceed as follows to perform the global check with trouble code reading: 1. Perform steps 1 to 11 as described in section Vehicle selection. CAUTION! Pulling off of the HG-VCI PC when actuating the clutch...
  • Página 186 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann ð The device automatically activates all ECUs. ð Deactivate all ECUs with ð Activate all ECUs with 9. Activate/deactivate the requested ECUs. 10. Start the global check with trouble code reading with ð...
  • Página 187 Fault text: Oxygen sensor signal faulty In both cases, diagnostics can be significantly eased if the corresponding parameters are read out. The mega macs PC SE software reads the parameters and displays them in plain text. It additionally provides information on the parameters.
  • Página 188 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann NOTICE Danger of short circuit and voltage peaks when connecting the HG-VCI PC Danger of destruction of automotive electronics Switch off ignition before connecting the HG-VCI PC to the vehicle.
  • Página 189 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. ð Diagnose a certain problematic case directly by selecting a parameter group, as only the parameters required for it are stored. 16. Select additionally required parameters in the list Available parameters: by double-clicking if required.
  • Página 190 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann CAUTION! Pulling off of the HG-VCI PC when actuating the clutch Risk of injury or material damages Proceed as follows before startup: 1. Apply the parking brake. 2. No gear is engaged.
  • Página 191 Here you can reset service intervals provided that this function is supported by the vehicle. Here you will find a description for the manual reset or the mega macs PC SE performs the reset automatically. 11.5.5.1. Performing Manual Service Resets...
  • Página 192 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann CAUTION! Pulling off of the HG-VCI PC when actuating the clutch Risk of injury or material damages Proceed as follows before startup: 1. Apply the parking brake. 2. No gear is engaged.
  • Página 193 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. 12. Confirm the performed service reset with 11.5.5.2. Performing Automatic Service Resets Proceed as follows to perform the automatic service reset: 1. Perform steps 1 to 11 as described in section Vehicle selection.
  • Página 194 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann 7. Follow the instructions on the screen. 8. Start the automatic service reset with 9. Select the OBD plug and subsystem where necessary. 10. Regard the window with information and instructions.
  • Página 195 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. CAUTION! Pulling off of the HG-VCI PC when actuating the clutch Risk of injury or material damages Proceed as follows before startup: 1. Apply the parking brake. 2. No gear is engaged.
  • Página 196 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann 12. Confirm the performed basic setting with 11.5.6.3. Performing Automatic Basic Settings WARNING Wrong or incorrectly performed basic settings Risk of injury or material damage to vehicles Regard the following when performing basic settings: - Select the correct vehicle type.
  • Página 197 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. NOTICE The selection of the following possibilities depends on the selected manufacturer and vehicle type: - Functions - Component groups - Systems - Data 4. Select the requested assembly.
  • Página 198 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann 11.5.7.1. Performing Manual Coding Procedures WARNING The ECU is not coded or is incorrectly coded Death or severe injuries of persons due to improper or even wrong ECU operation...
  • Página 199 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. NOTICE The selection of the following possibilities depends on the selected manufacturer and vehicle type: - Functions - Component groups - Systems - Data 4. Select the requested assembly.
  • Página 200 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann CAUTION! Pulling off of the HG-VCI PC when actuating the clutch Risk of injury or material damages Proceed as follows before startup: 1. Apply the parking brake. 2. No gear is engaged.
  • Página 201 Here you can retrieve the tools required for repairing the timing belt, as well as the vehicle-specific removal and in- stallation instructions via the Hella Gutmann Drivers. • Diagnostic Database Here you can retrieve vehicle-specific online assistance via the Hella Gutmann Drivers. • Technical data View all the necessary data for service and repair work on the vehicle here.
  • Página 202 2. Select the Car History tab. 3. Double-click the required vehicle to select. ð The mega macs PC SE software switches back to the main menu automatically. ð The vehicle selected appears in the top toolbar. mega macs PC SE...
  • Página 203 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. 11.6.1.2. Deleting Entries from the Car History Proceed as follows to clear one or more entries from the Car History: 1. Select >Vehicle selection< in the main menu. 2. Select the Car History tab.
  • Página 204 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann 8. Repeat steps 6 and 7 for Month and Year. 9. Confirm the selection twice with 10. Observe the confirmation prompt. 11. Confirm the confirmation prompt with ð The selected entries will be deleted.
  • Página 205 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. 10. Select additional subcomponents with if required. 11. Call up the component with 12. Select the required information. ð Data download is in progress. 13. Select additional subitems if required.
  • Página 206 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann 11.6.3.1. Calling Up Service Data Proceed as follows to call up service data: 1. Select >Vehicle information< in the main menu. 2. Select Service data with 3. Observe the info window.
  • Página 207 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. 22. Selected the required month. 23. Repeat steps 21 and 22 for Year. 24. Confirm the selection with 25. Open the selection window under First-aid kit expiry date with 26.
  • Página 208 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann NOTICE If multiple removal and installation instructions appear, these are indicated with numbers, e.g., Removal 1, Removal 2, Installation 1. You need to click on the removal and installation instructions consecutively.
  • Página 209 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. Additional image or text information is available if a blue is displayed at the end of the text. Click to to view this in- formation. 11.6.6. Wiring diagrams View a vast number of vehicle-specific wiring diagrams here.
  • Página 210 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann 11.6.7. Fuses/relays Here you can view the installation position of the main fuse box, the fuse box and the relay box as well as the individual fuses. 11.6.7.1. Calling Up Fuse and Relay Box Images Proceed as follows to call up fuse and relay box images: 1.
  • Página 211 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. NOTICE The selection of the following possibilities depends on the selected manufacturer and vehicle type: - Functions - Component groups - Systems - Data Proceed as follows to retrieve component test values: 1.
  • Página 212 2 years are identified by a Hella Gutmann Solutions GmbH is only a supplier of these contents and is therefore not responsible for its exactness, cor- rectness and reliability. Please direct potential questions regarding the scope and handling directly to the authorized repair shops/manufacturers.
  • Página 213 Hella Gutmann Working with the mega macs PC SE | 11. 11.6.11.1. Calling Up Recall Campaigns NOTICE You need an online connection to access recall campaigns. Proceed as follows to retrieve recall campaigns: 1. Select >Vehicle information< in the main menu.
  • Página 214 11. | Working with the mega macs PC SE Hella Gutmann 11.7. OBD Indication of the individual OBD modes for petrol and Diesel vehicles as well as the pre-test of the German exhaust-emis- sion check and the VW short trip.
  • Página 215 • Conversion of technical units 12.3.1. Calling Up Calculations Proceed as follows to call up calculations: 1. Select >Applications< in the main menu. 2. Push to select Calculations. 3. Select the required calculation type. 4. Select the required size. mega macs PC SE...
  • Página 216 13. Confirm your entry with 14. Repeat steps 6 to 8 for the Vehicle safety and emissions inspection date. 15. Confirm the selection with 16. Add a new cost estimate with ð Data download is in progress. mega macs PC SE...
  • Página 217 ð The cost estimate is saved to the vehicle currently selected in the Car History. 12.5. E-mail Here you can send a written request or message of any nature to the Hella Gutmann support. 12.5.1. Sending an E-Mail to Hella Gutmann Support Proceed as follows to send an e-mail to Hella Gutmann Support: 1.
  • Página 218 12. | Applications Hella Gutmann 10. Enter your text here. 11. Confirm your entry with 12. Send the e-mail with ð The e-mail will be sent to the Hella Gutmann Technical Help Line. mega macs PC SE...
  • Página 219 Here you can import the most recent battery test into the Car History. 13.1.1. Performing a System Test The following tests are performed consecutively by the BPC-Tool during the system test: • Battery test • Starter test • Alternator test • No-load current test mega macs PC SE...
  • Página 220 3. Select >Optional HGS Tools< in the main menu. 4. Select Battery diagnostics with 5. Select >Battery test<. 6. Open the list under Battery position with 7. Select >In the vehicle< or >Outside the vehicle<. mega macs PC SE...
  • Página 221 13.1.3. Preconditions for Saving Test Results in the Car History Ensure the following to save the most recent test results of the system and battery test in the Car History: • Required vehicle selected in the mega macs PC SE software. • BPC-Tool on.
  • Página 222 Solution in sequence until the problem is solved. Problem Solution The program hangs up or is without function. • Briefly interrupt the voltage supply. Start the mega macs PC SE software again. • Check the present software for incorrect or missing files. • Perform a software update.
  • Página 223 Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten (Elektro- und Elektronikgerätegesetz – ElektroG) vom 20.10.2015 in der aktuell gültigen Fassung, verpflichten wir uns dieses, von uns nach dem 13.08.2005 in Verkehr gebrachte Gerät nach Beendigung der Nutzungsdauer unentgeltlich zurückzunehmen und es den o.g. mega macs PC SE...
  • Página 224 2400 - 2483.5 MHz (Bluetooth®) Field intensity 11 dBm Interfaces • Bluetooth® Classic, class 1 • USB 2.0 Hi-Speed, type C plug • CARB Bluetooth® operating range inside: 3 - 10 m outside: max. 50 m mega macs PC SE...
  • Página 225 6. Installation du mega macs PC SE ......................244 6.1. Systèmes d'exploitation soutenant mega macs PC SE..................... 244 6.2. Configuration de système indispensable pour mega macs PC SE ................244 6.3. Installer le logiciel mega macs PC SE........................244 mega macs PC SE...
  • Página 226 7.1. Connexion avec HG-VCI PC............................246 7.2. Lancer le logiciel mega macs PC SE .......................... 246 7.3. Débloquer les licences..............................247 7.4. Fermer le logiciel de diagnostic mega macs PC SE ....................248 8. Logiciel d'installation HGS-PassThru ..................... 249 8.1. Préparation de HGS-PassThru ........................... 249 8.2.
  • Página 227 Conditions préalables à l'utilisation des fonctions de test ..............270 10.8.2. Effectuer un test de connecteur VCI ......................271 10.8.3. Effectuer un diagnostic du VCI ........................271 11.Travailler avec mega macs PC SE ......................273 11.1. Symboles ..................................273 11.1.1. Symboles du menu Historique Véhicule....................273 11.1.2.
  • Página 228 12.4. Devis .................................... 331 12.4.1. Etablir un devis ............................331 12.5. E-mail ..................................332 12.5.1. Envoyer un E-Mail au support technique d'Hella Gutmann ..............332 13.Outils HGS optionnels..........................334 13.1. Diagnostic batterie..............................334 13.1.1. Effectuer un test système ......................... 334 13.1.2.
  • Página 229 Hella Gutmann Sommaire 14.1. Résolution de pannes PassThru..........................337 14.2. Résolution des pannes..............................337 14.3. Maintenance et entretien ............................338 14.4. Traitement des déchets .............................. 338 14.5. Caractéristiques techniques du HG-VCI PC ....................... 339 mega macs PC SE...
  • Página 230 Cette signalétique indique un danger possible pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si cette situation n'est pas évitée. ATTENTION Cette signalétique indique la présence d'une source de danger pouvant provoquer des blessures lé- gères si cette situation n'est pas évitée. mega macs PC SE...
  • Página 231 De ce fait, ce document peut décrire des fonctionnalités qui ne sont pas forcément activées dans le Software de diagnostic utilisé. Les fonctions inactives peuvent être ajoutées par la souscription d'une licence cor- respondante et/ou l'achat du matériel optionnel correspondant. mega macs PC SE...
  • Página 232 • Avant utilisation du présent outil, l'utilisateur doit lire entièrement et attentivement le présent manuel d'utilisation du mega macs PC SE. • Toutes les indications fournies dans les différents chapitres du présent manuel d’utilisation doivent être respectées. Il convient également de respecter les mesures et les consignes de sécurité...
  • Página 233 • Protéger le HG-VCI PC des coups violents et ne pas laisser tomber. • Ne pas ouvrir le HG-VCI PC. HG-VCI PC ne doit être ouvert que par des techniciens autorisés par Hella Gutmann. Une rupture du sceau de garantie ou toute intervention non autorisée sur l'appareil met immédiatement fin à la ga- rantie.
  • Página 234 – Déposer le coupe-circuit haute-tension dans un endroit sécurisé ou sécuriser le coupe-batterie contre une réacti- vation involontaire. – Isoler le coupe-batterie, les connecteurs et autres à l'aide de fiches isolantes, de capuchons ou de ruban isolant et apposer une information d'avertissement sur ces éléments. mega macs PC SE...
  • Página 235 • L'utilisation des fonctions du programme de diagnostic intervenant sur des systèmes et organes de sécurité du véhi- cule n'est possible que si l'utilisateur accepte sans aucune restriction les avertissements de sécurité et la présente déclaration. mega macs PC SE...
  • Página 236 • En cas de cession de l'appareil à un tiers. La société Hella Gutmann Solutions GmbH n‘a pas connaissance de cette cession et n‘a, en conséquence, pas autorisée le tiers à utiliser le programme de diagnostic impliqué.
  • Página 237 Les informations fournies décrivent les avaries les plus fréquentes. Ces avaries peuvent encore avoir d’autres causes, les- quelles ne peuvent pas être toutes décrites ici. La société Hella Gutmann Solutions GmbH ne peut pas être tenue pour res- ponsable en cas de travaux de réparation inutiles ou inefficaces.
  • Página 238 3.1. Contenu de livraison Nombre Désignation HG-VCI PC Clé USB pour installation du logiciel de diagnostic mega macs PC SE Adaptateur Bluetooth® Câble USB pour la liaison entre le HG-VCI PC et le PC. Rallonge de câble OBD 0,3 m (op- tion) Clé...
  • Página 239 à l'intérieur. 3.2. Utilisation conforme du produit Le logiciel mega macs PC SE est couplé à son HG-VCI PC. Ils constituent un système de diagnostic et de réparation des avaries sur les systèmes électroniques des véhicules. Une interface de diagnostic permet au programme d'établir une connexion avec l'électronique du véhicule et fournit un ac- cès aux descriptions des systèmes du véhicule.
  • Página 240 LED à gauche (état de fonction- LED à droite (activité) nement) Vert allumé en continu Vert allumé en continu VCI est opérationnel. Vert allumé en continu Bleu allumé en continu VCI est opérationnel et peut être contacté par liaison radio. mega macs PC SE...
  • Página 241 Jaune clignote Rouge clignote VCI a identifié une erreur durant la mise à jour. La mise à jour a échoué. Veuillez contacter Hella Gutmann ou votre re- vendeur Hella Gutmann. Jaune allumé en continu Jaune allumé en continu Activation du test VCI à partir du mega macs.
  • Página 242 4.2. Installer le pilote Hella Gutmann Drivers Pour obtenir toutes les données relatives à un véhicule mises à disposition par Hella Gutmann, l'outil doit disposer d'une connexion internet permanente et du pilote Hella Gutmann Drivers. Pour réduire autant que possible les coûts de connexion, Hella Gutmann recommande une connexion DSL à...
  • Página 243 Hella Gutmann Contenus du logiciel mega macs PC SE | 5. 5. Contenus du logiciel mega macs PC SE 5.1. Fonctions de diagnostic • Lecture/effacement des codes d'erreur • Lecture des paramètres • Tests d'actuateurs • R.A.Z. services • Réglages de base •...
  • Página 244 5. Appuyer sur >Poursuivre<. ð La fenêtre de sélection s'ouvre. Les fichiers du mega macs PC SE disposent déjà d'un répertoire cible (répertoire proposé). Si ces fichiers doivent être enregistrés dans un autre répertoire cible, il est possible, à l'aide de la fonc- tion >Rechercher<, de sélectionner un répertoire différent.
  • Página 245 Installation du mega macs PC SE | 6. 9. Cliquer sur >Terminer<. ð Un lien mega macs PC SE est directement installé sur le bureau du PC. 10. Retirer la clé USB. ð L'installation du logiciel de diagnostic mega macs PC SE est terminée.
  • Página 246 7. Mise en service du mega macs PC SE Ce chapitre décrit comment lancer et éteindre le logiciel mega macs PC SE de même que toutes les étapes nécessaires pour utiliser le logiciel mega macs PC SE la première fois.
  • Página 247 7.3. Débloquer les licences REMARQUE Le logiciel mega macs PC SE doit être connecté au serveur HGS avant la première mise en service, afin de pouvoir utiliser l'ensemble des fonctions des licences acquises. Pour connecter le logiciel mega macs PC SE au serveur HGS, procéder de la façon suivante : 1.
  • Página 248 7. | Mise en service du mega macs PC SE Hella Gutmann 7.4. Fermer le logiciel de diagnostic mega macs PC SE Pour éteindre mega macs PC SE, procéder de la façon suivante : 1. Avec , éteindre mega macs PC SE.
  • Página 249 à partir du portail en ligne du constructeur. PassThru est une extension fonctionnelle et ne rem- place en aucun cas le diagnostic. La fonction PassThru d'Hella Gutmann permet d'établir une communication directe entre le serveur OEM ("Original Equipment Manufacturer" - équipementier / constructeur) et le véhicule.
  • Página 250 Un assistant d'installation vous accompagne dans les différentes étapes. Pour installer le logiciel HGS-PassThru, procéder de la façon suivante : 1. Allumer l'ordinateur / la tablette. 2. Ouvrir la page Web Hella Gutmann. 3. Sélectionner FOR WORKSHOPS > SUPPORT & INFORMATIONS > PassThru. 4. Sélectionnez l‘onglet >DOWNLOADS<.
  • Página 251 Hella Gutmann Logiciel d'installation HGS-PassThru | 8. ð Un raccourci vers HGS-PassThru est automatiquement créé sur le bureau. ð Ceci met fin à l'installation du logiciel. mega macs PC SE...
  • Página 252 ð L'exclusion de responsabilité s'affiche. 2. Lire intégralement l'exclusion de responsabilité et la confirmer en fin de page. ð La fonction PassThru est alors active. 3. Brancher la prise USB dans la fiche USB du HG-VCI PC. mega macs PC SE...
  • Página 253 ð La connexion va être établie. Le PC / la tablette va se connectée au véhicule grâce au HG-VCI PC. 6. Mettre le contact sur le véhicule. 7. Tenir compte des indications du constructeur. 8. Avec Démarrer > Tous les programmes > Hella Gutmann Solutions, sélectionner HGS-PassThru Communica- tion. 9. Sélectionner la langue souhaitée.
  • Página 254 10. | Configurer mega macs PC SE Hella Gutmann 10. Configurer mega macs PC SE Le point de menu >Réglages< du menu principal permet de configurer l'ensemble des interfaces et des fonctions. 10.1. Configurer les informations d'entreprise Permet de saisir les données de société qui doivent apparaître sur les documents imprimés, p. ex. : •...
  • Página 255 Hella Gutmann Configurer mega macs PC SE | 10. 10.1.2.2. Attribuer un mot de passe Cette fonction permet d'attribuer un mot de passe aux différents utilisateurs. Ce mot de passe doit alors être indiqué lors de la sélection du compte d'utilisateur correspondant.
  • Página 256 10. | Configurer mega macs PC SE Hella Gutmann 10.1.2.5. Activer L'Historique Véhicule Pour activer l'Historique Véhicule, procéder de la façon suivante : REMARQUE Les données ne sont mémorisées automatiquement dans l'Historique Véhicule Historique que si la fonction Historique Véhicule actif a été activée.
  • Página 257 • Version du logiciel Hella Gutmann met à la disposition de ses clients plusieurs mises à jour par an. Ces mises à jour sont accessibles unique- ment après règlement des frais correspondants. Ces mises à jour contiennent les nouveaux véhicules (systèmes de véhi- cules) ainsi que les améliorations et les modifications techniques.
  • Página 258 Hella Gutmann 10.2.2. Afficher les Infos système Ce champ comporte toutes les informations nécessaires à l'identification du mega macs PC SE. Pour afficher les Infos système, procéder de la façon suivante : 1. Dans le menu principal, sélectionner Paramètres > Mise à jour.
  • Página 259 ð Dès lors, le système recherche les nouvelles mises à jour disponibles, télécharge les données correspondantes et les installe. ð Lorsque la mise à jour a été effectuée avec succès, mega macs PC SE s'éteint automatiquement. Après quoi, le sys- tème procède à un contrôle automatique de l'installation.
  • Página 260 , valider la fenêtre de remarques et d'instructions. ð La mise à jour du HG-VCI PC est activée. La mise à jour du HG-VCI PC est activée. Les données sont transférées du mega macs PC SE sur le HG-VCI PC. mega macs PC SE...
  • Página 261 6. Valider la fenêtre de remarques avec ð La connexion avec le BPC-Tool est en cours d'établissement. ð Lorsque la connexion entre le mega macs PC SE et le BPC-Tool a été établie avec succès, l'écran affiche la liste des BPC-Tool disponibles.
  • Página 262 10. | Configurer mega macs PC SE Hella Gutmann 10.3.1.3. Lancer une mise à jour du BPC-Tool Pour activer la mise à jour du BPC-Tool, procéder de la façon suivante : 1. Brancher le BPC-Tool sur la batterie. 2. Dans le menu principal, sélectionner Réglages > Interfaces.
  • Página 263 10.3.2. Configurer l'imprimante 10.3.2.1. Imprimer à partir d'une imprimante reliée au PC Ce point de menu permet de définir l'imprimante du PC sur lequel est installé mega macs PC SE comme imprimante par défaut. Pour cela, le logiciel mega macs PC SE transfert les données à imprimer vers Hella Gutmann Drivers. Hella Gutmann Drivers transfert ensuite les données vers l'imprimante définie.
  • Página 264 4. Tenir compte de la fenêtre des remarques et instructions. 5. Avec , fermer la fenêtre de remarques et d'instructions. ð Après sélection d'une nouvelle langue, mega macs PC SE s'éteint automatiquement. La langue sélectionnée est automatiquement sauvegardée. 6. Rallumer mega macs PC SE.
  • Página 265 Hella Gutmann Configurer mega macs PC SE | 10. 10.5.1. Attribuer des unités de mesure Ce champ permet d'adapter les unités physiques à certaines spécificités régionales. Pour adapter les unités, procéder de la façon suivante : 1. Dans le menu principal, sélectionner Réglages > Unités.
  • Página 266 10.6.1.3. Configurer la gestion des ordres de réparation (O.R.) Cette fenêtre permet de configurer les échanges de données entre mega macs PC SE et la gestion des ordres de répara- tion (OR). Pour configurer la gestion des ordres de réparation (O.R.), procéder de la façon suivante : 1.
  • Página 267 4. Tenir compte de la demande de confirmation. 5. Valider la demande de confirmation avec ð Le logiciel de diagnostic mega macs PC SE utilise dès lors automatiquement les réglages d'usine. 10.6.2. Configurer l'Historique Véhicule L'Historique Véhicule permet de mémoriser les données issues de l'utilisation des fonctions Codes d'erreur, Para- mètres, Réglages de base et Codages.
  • Página 268 ð La sélection effectuée est automatiquement sauvegardée. 10.6.2.3. Envoyer l'Historique Véhicule Cette fonction permet de transférer l'Historique Véhicule à Hella Gutmann. Pour transmettre l'Historique Véhicule, procéder de la façon suivante : 1. Dans le menu principal, sélectionner Réglages > Divers.
  • Página 269 ð Celle-ci indique les avaries intervenues durant la transmission de l'Historique Véhicule. 10.6.3. Configurer la résolution Ce point de menu permet de configurer la résolution d'affichage avec laquelle mega macs PC SE va être affiché sur l'écran du PC. Pour régler la résolution, procéder de la façon suivante : 1.
  • Página 270 ð Données en cours de chargement. Les licences achetées sont affichées. 10.7.2. Afficher les CGV Cette fenêtre affiche les conditions générales de vente de la société Hella Gutmann Solutions GmbH. Seule la restauration des réglages d'usine permet la révocation du consentement aux CGV.
  • Página 271 Hella Gutmann Configurer mega macs PC SE | 10. 10.8.2. Effectuer un test de connecteur VCI Pour exécuter les fonctions de test, procéder de la façon suivante : 1. Dans le menu principal, sélectionner Réglages > Fonctions de test. 2. Avec , activer le test Connecteur VCI (USB).
  • Página 272 10. | Configurer mega macs PC SE Hella Gutmann REMARQUE Court-circuit et pics de tension lors du branchement du HG-VCI PC Risque de détérioration de composants électroniques du véhicule. Couper le contact avant de brancher HG-VCI PC sur la fiche de diagnostic du véhicule.
  • Página 273 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. 11. Travailler avec mega macs PC SE 11.1. Symboles 11.1.1. Symboles du menu Historique Véhicule Symboles Désignation Prochaine donnée Cette fonction permet d'afficher l'élément suivant mémorisé dans l'Historique Véhicule. Donnée précédente Cette fonction permet d'afficher l'élément précédant mémorisé...
  • Página 274 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann Symboles Désignation Basculer sur la base de données de diagnostic Cette fonction permet de passer directement de la base de données d'inspection sur la base de données de diagnostic. Lise des composants Cette fonction permet d'afficher les composants liés au service d'entretien sélectionné.
  • Página 275 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. Symboles Désignation Activer/désactiver la fonction d'aperçu des schémas électriques Après agrandissement du schéma électrique, un aperçu du même schéma apparaît en bas à gauche. Lorsque le cadre est déplacé dans l'aperçu, la coupe de schéma encadrée dans la vue agrandie apparaît à...
  • Página 276 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann 11.1.8. Symboles du menu Temps barémés Symboles Désignation Attention Cette fonction met en évidence les étapes sensibles auxquelles il faut particulièrement faire at- tention lors des différentes étapes de travail d'une intervention.
  • Página 277 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. Symboles Désignation • Toutes les fonctions actives • Saisie Start Permet d'exécuter une fonction ou une opération. Effacer Permet d'effacer des données ou une saisie. Pavé de flèches Ces touches permettent de déplacer le curseur dans les menus et les fonctions.
  • Página 278 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann Symboles Désignation Tout sélectionner Permet de sélectionner l'ensemble des éléments disponibles. Tout désélectionner Permet de désélectionner l'ensemble des éléments disponibles. Agrandir l'image Permet d'agrandir l'image actuelle d'écran. Réduire l'image Permet de réduire l'image actuelle d'écran.
  • Página 279 Lorsque le panier comporte des articles, le symbole correspondant devient foncé. Réseau de gestion des ordres de réparation (OR) Cette fonction permet d'échanger des données entre mega macs PC SE et le réseau de gestion des ordres de réparation (OR).
  • Página 280 Outils HGS optionnels Ce menu comporte des fonctions concernant les outils optionnels reliés comme, par exemple, le diagnostic de batterie. Paramètres Permet de configurer le logiciel mega macs PC SE. 11.1.13. Symboles du menu Choix véhicule Symboles Désignation Pré-sélectionner le type de véhicule Cette fonction permet de pré-filtrer le registre des véhicules selon le type de véhicule recherché.
  • Página 281 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. Symboles Désignation Base de données des véhicules Permet de sélectionner un véhicule dans le registre des véhicules selon différents critères comme, par exemple : • Constructeur • Type • Année-modèle •...
  • Página 282 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann Symboles Désignation • Cylindrée • Puissance • Code moteur Actualiser Historique Véhicule Cette fonction permet d'actualiser la liste et l'état des véhicules mémorisés dans l'Historique Véhicule. Recherche d'un véhicule dans le registre des véhicules Permet de rechercher un véhicule à...
  • Página 283 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. Symboles Désignation Sélection de paramètres Cette fonction permet de retourner dans la sélection des paramètres. Mémoriser des paramètres Cette fonction permet de sauvegarder dans l'Historique Véhicule les paramètres automatique- ment enregistrés.
  • Página 284 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann Symboles Désignation Données techniques Comporte les données techniques nécessaires pour les services d'entretien et les réparations, comme, par exemple : • Les repères de calage • Les données de géométrie •...
  • Página 285 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. Symboles Désignation Conversions Cette fonction permet de calculer les valeurs suivantes : • Consommation de carburant • Vitesse des pistons • Courant / puissance / résistance • Conversion d'unités techniques 11.1.17.
  • Página 286 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann Symboles Désignation Gestion multilingue de clavier Cette fonction permet de sélectionner un clavier selon la langue / la norme du pays d'utilisation. Ajouter un clavier dans la liste Cette fonction permet de transférer des claviers adaptés aux normes des différents pays de la liste Claviers disponibles vers la liste Clavier.
  • Página 287 ð Le véhicule sélectionné est pris en compte pour les menus >Diagnostic< et >Informations de véhicule< et les don- nées sont enregistrées dans le menu >Historique Véhicule<. ð mega macs PC SE retourne automatiquement dans le menu principal. 11.2.1. Identifier le véhicule par son V.I.N.
  • Página 288 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann ATTENTION Risque d'arrachement du HG-VCI PC durant l'actionnement de l'embrayage Risque de blessures et de dégradation du matériel Avant de démarrer le véhicule, procéder de la façon suivante : 1. Serrer le frein de stationnement.
  • Página 289 11.2.2. Identifier le véhicule par l'asanetwork REMARQUE Le pilote Hella Gutmann Drivers doit être installé sur le PC. Le programme "asanetwork" doit être activé dans Hella Gutmann Drivers. La connexion physique de l'outil de diagnostic sur le PC peut se faire à l'aide du d'une connexion WiFi, LAN, USB ou Bluetooth®.
  • Página 290 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann • Nr. de clé-constructeur • N° immat. 11.3.1. Recherche de véhicule spécifique à un pays La recherche spécifique de véhicules par pays utilise différents critères de recherche spécifiques comme, par exemple, le numéro d'immatriculation ou le numéro de clé-type.
  • Página 291 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. ð La liste de sélection apparaît. 13. Sélectionner le véhicule souhaité en double-cliquant dessus. ð La fenêtre Données de véhicule s'ouvre. ð Elle permet de saisir l'immatriculation ou le nom du client (max. 10 caractères).
  • Página 292 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann 11. Sélectionner le véhicule souhaité en double-cliquant dessus. ð La fenêtre Données de véhicule s'ouvre. ð Elle permet de saisir l'immatriculation ou le nom du client (max. 10 caractères). 12. Avec , ouvrir le clavier virtuel.
  • Página 293 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. 6. Dans Immatriculation et avec , ouvrir le clavier virtuel. 7. Saisir l'immatriculation ou le nom du client. 8. Avec , valider 2x la saisie. ð Données en cours de chargement. Les véhicules correspondants sont recherchés dans la base de données.
  • Página 294 ð Le diagnostic est activé. 11.5. Diagnostic Cette fonction permet la communication entre les systèmes de véhicule et le mega macs PC SE à l'aide du HG-VCI PC. Le niveau et la polyvalence (profondeur d'exploration de diagnostic) de cette communication dépendent, en premier lieu, de l'intelligence des systèmes de véhicule.
  • Página 295 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. • R.A.Z. services • Réglages de base • Codages • Fonctions de test Pour préparer le diagnostic, procéder de la façon suivante : 1. Engager l'adaptateur Bluetooth® dans la prise USB du PC.
  • Página 296 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann 4. Brancher HG-VCI PC sur la fiche de diagnostic du véhicule. ð Les deux LED du HG-VCI PC clignotent. ð HG-VCI PC est opérationnel. 5. Dans le menu principal, sélectionner >Diagnostic<.
  • Página 297 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. REMARQUE Les options de sélection suivantes dépendent du constructeur et du modèle sélectionné : - Fonctions - Groupe composants - Systèmes - Données 4. Sélectionner le groupe de composants souhaité.
  • Página 298 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann REMARQUE Une fois l'opération d'effacement terminée, tous les codes d'erreur sélectionnés sont irrémédiablement supprimés de la mémoire de défauts. Pour cette raison, mémoriser systématiquement les données lues dans Historique Véhicule.
  • Página 299 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. 2. Brancher HG-VCI PC sur la fiche de diagnostic du véhicule. ð Les deux LED du HG-VCI PC clignotent. ð HG-VCI PC est opérationnel. 3. Sélectionner Diagnostic > Fonction > Codes d'erreur.
  • Página 300 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann 11.5.2.4. Effacement de codes d'erreur - fonction Scanner Cette fonction permet d'effacer tous les codes d'erreur mémorisés dans les mémoires de défauts des calculateurs. REMARQUE Il est conseillé d'exécuter en premier lieu la fonction scanner à partir du menu de lecture des codes d'erreur.
  • Página 301 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. mega macs PC SE lit les paramètres et les affiches sous forme d'information lisible. Il fournit également des données complémentaires sur les paramètres affichés. 11.5.3.1. Lire des paramètres REMARQUE La lecture des paramètres constitue l'étape de travail la plus importante après la lecture des codes d'erreur.
  • Página 302 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann REMARQUE Les options de sélection suivantes dépendent du constructeur et du modèle sélectionné : - Fonctions - Groupe composants - Systèmes - Données 5. Sélectionner le groupe de composants souhaité.
  • Página 303 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. REMARQUE La barre d'outils supérieure comporte un champ bleu indiquant l'espace de stockage disponible dans l'His- torique Véhicule. Lorsque la barre bleue est arrivée au bout, les données les plus anciennes sont suppri- mées de l'Historique Véhicule afin de pouvoir enregistrer les données actuelles.
  • Página 304 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann ATTENTION Risque d'arrachement du HG-VCI PC durant l'actionnement de l'embrayage Risque de blessures et de dégradation du matériel Avant de démarrer le véhicule, procéder de la façon suivante : 1. Serrer le frein de stationnement.
  • Página 305 La fonction de R.A.Z. des services (remise à zéro des services) permet de remettre à zéro les indicateurs des intervalles des services (si toutefois le véhicule sélectionné soutient cette fonctionnalité). Selon le cas, mega macs PC SE effectue automatiquement la R.A.Z. ( remise à zéro) ou il indique comme procéder pour remettre à zéro les intervalles.
  • Página 306 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann ATTENTION Risque d'arrachement du HG-VCI PC durant l'actionnement de l'embrayage Risque de blessures et de dégradation du matériel Avant de démarrer le véhicule, procéder de la façon suivante : 1. Serrer le frein de stationnement.
  • Página 307 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. 12. Valider la R.A.Z. des services effectuée avec 11.5.5.2. R.A.Z. automatique des services Pour remettre les services à zéro automatiquement, procéder de la façon suivante : 1. Effectuer les étapes 1 à 11 décrites dans le chapitre Sélection du véhicule.
  • Página 308 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann 7. Suivre les instructions à l'écran. 8. Avec , activer la R.A.Z. automatique des services. 9. Si nécessaire, sélectionner la prise OBD et le sous-système. 10. Tenir compte de la fenêtre des remarques et instructions.
  • Página 309 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. ATTENTION Risque d'arrachement du HG-VCI PC durant l'actionnement de l'embrayage Risque de blessures et de dégradation du matériel Avant de démarrer le véhicule, procéder de la façon suivante : 1. Serrer le frein de stationnement.
  • Página 310 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann 12. Valider le réglage de base effectué avec 11.5.6.3. Effectuer un réglage de base automatique AVERTISSEMENT Réglage de base incorrect ou effectué de manière incorrecte Risque de dommages corporels ou matériels causés aux véhicules Avant d'effectuer un réglage de base, les conditions suivantes doivent être remplies :...
  • Página 311 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. REMARQUE Les options de sélection suivantes dépendent du constructeur et du modèle sélectionné : - Fonctions - Groupe composants - Systèmes - Données 4. Sélectionner le groupe de composants souhaité.
  • Página 312 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann 11.5.7.1. Effectuer un codage manuel AVERTISSEMENT Pas de codage ou codage incorrect d'un calculateur Danger de mort ou risque de blessures graves dues à l'absence de fonctionnement ou au fonctionnement erroné...
  • Página 313 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. REMARQUE Les options de sélection suivantes dépendent du constructeur et du modèle sélectionné : - Fonctions - Groupe composants - Systèmes - Données 4. Sélectionner le groupe de composants souhaité.
  • Página 314 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann ATTENTION Risque d'arrachement du HG-VCI PC durant l'actionnement de l'embrayage Risque de blessures et de dégradation du matériel Avant de démarrer le véhicule, procéder de la façon suivante : 1. Serrer le frein de stationnement.
  • Página 315 / relais (en fonction de la sélection) sur le véhicule sélectionné. • Courroies / chaînes de distribution Ce champ permet d'afficher, à l'aide du pilote Hella Gutmann Drivers, les outils nécessaires pour la réparation de la courroie de distribution ainsi que les notices de montage et de démontage spécifiques.
  • Página 316 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann • Fusibles / relais Ce point de menu indique la position d'implantation de la boîte à fusibles principale, des boîtes à fusibles et à relais, ainsi que des fusibles isolés.
  • Página 317 Travailler avec mega macs PC SE | 11. 3. Sélectionner le véhicule souhaité en double-cliquant dessus. ð Le logiciel mega macs PC SE retourne automatiquement dans le menu principal. ð Le véhicule sélectionné apparaît dans la barre d'outils supérieure. 11.6.1.2. Effacer des données de l'Historique Véhicule Pour effacer un / plusieurs élément(s) de l'Historique Véhicule, procéder de la façon suivante :...
  • Página 318 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann 4. Activer la case Plus anciens que. 5. Selon le cas et avec , ouvrir la liste de sélection. 6. Avec , ouvrir la fenêtre de sélection du point de menu Jour.
  • Página 319 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. 7. Avec , ouvrir Composants diagnosticables. 8. Sélectionner un composant avec ð La fenêtre de sélection s'ouvre. ð En fonction du composant sélectionné, les informations suivantes peuvent être consultées : 9.
  • Página 320 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann En sélectionnant la fonction >Fusibles/Relais<, l'utilisateur quitte l'aide pour composant. Avec , il est possible de retourner dans le menu d'aide pour composant. • Données pour services d'entretien Ce point de menu permet de disposer des plans d'inspection spécifiques au véhicule sélectionné.
  • Página 321 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. 13. Saisir la profondeur de sculpture des pneus. 14. Avec , valider la saisie. 15. Pour effectuer d'autres saisies, répéter les étapes 12-14. 16. Dans bar et avec , ouvrir le clavier virtuel.
  • Página 322 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann Pour afficher les données de courroies/chaînes de distribution, procéder de la façon suivante : 1. Dans le menu principal, sélectionner le point de menu >Informations de véhicule<. 2. Avec , sélectionner Courroies/Chaînes de distribution.
  • Página 323 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. REMARQUE Les options de sélection suivantes dépendent du constructeur et du modèle sélectionné : - Fonctions - Groupe composants - Systèmes - Données Pour afficher les données techniques, procéder de la façon suivante : 1.
  • Página 324 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann 3. Sélectionner le groupe de composants souhaité. 4. Sélectionner le système voulu. Une même série de production peut être garnie de différents types de système. Le type de système figure généralement dans le calculateur ou peut être identifié à l'aide de la fonction de lecture des paramètres.
  • Página 325 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. 11.6.8. Valeurs de contrôle des composants Ce champ répertorie les valeurs de contrôle et de mesure des composants et des organes ayant des câbles reliés à un connecteur du calculateur.
  • Página 326 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann 11.6.9. Temps barémés Ce point du menu comporte des temps barémés habituellement utilisés pour la réparation des différents composants. 11.6.9.1. Accéder aux temps baramés REMARQUE Pour accéder aux temps baramés, il est nécessaire de disposer d'une connexion internet.
  • Página 327 (de moins de 2 ans) sont signalés par La société Hella Gutmann Solutions GmbH ne fait que mettre ces contenus à disposition et décline, de ce fait, toute res- ponsabilité quant à l'exactitude, la précision et la fiabilité des informations fournies. Les éventuelles questions concernant l'étendue et le déroulement des campagnes de rappel doivent être adressées directement aux réparateurs agréés/...
  • Página 328 11. | Travailler avec mega macs PC SE Hella Gutmann 3. Sélectionner les informations souhaitées. ð La fenêtre de sélection s'ouvre. ð Le menu Remplacer la batterie indique les différentes étapes de dépose / repose de la batterie. ð Le menu Position d'implantation, rechargement et aide au démarrage indique l'implantation de batterie, les différentes étapes de travail nécessaires au rechargement et à...
  • Página 329 Hella Gutmann Travailler avec mega macs PC SE | 11. Mode OBD et test OBD Tests d'actuateurs Ce mode permet, en fonction des prescriptions des différents constructeurs, de com- mander les actuateurs intervenant sur l'émission de gaz d'échappement. Informations véhicule Ce mode permet d'accéder aux différentes informations relatives aux véhicules et à...
  • Página 330 12.3.1. Ouvrir le menu des conversions Pour effectuer une conversion, procéder de la façon suivante : 1. Dans le menu principal, sélectionner >Applications<. 2. Avec , sélectionner Conversions. 3. Sélectionner le type de conversion souhaité. 4. Sélectionner l'unité voulue. mega macs PC SE...
  • Página 331 13. Avec , valider la saisie. 14. Répéter les étapes 6 à 8 pour la Date du contrôle technique. 15. Valider la sélection avec 16. Avec , ajouter un nouveau devis. ð Données en cours de chargement. mega macs PC SE...
  • Página 332 ð Le devis est sauvegardé dans l'Historique Véhicule du véhicule sélectionné. 12.5. E-mail Cette fonction permet d'envoyer une demande écrite ou tout autre message au plateau technique d'Hella Gutmann. 12.5.1. Envoyer un E-Mail au support technique d'Hella Gutmann Pour envoyer un E-Mail au support technique d'Hella Gutmann, procéder de la façon suivante : 1.
  • Página 333 Hella Gutmann Applications | 12. 10. Saisir le texte voulu. 11. Avec , valider la saisie. 12. Avec , envoyer l'E-Mail. ð L'E-Mail est envoyé à la Hotline Technique d'Hella Gutmann. mega macs PC SE...
  • Página 334 Cette fonction permet de transférer dans l'Historique Véhicule le dernier test de batterie effectué. 13.1.1. Effectuer un test système Le test système permet au BPC-Tool d'effectuer l'un après l'autre les tests suivants : • Test de batterie • Test de démarreur mega macs PC SE...
  • Página 335 2. Selon le cas, brancher la prise électrique de la pince ampèremétrique (flèche vers le bas) dans la prise ST3 du BPC- Tool. 3. Dans le menu principal, sélectionner >Outils HGS optionnels<. 4. Avec , sélectionner Diagnostic de batterie. mega macs PC SE...
  • Página 336 Afin de pouvoir mémoriser les derniers test de système / de batterie dans l'Historique Véhicule, tenir compte des infor- mations suivantes : • Le véhicule voulu / correct a été sélectionné dans mega macs PC SE. • Le BPC-Tool est allumé.
  • Página 337 Le programme se ferme brutalement ou ne • Interrompre brièvement l’alimentation électrique. Relancer le logi- fonctionne pas. ciel mega macs PC SE. • Contrôler le programme actuel à la recherche de fichiers endomma- gés ou manquants. • Effectuer une mise à jour de programme.
  • Página 338 Conformément à la directive 2012/19/UE du Parlement Européen et du Conseil du 04 juillet 2012 relative aux déchets d‘équipements électriques et électroniques (DEEE) et à la loi fédérale allemande sur la mise en circulation, la reprise et l‘élimination écologique des équipements électriques et électroniques (loi sur les équipements électriques et électro- mega macs PC SE...
  • Página 339 2400...2483,5 MHz (Bluetooth®) Intensité de champ 11 dBm Interfaces Bluetooth® classique, classe 1 • USB 2.0 Hi-Speed, type prise C • CARB Portée du Bluetooth® à l'intérieur : 3 - 10 mètres à l'extérieur : max. 50 mètres mega macs PC SE...
  • Página 340 4.1. Requisiti di sistema Hella Gutmann Drivers......................357 4.2. Installazione del pacchetto Hella Gutmann Drivers ....................357 5. Contenuti del software mega macs PC SE ....................358 5.1. Funzioni di diagnosi ..............................358 5.2. Funzioni e prestazioni supplementari in funzione delle licenze disponibili ............. 358 6.
  • Página 341 Hella Gutmann Indice 7. Attivazione del software mega macs PC SE .................... 361 7.1. Connessione al HG-VCI PC ............................361 7.2. Avviare il software mega macs PC SE ........................361 7.3. Attivare le licenze................................ 362 7.4. Terminare il software mega macs PC SE ........................363 8.
  • Página 342 Requisiti tecnici per la funzione di prova....................384 10.8.2. Eseguire un test connettore VCI ....................... 384 10.8.3. Avviare la diagnosi HG-VCI PC........................385 11.Come lavorare con il software mega macs PC SE ................... 387 11.1. Simboli..................................387 11.1.1. Simboli della Car History........................... 387 11.1.2.
  • Página 343 12.4. Calcolo ..................................445 12.4.1. Compilare un preventivo ........................... 445 12.5. e-mail ..................................446 12.5.1. Inviare un'e-mail al supporto di Hella Gutmann ..................446 13.Tools HGS opzionali ..........................448 13.1. Diagnosi della batteria ..............................448 13.1.1. Eseguire il test di sistema......................... 448 13.1.2.
  • Página 344 Indice Hella Gutmann 14.1. Soluzioni di problema PassThru ..........................451 14.2. Soluzioni di problema ..............................451 14.3. Cura e manutenzione ..............................452 14.4. Smaltimento................................452 14.5. Dati tecnici HG-VCI PC ..............................453 mega macs PC SE...
  • Página 345 Questo simbolo indica una situazione di pericolo imminente che, se non evitata, può causare lesioni gravi o addirittura mortali. AVVERTENZA Questo simbolo indica una situazione possibilmente pericolosa che, se non viene evitata, può causare lesioni gravi o addirittura mortali. mega macs PC SE...
  • Página 346 Per questo è possibile che questa documentazione contiene la descrizione di funzioni che non sono fornite dal soft- ware individuale. Le funzioni mancanti, se desiderato, possono essere attivate tramite l'acquisto della licenza corrispon- dente e/o del hardware supplementare necessario. mega macs PC SE...
  • Página 347 • Prima dell'utilizzo del software, leggere attentamente il manuale d'utente del mega macs PC SE. • Sono valide tutte le avvertenze e indicazioni riportate nei singoli capitoli del manuale d'utente. Vanno inoltre osserva- te le precauzioni e le indicazioni di sicurezza di seguito riportate.
  • Página 348 • Proteggere il HG-VCI PC da urti e cadute. • Non aprire il HG-VCI PC da solo. Solo i tecnici di Hella Gutmann sono autorizzati ad aprire il HG-VCI PC. In caso di danneggiamento del sigillo di protezione o di interventi non consentiti sul prodotto, si rende nulla la garanzia.
  • Página 349 • Verificare la messa fuori tensione per mezzo di un cacciavite cercafase (corrente). Anche in caso di disattivazione dell'alta tensione / alto voltaggio, il sistema può presentare una tensione residua pericolosa. • Mettere a terra e cortocircuitare il sistema di alta tensione (necessario solo a partire da una tensione di 1000 V). mega macs PC SE...
  • Página 350 • L'applicazione regolare del programma di diagnosi è imprescindibile, in quanto responsabile della cancellazione di programmazioni, configurazioni, impostazioni e spie di controllo. Questa operazione incide su dati rilevanti per la sicu- rezza, su impianti a comando elettronico e, in particolare modo, su sistemi di sicurezza. mega macs PC SE...
  • Página 351 • in caso di dubbio inerente l'esecuzione corretta dell'operazione software rilevante per la sicurezza. • in caso di consegna del programma software a terzi all'insaputa dell'azienda Hella Gutmann Solutions GmbH, che non ha autorizzato a terzi l'uso del programma di diagnosi.
  • Página 352 L'azienda Hella Gutmann Solutions GmbH declina ogni responsabilità per interventi di riparazione falliti o superflui. L'azienda Hella Gutmann Solutions GmbH declina ogni responsabilità per l'uso di dati e informazioni risultati scorretti o vi- sualizzati in modo sbagliato, ovvero per eventuali errori sorti inavvertitamente al momento della compilazione dei dati.
  • Página 353 Questo prodotto supporta i protocolli di veicolo DoIP e Can-FD. 3.1. Dettagli di fornitura Numero Definizione HG-VCI PC Chiavetta USB per l'installazione del software mega macs PC SE Adattatore Bluetooth® Cavo USB per il collegamento del HG-VCI PC al PC Prolunga del cavo OBD 0,3 m (op- zionale)
  • Página 354 3.2. Utilizzo conforme allo scopo Il software mega macs PC SE e il HG-VCI PC sono un sistema per il rilevamento e l'eliminazione di errori nei sistemi elettronici del veicolo. La comunicazione con i sistemi elettronici del veicolo avviene attraverso una interfaccia di diagnosi che permette di acce- dere alla descrizione dei sistemi installati sul veicolo.
  • Página 355 LED di sinistra (stato operativo) LED di destra (attività) Verde acceso in modo permanente Verde acceso in modo permanente Il VCI è operativo. Verde acceso in modo permanente Blu acceso in modo permanente Il VCI è operativo e dispone di una connessione remota. mega macs PC SE...
  • Página 356 Il VCI ha rilevato un errore durante il processo di aggiornamento. L'aggiornamento VCI è fallito. Contattare Hella Gutmann o il rivenditore auto- rizzato Hella Gutmann. Giallo acceso in modo permanente Giallo acceso in modo permanente Test spina VCI avviato attraverso lo strumento di diagnosi...
  • Página 357 4.2. Installazione del pacchetto Hella Gutmann Drivers Per poter ricevere tutti i dati specifici di un veicolo messi a disposizione da Hella Gutmann, lo strumento di diagnosi deve essere permanentemente collegato ad Internet e disporre del pacchetto driver Hella Gutmann Drivers. Per non avere co- sti di connessione esagerati, Hella Gutmann consiglia una connessione DSL a tariffa forfettaria (flat rate).
  • Página 358 5. | Contenuti del software mega macs PC SE Hella Gutmann 5. Contenuti del software mega macs PC SE 5.1. Funzioni di diagnosi • Lettura e cancellazione dei codici d'errore • Lettura dei parametri • Test attuatori • Reset Service •...
  • Página 359 5. Fare clic su >Avanti<. ð Si apre una finestra di selezione. I file del software mega macs PC SE dispongono già di una cartella di destina- zione di default. In caso si desideri un'altra cartella di destinazione, selezionare la nuova cartella di destinazione attraverso la voce >Sfoglia<.
  • Página 360 6. | Installazione del software mega macs PC SE Hella Gutmann 10. Togliere la chiavetta USB. ð In questo modo si completa l'installazione del software mega macs PC SE. mega macs PC SE...
  • Página 361 Al primo avvio, il software mega macs PC SE deve essere abbinato al HG-VCI PC. Per fare ciò, il software mega macs PC SE e il HG-VCI PC devono essere collegati per mezzo di un cavo USB. Dopo di che basta una connessione Bluetooth®...
  • Página 362 7.3. Attivare le licenze NOTA Prima della prima attivazione, collegare il software del mega macs PC SE al server HGS per poter utilizzare tutte le funzioni legate alle licenze acquisite. Per collegare il software mega macs PC SE al server HGS, procedere come segue: 1.
  • Página 363 Hella Gutmann Attivazione del software mega macs PC SE | 7. 7.4. Terminare il software mega macs PC SE Per terminare il software mega macs PC SE, procedere come segue: 1. Premere per terminare il software mega macs PC SE.
  • Página 364 • almeno Microsoft Windows 7 (32/64 bit) 8.3. Requisiti di sistema driver HGS - PassThru Requisiti di Hella Gutmann richiesti per l'installazione di HGS-PassThru: • Microsoft Windows 10 (32/64 Bit) o superiore • Spazio di memoria libero: almeno 2 GB •...
  • Página 365 L'installazione avviene per mezzo di un assistente che accompagna l'utente attraverso i singoli passi. Per installare il software HGS-PassThru, procedere come segue: 1. Accendere il computer portatile/laptop. 2. Collegarsi al sito web di Hella Gutmann. 3. Selezionare FOR WORKSHOPS > SUPPORTO & INFORMAZIONI > PassThru. 4. Selezionare il tab >DOWNLOADS<.
  • Página 366 ð Compare l'esonero dalla responsabilità. 2. Leggere le informazioni sull'esclusione dalla responsabilità e confermarle alla fine del testo. ð La funzione PassThru è attiva. 3. Inserire il cavo USB nella porta di connessione USB del HG-VCI PC. mega macs PC SE...
  • Página 367 6. Accendere il quadro. 7. Rispettare le indicazioni del costruttore. 8. Selezionare Avvio > Tutti i programmi > Hella Gutmann Solutions > HGS - PassThru Communication. 9. Selezionare la lingua desiderata. 10. Avviare il test di comunicazione con >Avviare il test<.
  • Página 368 10. | Configurare il software mega macs PC SE Hella Gutmann 10. Configurare il software mega macs PC SE Il menu principale >Impostazioni< permette di configurare tutte le interfacce e tutte le singole funzioni del dispositivo. 10.1. Configurazione dei dati aziendali Questa finestra permette di inserire i dati aziendali che devono emergere sui documenti stampati, come ad esempio: •...
  • Página 369 Hella Gutmann Configurare il software mega macs PC SE | 10. 10.1.2.2. Assegnare una password Questa funzione permette di assegnare una password ai vari utenti. La password assegnata dev'essere indicata durante la selezione dell'account dell'utente corrispondente. Per assegnare una password ad un account utente, procedere come segue: 1.
  • Página 370 Tenendo conto delle norme vigenti sull'accesso da parte di terzi, lo strumento potrà essere attivato senza password solamente attraverso la funzione Avviare il ripristino di fabbrica o tramite il call center tecnico Hella Gutmann. In questo caso, i dati personali e la Car History verranno cancellati e non potranno più esse- re ripristinati.
  • Página 371 Per poter aggiornare il software, è necessario tenere conto di quanto segue: • Il software mega macs PC SE deve essere installato su un PC che dispone di una connessione ad internet. • Il HG-VCI PC è connesso via cavo USB o Bluetooth® ad un PC che dispone di una connessione internet.
  • Página 372 Hella Gutmann 10.2.2. Accedere alle informazioni di sistema Qui sono riportate tutte le informazioni necessarie per l'identificazione del software mega macs PC SE. Per accedere alle informazioni di sistema, procedere come segue: 1. Nel menu principale, selezionare Impostazioni > Aggiornamento.
  • Página 373 ð Adesso il sistema cerca nuovi aggiornamenti disponibili, scarica i dati corrispondenti e li installa. ð Se l'aggiornamento del software è stato concluso con successo, il software mega macs PC SE sarà automaticamente terminato. L'installazione viene controllata automaticamente dopo l'avvio del PC.
  • Página 374 5. Prestare attenzione alle informazioni visualizzate. 6. Confermare la finestra di avviso e di indicazione con ð Avviamento dell'aggiornamento HG-VCI PC in corso... Copia dei dati dal mega macs PC SE al HG- VCI PC in cor- so... mega macs PC SE...
  • Página 375 10.3. Configurare le interfacce Questo punto di menu permette di configurare l'interfaccia della stampante e del BPC-Tool. Tutte le interfacce del programma software mega macs PC SE sono configurate tramite la voce di menu Impostazioni >Interfacce. 10.3.1. Configurazione del BPC-Tool 10.3.1.1.
  • Página 376 10. | Configurare il software mega macs PC SE Hella Gutmann 10.3.1.3. Avviare l'aggiornamento del BPC-Tool Per avviare l'aggiornamento del BPC-Tool, procedere come segue: 1. Collegare il BPC-Tool alla batteria. 2. Accedere al menu principale e selezionare Impostazioni > Interfacce.
  • Página 377 Hella Gutmann Configurare il software mega macs PC SE | 10. Per fare ciò, il software mega macs PC SE deve trasferire i dati da stampare a Hella Gutmann Drivers. Hella Gutmann Drivers trasferisce i dati alla stampante standard. Per stampare attraverso la stampante standard, procedere come segue: 1.
  • Página 378 Hella Gutmann 5. Premere su per chiudere la finestra di avviso e di indicazione. ð Il software mega macs PC SE sarà automaticamente terminato. L'impostazione della lingua è memorizzata au- tomaticamente. 6. Eseguire di nuovo il software mega macs PC SE.
  • Página 379 Hella Gutmann Configurare il software mega macs PC SE | 10. 3. Selezionare l'unità di misura richiesta. ð La selezione effettuata è automaticamente salvata. 10.6. Configurazioni 'Varie' Questa finestra permette di configurare le seguenti voci: • Varie • Car History •...
  • Página 380 ð La funzione >Suggerimenti> è attivata o disattivata. La selezione effettuata è automaticamente salvata. 10.6.1.3. Configurare la gestione degli ordini di riparazione Questa finestra permette di configurare lo scambio di dati tra il software mega macs PC SE e la gestione degli ordini di ri- parazione.
  • Página 381 5. Premere per confermare la richiesta di conferma. ð Le impostazioni di fabbrica del software mega macs PC SE saranno automaticamente ripristinate. 10.6.2. Configurare la Car History Questo menu permette di memorizzare i risultati di diagnosi delle funzioni Codice errore, Parametri, Regolazione di base e Codifica.
  • Página 382 ð La selezione effettuata è automaticamente salvata. 10.6.2.3. Trasmettere la Car History Questa funzione permette la trasmissione della Car History al supporto tecnico di Hella Gutmann. Per trasmettere la Car History, procedere come segue: 1. Nel menu principale, Impostazioni >Varie.
  • Página 383 Configurare il software mega macs PC SE | 10. 10.6.2.5. Visualizzazione dei protocolli di errore Se si verifica un errore durante la trasmissione dei dati della Car History, il software mega macs PC SE memorizza un protocollo di errore. Per accedere ai protocolli di errore, procedere come segue: 1.
  • Página 384 1. Nel menu principale, selezionare Impostazioni > Contratti. 2. Selezionare il tab >Varie<. ð Sul display appaiono le licenze e gli avvisi relativi a programmi e funzioni utilizzati da Hella Gutmann. 10.8. Funzioni di test Questo menu permette di controllare il corretto funzionamento del HG-VCI PC e di eseguire una diagnosi VCI.
  • Página 385 Hella Gutmann Configurare il software mega macs PC SE | 10. 10.8.3. Avviare la diagnosi HG-VCI PC Questa diagnosi permette di testare il corretto funzionamento della funzione Bluetooth® per rilevare un possibile rischio di perdita di dati. Per avviare la diagnosi HG-VCI PC, procedere nel seguente modo: 1.
  • Página 386 10. | Configurare il software mega macs PC SE Hella Gutmann ð Il HG-VCI PC è pronto all'uso. 4. Avviare la Diagnosi VCI (Bluetooth) con ð Si apre la finestra Diagnosi senza fili. Verifica della funzione Bluetooth® in corso... ð La diagnosi VCI è avvenuta con successo se sullo schermo appare Protocolli errati 0 e se nella voce di menu Stato è...
  • Página 387 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. 11. Come lavorare con il software mega macs PC SE 11.1. Simboli 11.1.1. Simboli della Car History Simboli Definizione Prossimo inserimento Questo punto di menu permette di accedere al prossimo inserimento memorizzato nella Car Hi- story.
  • Página 388 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann Simboli Definizione Passare alla banca dati di diagnosi Questo simbolo permette di passare dalla banca dati di ispezione direttamente alla banca dati di diagnosi. Lista componenti Questo simbolo permette di richiamare una lista con dei componenti relativi al servizio di manu- tenzione selezionato.
  • Página 389 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. Simboli Definizione Aprire/chiudere in dissolvenza la panoramica dello schema elettrico Se lo schema elettrico è stato ingrandito, in basso sulla parte sinistra dello schermo è visualizza- ta una panoramica dello schema elettrico completo. Spostando il quadro della panoramica, la parte inquadrata dello schema elettrico è...
  • Página 390 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann 11.1.8. Simboli del menu >Unità di lavoro/Tempario< Simboli Definizione Attenzione Questo simbolo mette ancora una volta l'accento sui singoli passi di lavoro a cui prestare partico- larmente attenzione durante l'esecuzione dei lavori di riparazione.
  • Página 391 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. Simboli Definizione • tutte le funzioni attive • Inserimento dati Inizio Questo simbolo permette di avviare una funzione o un processo. Cancella Questo simbolo permette la cancellazione di dati o di inserimenti.
  • Página 392 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann Simboli Definizione Selezionare tutto Questa funzione permette di selezionare tutti gli elementi disponibili. Deselezionare tutto Questa funzione permette di deselezionare tutti gli elementi disponibili. Ingrandire l'immagine Questo simbolo permette di ingrandire l'immagine attuale.
  • Página 393 Se il carrello contiene degli articoli, il simbolo carrello assume un colore più scuro. Rete di commissioni Questa finestra permette lo scambio di dati tra il software mega macs PC SE e la rete di gestio- ne degli ordini. Stampante Questa finestra indica lo stato operativo della stampante.
  • Página 394 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann Simboli Definizione Diagnosi Questo simbolo permette di accedere a funzioni specifiche per la comunicazione con le centrali- ne, come ad esempio • Lettura dei codici errore • Lettura dei parametri •...
  • Página 395 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. Simboli Definizione Banca dati veicoli Questa funzione permette la selezione di un veicolo dalla banca dati in funzione dei seguenti cri- teri: • Costruttore • tipo • anno di costruzione •...
  • Página 396 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann Simboli Definizione • Cilindrata • Potenza • Codice motore aggiornareCar History Questa funzione permette di aggiornare la lista e lo stato dei veicoli memorizzati nella Car Hi- story.
  • Página 397 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. Simboli Definizione Selezione di parametri Qui si può ritornare alla selezione di parametri. Memorizzare i parametri Questo punto di menu permette di memorizzare la registrazione automatica dei parametri nella Car History.
  • Página 398 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann Simboli Definizione Dati tecnici Questo simbolo permette di accedere a tutti i dati necessari per l'esecuzione dei lavori di manu- tenzione e di riparazione, come ad esempio: •...
  • Página 399 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. Simboli Definizione calcolo Qui possono essere eseguiti i seguenti calcoli: • Consumo di carburante • Velocità del pistone • Corrente/potenza/resistenza • Conversione di unità tecniche 11.1.17. Simboli presenti nel menu >Impostazioni<...
  • Página 400 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann Simboli Definizione Gestione multilingua della tastiera Questo simbolo permette la selezione e la gestione della tastiera specifica per lingua. Aggiungere una tastiera alla lista Questo simbolo permette di aggiungere delle tastiere specifiche per lingua dalla lista Tastiere disponibili alla lista Tastiera.
  • Página 401 ð La selezione veicolo è stata effettuata per i punti di menu >Diagnosi< e >Informazioni veicolo< e i dati saranno me- morizzati nella >Car History<. ð Il software mega macs PC SE ritorna automaticamente al menu principale. 11.2.1. Identificare il veicolo attraverso il VIN NOTA Non tutti i veicoli permettono la lettura del VIN per mezzo del HG-VCI PC.
  • Página 402 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann ATTENZIONE Distacco del HG-VCI PC in caso di azionamento della frizione Rischio di ferimento/pericolo di danni materiali Prima di avviare il motore del veicolo, procedere nel seguente modo: 1.
  • Página 403 11.2.2. Identificare il veicolo tramite asanetwork NOTA Hella Gutmann Drivers deve essere installato sul PC in ufficio o sul PC in officina. Asanetwork deve essere attivata in Hella Gutmann Drivers. Il collegamento fisico dello strumento di diagnosi al PC può avvenire tramite Wi-Fi, LAN, USB o Bluetooth®.
  • Página 404 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann 11.3.1. Ricerca del veicolo specifica per paese La ricerca specifica di veicolo per paese utilizza diversi criteri di ricerca come, ad esempio, il numero di immatricolazione o il tipo di chiave del veicolo.
  • Página 405 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. ð Si apre la finestra Dati di veicolo. ð Qui può essere inserita la targa o il nome del cliente (fino a 10 caratteri). 14. Aprire la tastiera virtuale con NOTA Se non è...
  • Página 406 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann ð Qui può essere inserita la targa o il nome del cliente (fino a 10 caratteri). 12. Aprire la tastiera virtuale con NOTA Se non è inserita nessuna targa o nessun nome cliente, i dati del veicolo attualmente trattato non saranno memorizzati nella >Car History<.
  • Página 407 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. ð Scaricamento dei dati in corso... Il programma procede alla ricerca dei veicoli corrispondenti memorizzati nella banca dati. ð Si apre una lista di selezione. 9. Doppiocliccare sul veicolo desiderato.
  • Página 408 11.5. Diagnosi Questo punto permette per mezzo del software mega macs PC SE e il modulo HG-VCI PC di attivare lo scambio di dati tra il software e i sistemi del veicolo da controllare. La profondità di prova e il numero delle funzioni disponibili dipendono in prima linea dall'intelligenza delle centraline installate sul veicolo in esame.
  • Página 409 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. Per preparare il processo di diagnosi, procedere nel seguente modo: 1. Collegare l'adattatore Bluetooth® alla porta di connessione USB del PC. 2. Avviare il software mega macs PC SE.
  • Página 410 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann ð Adesso è possibile selezionare il tipo di diagnosi. 11.5.2. Codice errore Se durante il controllo interno eseguito dalla centralina la funzione di un componente risulta essere difettosa, nella memo- ria guasti si memorizza un codice errore e si accende la spia luminosa del componente in questione.
  • Página 411 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. NOTA La selezione delle opzioni disponibili variano in funzione del costruttore e del tipo di veicolo selezionato: - funzioni - gruppi di componenti - sistemi - dati 4.
  • Página 412 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann Per cancellare i codici errore memorizzati in un sistema del veicolo, procedere nel seguente modo: 1. Eseguire i step 1-13 come descritto nel capitolo Lettura dei codici errore [} 410].
  • Página 413 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. NOTA Corto circuito e picchi di tensione al collegamento del HG-VCI PC Pericolo di distruzione dei sistemi elettronici del veicolo! Spegnere il quadro prima di collegare il HG-VCI PC, 2.
  • Página 414 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann ð Con si può chiudere l'anteprima di stampa con una lista dei codici errore elecanti uno ad uno per la centralina corrispondente. 11. Nella voce Errore, premere per accedere al codice errore memorizzato nella memoria guasti della centralina corrispondente.
  • Página 415 Testo d'errore: Segnale sonda Lambda non corretto. La lettura dei parametri corrispondenti può, in entrambi i casi, facilitare notevolmente il processo di diagnosi. Il software mega macs PC SE legge i parametri e li visualizza in testo chiaro. I parametri sono accompagnati da informa- zioni supplementari.
  • Página 416 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann NOTA La selezione delle opzioni disponibili variano in funzione del costruttore e del tipo di veicolo selezionato: - funzioni - gruppi di componenti - sistemi - dati 5.
  • Página 417 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. NOTA Una barra di avanzamento celeste nella barra dei simboli superiore indica quanto spazio di memoria della Car History riservato per questo processo è già stato occupato. Se la barra di avanzamento celeste arriva alla fine, i dati più...
  • Página 418 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann ATTENZIONE Distacco del HG-VCI PC in caso di azionamento della frizione Rischio di ferimento/pericolo di danni materiali Prima di avviare il motore del veicolo, procedere nel seguente modo: 1.
  • Página 419 11.5.5. Reset Service Questo punto di menu permette di resettare gli intervalli di manutenzione, per quanto questa funzione è supportata dal veicolo. Il reset viene eseguito automaticamente dal software mega macs PC SE oppure viene descritta la procedura di reset manuale.
  • Página 420 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann ATTENZIONE Distacco del HG-VCI PC in caso di azionamento della frizione Rischio di ferimento/pericolo di danni materiali Prima di avviare il motore del veicolo, procedere nel seguente modo: 1.
  • Página 421 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. 12. Premere su per confermare il reset dell'intervallo di manutenzione effettuato. 11.5.5.2. Eseguire il reset automatico del servizio di manutenzione Per effettuare il reset dell'intervallo di manutenzione in modo automatico, procedere nel seguente modo: 1.
  • Página 422 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann 7. Attenersi alle istruzioni indicate sullo schermo. 8. Premere sul simbolo per avviare il reset del servizio di manutenzione. 9. All'occorrenza, selezionare il connettore OBD e un sottosistema.
  • Página 423 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. ATTENZIONE Distacco del HG-VCI PC in caso di azionamento della frizione Rischio di ferimento/pericolo di danni materiali Prima di avviare il motore del veicolo, procedere nel seguente modo: 1.
  • Página 424 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann 12. Premere su per confermare la regolazione di base effettuata. 11.5.6.3. Eseguire la regolazione di base in modo automatico AVVERTENZA Una regolazione di base scorretta o eseguita in maniera scorretta...
  • Página 425 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. NOTA La selezione delle opzioni disponibili variano in funzione del costruttore e del tipo di veicolo selezionato: - funzioni - gruppi di componenti - sistemi - dati 4.
  • Página 426 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann 11.5.7.1. Eseguire la codifica in modo manuale AVVERTENZA Alcuna codifica o una codifica scorretta della centralina Gravi lesioni o persino la morte di persone dovuto al mancante funzionamento o al funzionamento sbagliato della centralina.
  • Página 427 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. NOTA La selezione delle opzioni disponibili variano in funzione del costruttore e del tipo di veicolo selezionato: - funzioni - gruppi di componenti - sistemi - dati 4.
  • Página 428 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann ATTENZIONE Distacco del HG-VCI PC in caso di azionamento della frizione Rischio di ferimento/pericolo di danni materiali Prima di avviare il motore del veicolo, procedere nel seguente modo: 1.
  • Página 429 • dati cinghia di distribuzione Questo punto di menu permette di accedere attraverso Hella Gutmann Drivers a delle informazioni sull'attrezzatura necessaria per la riparazione della cinghia di distribuzione e alle istruzioni specifiche di montaggio e di smontaggio.
  • Página 430 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann Questo punto di menu permette di accedere a schemi elettrici specifici per veicolo, per esempio relativi al motore, all'impianto ABS e al sistema airbag. • Fusibili/relè Qui sono indicate delle informazioni sulla posizione di montaggio del fusibile principale, delle scatole dei fusibili/relè e dei singoli fusibili.
  • Página 431 2. Selezionare il tab Car History. 3. Doppiocliccare sul veicolo desiderato. ð Il software mega macs PC SE ritorna automaticamente al menu principale. ð Il veicolo selezionato è indicato nella barra dei simboli superiore. 11.6.1.2. Cancellare un appunto della Car History Per cancellare uno o più...
  • Página 432 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann ð Si apre una finestra di selezione. 4. Attivare la casella di controllo Tutti più vecchi di. 5. Secondo il caso, aprire la lista di selezione con 6.
  • Página 433 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. 8. Selezionare il componente richiesto con ð Si apre una finestra di selezione. ð In funzione del componente selezionato, sono disponibili le seguenti informazioni: 9. Selezionare l'informazione richiesta.
  • Página 434 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann Qui sono disponibili dei piani di ispezione specifici del veicolo in esame. Selezionando la voce Dati di ispezione, si esce dal menu >Aiuto componenti<. Premere per ritornare al menu >A- iuto componenti<.
  • Página 435 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. 14. Premere per confermare l'inserimento. 15. Per altri inserimenti, ripetere i passi 12-14. 16. Nella voce bar, aprire la tastiera virtuale con 17. Inserire la pressione pneumatici.
  • Página 436 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann 1. Nel menu principale, selezionare >Informazioni veicolo<. 2. Premere su per selezionare i dati della cinghia dentata. ð Scaricamento dei dati in corso... Si apre una finestra d'informazione.
  • Página 437 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. NOTA La selezione delle opzioni disponibili variano in funzione del costruttore e del tipo di veicolo selezionato: - funzioni - gruppi di componenti - sistemi - dati Per richiamare i dati tecnici, procedere nel seguente modo: 1.
  • Página 438 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann 3. Selezionare il gruppo di componenti richiesto. 4. Selezionare il sistema richiesto. Una serie di veicoli può disporre di vari tipi di sistema. Il tipo di sistema è general- mente riportato sulla centralina o può...
  • Página 439 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. 11.6.8. Valori di prova componenti Qui sono riportati i valori di misura e di prova dei componenti e degli elementi collegati ad un connettore centralina. 11.6.8.1. Accedere ai valori di prova dei componenti NOTA L'accesso ai valori di prova dei componenti richiede la connessione ad internet.
  • Página 440 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann 11.6.9. Tempario (unità di lavoro) Questo punto di menu contiene il tempario generalmente utilizzato per compilare un preventivo sulla base dei tempi di ri- parazione calcolati per i singoli componenti installati sul veicolo.
  • Página 441 L'azienda Hella Gutmann Solutions GmbH si limita a mettere a disposizione questi contenuti e pertanto non si assume al- cuna responsabilità per l'esattezza, la correttezza e l'attendibilità dei stessi. Per eventuali chiarimenti in merito all'entità o lo svolgimento, mettersi in contatto direttamente con una officina autorizzata o con il costruttore.
  • Página 442 11. | Come lavorare con il software mega macs PC SE Hella Gutmann ð Si apre una finestra di selezione. ð Nella voce >Sostituire la batteria< sono visualizzati i singoli step di lavoro per lo smontaggio e il rimontaggio della batteria.
  • Página 443 Hella Gutmann Come lavorare con il software mega macs PC SE | 11. Modi OBD e test OBD Codici errore inattivi Qui sono visualizzati i dati contestuali dell'errore e i codici errore permanenti e spo- radici. mega macs PC SE...
  • Página 444 12.3.1. Accedere alla funzione >Calcolo< Per richiamare la funzione >Calcolo<, procedere nel seguente modo: 1. Selezionare nel menu principale la voce >Applicazioni. 2. Con , selezionare la funzione Calcolo. 3. Selezionare il tipo di calcolo richiesto. 4. Selezionare l'unità richiesta. mega macs PC SE...
  • Página 445 11. Nella voce Chilometraggio, aprire la tastiera virtuale con 12. Inserire il chilometraggio. 13. Premere per confermare l'inserimento. 14. Ripetere i passi 6-8 per inserire la Data revisione generale. 15. Confermare la selezione con 16. Aggiungere un nuovo preventivo con mega macs PC SE...
  • Página 446 ð Il preventivo per il veicolo attualmente selezionato sarà memorizzato nella Car History. 12.5. e-mail Questo punto permette di inviare ogni tipo di richiesta o messaggio al supporto tecnico di Hella Gutmann. 12.5.1. Inviare un'e-mail al supporto di Hella Gutmann Per inviare un'e-mail al supporto Hella Gutmann, procedere nel seguente modo: 1.
  • Página 447 Applicazioni | 12. 9. Nella finestra e-mail, aprire la tastiera virtuale con 10. Inserire il testo desiderato. 11. Premere per confermare l'inserimento. 12. Inviare l'e-mail con ð L'e-mail è inviata al call center tecnico di Hella Gutmann. mega macs PC SE...
  • Página 448 Questo punto di menu permette di importare il risultato dell'ultimo test di batteria nella Car History. 13.1.1. Eseguire il test di sistema Nell'ambito del test di sistema, il BPC-Tool avvia in modo consecutivo i seguenti test: • Test batteria • Test motorino di avviamento mega macs PC SE...
  • Página 449 1. Collegare il BPC-Tool alla batteria di avviamento (vedi istruzione d'uso del BPC-Tool). 2. Secondo il caso, inserire il connettore elettrico della pinza amperometrica con la freccia verso l'alto nella porta di connessione ST3 del BPC-Tool. 3. Nel menu principale, selezionare la voce Tools HGS opzionali. mega macs PC SE...
  • Página 450 Per poter memorizzare nella Car History gli ultimi risultati di un test di sistema e/o di batteria, tenere conto di quanto se- gue: • Selezionare nel software mega macs PC SE il veicolo richiesto. • Il BPC-Tool è attivato. • Il BPC-Tool è connesso al software mega macs PC SE.
  • Página 451 • Aggiornare il software. Non è possibile stampare tramite il software • Attivare la stampante. mega macs PC SE. • Assicurare che la stampante dispone di una connessione ad internet. • Assicurare l'avanzamento della carta da stampa. mega macs PC SE...
  • Página 452 (Elektro- und Elektronikgerätegesetz – ElektroG) del 20 ottobre 2015, ci impegniamo a ritirare senza corrispettivi questo apparecchio, messo in commercio dopo il 13 agosto 2005, al termine della sua durata di utilizzazione e a smaltirlo in conformità alle succitate direttive. mega macs PC SE...
  • Página 453 IP40 banda di frequenza 2400...2483,5 MHz (Bluetooth®) intensità del campo 11 dBm interfacce • Bluetooth® Classic, classe 1 • USB 2.0 Hi-Speed, spina tipo C • CARB portata Bluetooth® all'interno: 3-10 m all'esterno: max. 50 m mega macs PC SE...
  • Página 454 5.2. Funciones y contenidos adicionales según el tipo de licencia .................. 472 6. Instalación del mega macs PC SE......................473 6.1. Sistemas operativos que soportan mega macs PC SE ..................... 473 6.2. Requisitos del sistema mega macs PC SE ........................ 473 6.3.
  • Página 455 Hella Gutmann Índice 7. Puesta en funcionamiento del mega macs PC SE ..................475 7.1. Conexión con el HG-VCI PC............................475 7.2. Ejecutar el software mega macs PC SE........................475 7.3. Autorizar las licencias..............................476 7.4. Apagar el software mega macs PC SE ........................477 8.
  • Página 456 Requisitos para las funciones de prueba ....................499 10.8.2. Realizar una prueba del conector VCI....................... 499 10.8.3. Efectuar diagnosis HG-VCI PC ........................500 11.Trabajar con el mega macs PC SE......................502 11.1. Símbolos..................................502 11.1.1. Símbolos en el menú >Car History< ......................502 11.1.2.
  • Página 457 12.4.1. Realizar un presupuesto ........................... 560 12.5. Correo electrónico ..............................561 12.5.1. Enviar un E-Mail al servicio de asistencia técnica de Hella Gutmann............. 561 13.Accesorios HGS opcionales........................563 13.1. Diagnosis de la batería..............................563 13.1.1. Ejecutar prueba de sistema ........................563 13.1.2.
  • Página 458 Índice Hella Gutmann 14.1. Solución de problemas PassThru ..........................566 14.2. Solución de problemas ............................... 566 14.3. Cuidado y mantenimiento............................567 14.4. Eliminación .................................. 567 14.5. Datos técnicos HG-VCI PC ............................568 mega macs PC SE...
  • Página 459 Esta indicación avisa de una situación posiblemente peligrosa que, de no ser evitada, puede causar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Esta indicación avisa de una situación posiblemente peligrosa que, de no ser evitada, puede causar le- siones superficiales o ligeras. mega macs PC SE...
  • Página 460 Por ello, es posible que esta documentación describa funciones que no están disponibles en el soft- ware en particular. Las funciones que faltan se pueden activar adquiriendo la licencia correspondiente y/o el hardware adi- cional necesario. mega macs PC SE...
  • Página 461 • Antes de utilizar el equipo, el usuario debe leer atenta e íntegramente las instrucciones de uso o el manual de usuario del mega macs PC SE. • Son de aplicación todas las indicaciones del manual que aparecen en cada uno de los capítulos. Además, se deben te- ner en cuenta las medidas y los avisos de seguridad indicados a continuación.
  • Página 462 En caso de daño del precinto protector o de intervenciones no autorizadas en el equipo expira la garantía. • En caso de avería del HG-VCI PC, informar inmediatamente a Hella Gutmann o a un socio comercial autorizado de Hella Gutmann.
  • Página 463 – Aislar el seccionador de batería, los conectores, etc., con la clavija inactiva, las tapas de cubierta o cinta aislante con la advertencia correspondiente. • Comprobar la ausencia de tensión con un detector de tensión. Incluso con la tensión de alto voltaje puede existir al- guna tensión residual. mega macs PC SE...
  • Página 464 • La utilización debida y correcta del programa de diagnosis resulta imprescindible en la medida en que éste interviene en tareas fundamentales como el borrado de programaciones, ajustes de configuración y testigos de control. Estas operaciones modifican datos relevantes para la seguridad y los controles electrónicos, especialmente sistemas de se- guridad. mega macs PC SE...
  • Página 465 • Existen dudas sobre el funcionamiento libre de fallos de las funciones del software relevante para la seguridad. • El equipo se transfiere a terceros. La empresa Hella Gutmann Solutions GmbH no tiene conocimiento de ello y no ha autorizado a dicho tercero para utilizar el programa de diagnosis.
  • Página 466 Hella Gutmann Solutions GmbH no se hace responsable por el empleo de información o datos que resulten ser falsos o hayan sido mal representados, o por averías que hayan surgido erróneamente durante la recopilación de los datos.
  • Página 467 3.1. Contenido de entrega Cantidad Denominación HG-VCI PC Lápiz USB para la instalación del software mega macs PC SE Adaptador Bluetooth® Cable USB para la conexión del mó- dulo HG-VCI PC al PC Prolongación de cable OBD 0,3 m (opcional)
  • Página 468 3.2. Uso apropiado El software mega macs PC SE y el HG-VCI PC son un sistema para la identificación y la eliminación de averías de los sis- temas electrónicos del vehículo. A través de una interface de diagnosis, el equipo establece una conexión con la electrónica del vehículo y permite el acceso a las descripciones de los sistemas del vehículo.
  • Página 469 LED a la derecha (actividad) rativo) Verde encendido permanentemente Verde encendido permanentemente El VCI está operativo. Verde encendido permanentemente Azul encendido permanentemente El VCI está operativo y se puede establecer con- tacto con el mismo por radio. mega macs PC SE...
  • Página 470 Rojo parpadea El VCI ha identificado un error durante el proce- so de actualización. La actualización ha sido fa- llida. Ponerse en contacto con Hella Gutmann o con un socio comercial de Hella Gutmann. Amarillo encendido permanente- Amarillo encendido permanente- Activación del test a partir del equipo de diagno-...
  • Página 471 Para poder recibir todos los datos provistos por Hella Gutmann para un vehículo concreto, el equipo de diagnosis debe disponer de una conexión permanente a internet y el paquete Hella Gutmann Drivers debe estar instalado. A fin de que los gastos de conexión sean lo más bajos posibles, Hella Gutmann recomienda una conexión DSL y tarifa plana.
  • Página 472 5. | Contenido del software mega macs PC SE Hella Gutmann 5. Contenido del software mega macs PC SE 5.1. Funciones de diagnosis • Lectura/borrado de códigos de avería • Lectura de parámetros • Test de actuadores • Puesta a cero de servicio •...
  • Página 473 5. Hacer clic en >Siguiente<. ð Se abre la ventana de selección. Los archivos del software mega macs PC SE disponen ya de una carpeta desti- no. Si desea guardar estos archivos en una carpeta distinta, puede seleccionar la carpeta deseada con la función >Buscar<, al final de la instalación, los archivos serán copiados en la carpeta destino seleccionada.
  • Página 474 6. | Instalación del mega macs PC SE Hella Gutmann 10. Extraer el lápiz USB. ð Con ello queda completada la instalación del software mega macs PC SE. mega macs PC SE...
  • Página 475 7. Puesta en funcionamiento del mega macs PC SE Este capítulo describe el modo de ejecutar y finalizar el software mega macs PC SE, así como todos los pasos necesarios para utilizar el software mega macs PC SE por primera vez.
  • Página 476 7.3. Autorizar las licencias AVISO Antes de la primera puesta en marcha, será necesario conectar el mega macs PC SE al servidor HGS para poder utilizar todas las funciones de las licencias adquiridas. Para conectar el software mega macs PC SE al servidor HGS, proceder del siguiente modo: 1.
  • Página 477 Puesta en funcionamiento del mega macs PC SE | 7. 7.4. Apagar el software mega macs PC SE Para apagar el software mega macs PC SE, proceder del siguiente modo: 1. A través de , apagar el software mega macs PC SE.
  • Página 478 PassThru es una interfaz (interface) que permite instalar la versión más actual del software desde el portal online del fa- bricante en la centralita del vehículo. La función PassThru es una ampliación y no sustituye a la diagnosis. Hella Gutmann establece una comunicación directa entre el servidor OEM (Original Equipment Manufacturer, fabricante de equipos origi-...
  • Página 479 La instalación se realiza con ayuda de un asistente que dirige al usuario por cada uno de los pasos. Proceder del siguiente modo para instalar el software HGS–PassThru: 1. Encender el ordenador portátil/la tableta. 2. Abrir la página web de Hella Gutmann. 3. Seleccionar FOR WORKSHOPS > APOYO & INFORMACIÓN > PassThru. 4. Seleccionar la pestaña >DOWNLOADS<.
  • Página 480 ð Se visualiza la exclusión de responsabilidad. 2. Leer la exclusión de responsabilidad y confirmarla al final del texto. ð La función PassThru está activa. 3. Enchufar el cable USB en la toma USB de HG-VCI PC. mega macs PC SE...
  • Página 481 6. Dar el contacto en el vehículo. 7. Observar las indicaciones del fabricante. 8. Seleccionar Inicio > Todos los programas > Hella Gutmann Solutions > HGS-PassThru Communication. 9. Seleccionar el idioma deseado. 10. Iniciar la prueba de comunicación con >Iniciar test<.
  • Página 482 9. | Puesta en funcionamiento del software HGS-PassThru Hella Gutmann 14. Seleccionar PassThru (HG-VCI PC) de Hella Gutmann. mega macs PC SE...
  • Página 483 Hella Gutmann Configurar el mega macs PC SE | 10. 10. Configurar el mega macs PC SE En el menú principal >Configuración< se configuran todas las interfaces y funciones. 10.1. Configurar datos de la empresa En este punto se pueden introducir los datos de la empresa que deban aparecer en los documentos impresos, p. ej.: •...
  • Página 484 10. | Configurar el mega macs PC SE Hella Gutmann ð La entrada se guarda automáticamente. 10.1.2.2. Adjudicar contraseña Aquí puede adjudicarse opcionalmente una contraseña al usuario. Al seleccionar el usuario debe introducirse la contraseña autorizada. Para adjudicar una contraseña a un usuario, proceder como sigue: 1.
  • Página 485 >Iniciar reseteo de fábrica< o con ayuda del Servicio de Asistencia Técnica Hella Gutmann. En caso de utilizar la función de reseteo de fá- brica, la totalidad de los datos personales así como la Car History serán borrados definitivamente y no po- drán ser restituidos.
  • Página 486 • Tipo de módulo (ID) • Versión de software Hella Gutmann pone una actualización de software a disposición de los clientes varias veces al año. Dicha actualización conlleva un pago adicional. Las actualizaciones incluyen nuevos sistemas de vehículos, así como modificaciones y mejoras técnicas.
  • Página 487 Configurar el mega macs PC SE | 10. 10.2.2. Acceder a la información del sistema Aquí se encuentra toda la información necesaria para la identificación del software mega macs PC SE. Para abrir la información del sistema, proceder del siguiente modo: 1.
  • Página 488 ð El equipo inicia la búsqueda de una nueva actualización; a continuación, los datos correspondientes son descarga- dos y por último instalados. ð Cuando la actualización del software se concluye con éxito, el mega macs PC SE se apaga automáticamente. Tras el encendido, el sistema procede a un control automático de la instalación.
  • Página 489 5. Tener en cuenta los avisos e indicaciones. 6. Confirmar la ventana de avisos e indicaciones con ð Se inicia la actualización del HG-VCI PC. Los datos se copian del mega macs PC SE al HG-VCI PC. mega macs PC SE...
  • Página 490 10.3. Configurar las interfaces Este apartado permite configurar las interfaces de la impresora y del BPC-Tool. Todas las interfaces del software de diagnosis mega macs PC SE se pueden configurar en el punto Configuración > In- terfaces. 10.3.1. Configurar el BPC-Tool 10.3.1.1.
  • Página 491 Hella Gutmann Configurar el mega macs PC SE | 10. ð Se desactiva la conexión con el BPC-Tool y se borra la asignación. 10.3.1.3. Iniciar la actualización del BPC-Tool Para iniciar la actualización del BPC-Tool, proceder del siguiente modo: 1. Conectar el BPC-Tool a la batería.
  • Página 492 9. Para realizar otras entradas, repetir los pasos 5-8. 10. Si así se desea, activar la casilla Ocultar el logo de HGS para imprimir documentos sin el logo de Hella Gutmann. Esta función permite la impresión de documentos en papel con cabecera impresa.
  • Página 493 4. Tener en cuenta los avisos e indicaciones. 5. Cerrar la ventana de avisos e indicaciones con ð El software mega macs PC SE se apaga automáticamente. La configuración de idioma se guarda automática- mente. 6. Ejecutar de nuevo el software mega macs PC SE.
  • Página 494 10. | Configurar el mega macs PC SE Hella Gutmann 10.5.1. Asignar unidades Este apartado permite asignar unidades físicas a los países según las necesidades regionales correspondientes. Para ello, proceder como sigue: 1. En el menú principal, seleccionar Configuración > Unidades.
  • Página 495 ð Los consejos están desactivados o activados. La selección se memoriza automáticamente. 10.6.1.3. Configurar gestión de órdenes de reparación Este apartado permite configurar el intercambio de datos entre el software mega macs PC SE y la gestión de órdenes de reparación.
  • Página 496 4. Tener en cuenta la pregunta de confirmación. 5. Confirmar la pregunta de confirmación con ð El software mega macs PC SE se restablece automáticamente a la configuración de fábrica. 10.6.2. Configurar la Car History En este punto se memorizan los resultados de diagnosis procedentes de las funciones >Códigos de avería<, >Paráme- tros<, >Ajustes básicos<...
  • Página 497 History. ð La selección se memoriza automáticamente. 10.6.2.3. Enviar la Car History Este punto permite enviar la Car History directamente a Hella Gutmann. Para enviar la Car History, proceder como sigue: 1. En el menú principal, seleccionar Configuración > Varios.
  • Página 498 ð Aquí se visualizan los errores que se han producido al enviar los datos de la Car History. 10.6.3. Configurar la resolución Este punto permite configurar la resolución con la que se visualiza el software de diagnosis mega macs PC SE en la pan- talla del ordenador.
  • Página 499 1. En el menú principal, seleccionar Configuración > Contratos. 2. Seleccionar la pestaña >Otros<. ð Se visualizan las licencias e indicaciones relativas a los programas y funciones de la empresa Hella Gutmann. 10.8. Funciones de prueba En este menú puede comprobarse la funcionalidad del HG-VCI PC y realizarse una diagnosis VCI.
  • Página 500 10. | Configurar el mega macs PC SE Hella Gutmann 10.8.3. Efectuar diagnosis HG-VCI PC Esta diagnosis sirve para comprobar si el Bluetooth® funciona correctamente a fin de evitar la pérdida de datos. Para efectuar una diagnosis HG-VCI PC, proceder del siguiente modo: 1.
  • Página 501 Hella Gutmann Configurar el mega macs PC SE | 10. 4. Iniciar la Diagnosis VCI (Bluetooth) con ð Se abre la ventana Diagnosis inalámbrica. Se comprueba la función de Bluetooth®. ð Si en Protocolos incorrectos hay un 0 y en Estado aparece Diagnosis finalizada, entonces la diagnosis VCI ha finali- zado correctamente.
  • Página 502 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann 11. Trabajar con el mega macs PC SE 11.1. Símbolos 11.1.1. Símbolos en el menú >Car History< Símbolos Denominación Entrada siguiente Permite acceder a la siguiente entrada en la Car History.
  • Página 503 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. Símbolos Denominación Cambio a la base de datos de diagnosis Opción de pasar (desde la base de datos de inspección) directamente a la base de datos de diag- nosis.
  • Página 504 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann Símbolos Denominación Mostrar/ocultar visión de conjunto del esquema eléctrico Si se ha ampliado el esquema eléctrico, en la parte inferior izquierda aparecerá una visión de conjunto del esquema eléctrico. Al desplazar el marco en la visión de conjunto, en la vista am- pliada se visualizará...
  • Página 505 11.1.10. Símbolos generales Símbolos Denominación Apagar Este símbolo permite cerrar el software mega macs PC SE. Enter Permite consultar el menú seleccionado. Confirmar Este símbolo permite llevar a cabo, entre otras, las siguientes acciones: • Iniciar la función seleccionada.
  • Página 506 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann Símbolos Denominación Borrar Permite borrar datos o entradas. Teclas de flecha El cursor puede navegar por menús o funciones. Imprimir Permite imprimir el contenido de la ventana actual. Ayuda Este símbolo da acceso al manual del usuario y las explicaciones de cada uno de los menús o...
  • Página 507 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. Símbolos Denominación Ampliar vista Permite ampliar la vista actual de la pantalla. Reducir vista Permite reducir la vista actual de la pantalla. 11.1.11. Símbolos en la barra superior de herramientas Símbolos...
  • Página 508 Hella Gutmann Símbolos Denominación Red de órdenes Aquí es posible el intercambio de datos entre el mega macs PC SE y la red de órdenes. Impresora Este símbolo indica el estado operativo de la impresora. • Símbolo negro: impresora preparada.
  • Página 509 Este apartado contiene funciones para los accesorios adicionales acoplados al equipo de diagno- sis, p. ej. para la diagnosis de la batería. Ajustes Este símbolo permite configurar el software de diagnosis mega macs PC SE. 11.1.13. Símbolos en el menú >Selección del vehículo< Símbolos Denominación...
  • Página 510 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann Símbolos Denominación • Año de fabricación • Código del motor Car History Este punto permite acceder a la Car History. Visualizar los archivos memorizados en la Car History Este punto permite acceder a una lista de datos de diagnosis guardados de un vehículo.
  • Página 511 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. Símbolos Denominación Búsqueda de un vehículo en la base de datos de vehículos Permite buscar un vehículo en la base de datos de vehículos por medio del VIN (número de cha- sis), del n.º...
  • Página 512 Denominación Car History En este menú se memorizan todos los trabajos realizados con el mega macs PC SE en un vehí- culo siempre y cuando se haya asignado un número de matrícula o palabra clave durante la se- lección del vehículo en cuestión.
  • Página 513 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. Símbolos Denominación • Airbag • Confort Fusibles/Relés En este punto se indica el lugar de montaje y la función de fusibles y relés. Valores de control de componentes Este punto contiene valores de medición y comprobación de componentes y piezas cuyas líneas eléctricas están acopladas a un conector de centralita.
  • Página 514 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann Símbolos Denominación En todos los datos memorizados en la Car History se guarda el nombre de usuario correspon- diente. En todos los datos memorizados en la Car History se indica el nombre de usuario corres- pondiente, así...
  • Página 515 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. 11.1.19. Símbolos en el manual del usuario Símbolos Denominación Buscar entrada Permite buscar una determinada cadena de caracteres en el manual. Buscar siguiente entrada Permite acceder a la siguiente entrada que se corresponde con los caracteres introducidos en la búsqueda.
  • Página 516 ð La selección del vehículo está ahora efectuada para >Diagnosis< y>Datos del vehículo< y los datos se memorizan en la >Car History<. ð El software mega macs PC SE vuelve automáticamente al menú principal. 11.2.1. Identificar el vehículo por el VIN AVISO La lectura del VIN a través del HG-VCI PC no es posible para todos los vehículos.
  • Página 517 11.2.2. Identificar el vehículo a través de asanetwork AVISO Hella Gutmann Drivers tiene que estar instalado en el ordenador de la oficina o del taller. En Hella Gutmann Drivers debe estar activada la opción asanetwork. La conexión física del equipo de diagnosis al PC debe realizarse a través de WLAN, LAN, USB o Bluetooth®.
  • Página 518 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann 5. Con , abrir la ventana Identificar el vehículo a través de asanetwork. 6. Confirmar la orden deseada. ð Según el caso, confirmar la selección posterior del vehículo. ð En la visión general de órdenes, se visualizan los siguientes datos: matrícula, número de encargo (del DMS) y tipo de servicio (p.ej.
  • Página 519 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. AVISO La búsqueda de vehículos específica por país sólo es posible en los siguientes países: - Alemania - Dinamarca - Francia - Irlanda - Países Bajos - Noruega - Suecia...
  • Página 520 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann AVISO En caso de no introducir ninguna matrícula y ningún nombre de cliente, los datos del vehículo actualmente consultado no serán memorizados en la >Car History<. Un número de matrícula o nombre de cliente puede aplicarse a varios vehículos.
  • Página 521 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. AVISO En caso de no introducir ninguna matrícula y ningún nombre de cliente, los datos del vehículo actualmente consultado no serán memorizados en la >Car History<. Un número de matrícula o nombre de cliente puede aplicarse a varios vehículos.
  • Página 522 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann ð Se abre la ventana Datos del vehículo. ð Aquí se puede introducir la matrícula o el nombre del cliente (máximo 10 caracteres). 10. Abrir el teclado virtual con AVISO En caso de no introducir ninguna matrícula y ningún nombre de cliente, los datos del vehículo actualmente...
  • Página 523 La selección del vehículo correcto es requisito previo para la correcta diagnosis del vehículo. Para facilitar la selección, el software mega macs PC SE aporta diversas indicaciones de ayuda, p. ej. el lugar de montaje de la toma de diagnosis o la identificación del vehículo a través del VIN (número de chasis).
  • Página 524 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann 2. Iniciar el software mega macs PC SE. 3. Llevar a cabo los pasos 1-11 como se describe en el capítulo Selección del vehículo. PRECAUCIÓN Separación del módulo HG-VCI PC al accionar el embrague Riesgo de lesiones o daños materiales.
  • Página 525 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. 11.5.2. Código de avería Si en la comprobación interna de la centralita, se identifica la función de un componente como errónea, se guarda un códi- go de avería en la memoria y se enciende el piloto correspondiente. El equipo lee el código de avería y lo muestra en forma de texto comprensible.
  • Página 526 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann AVISO La selección de las siguientes opciones dependen del fabricante y del tipo de vehículo seleccionados: - Funciones - Grupos - Sistemas - Datos 4. Seleccionar el grupo deseado.
  • Página 527 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. 1. Llevar a cabo los pasos 1-13 como se describe en el capítulo Leer códigos de avería [} 525]. AVISO Tras el proceso de borrado se eliminan definitivamente los códigos de avería seleccionados en la memoria de la centralita.
  • Página 528 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann AVISO Cortocircuito y picos de tensión al acoplar el HG-VCI PC Peligro de destrucción de la electrónica del vehículo Quitar el contacto antes de conectar el HG-VCI PC al vehículo.
  • Página 529 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. ð Con se puede volver a cerrar la vista previa de impresión con códigos de avería alistados de uno en uno para la centralita correspondiente. 11. En Averías, abrir el código de avería deseado en la memoria de centralita correspondiente con ð...
  • Página 530 La lectura de los parámetros correspondientes permite, en ambos casos, facilitar claramente el proceso de diagnosis. El software mega macs PC SE lee los parámetros y los representa mediante un texto claro y comprensible. Además, los parámetros son complementados con información adicional.
  • Página 531 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. AVISO La selección de las siguientes opciones dependen del fabricante y del tipo de vehículo seleccionados: - Funciones - Grupos - Sistemas - Datos 5. Seleccionar el grupo deseado.
  • Página 532 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann AVISO La barra de herramientas superior contiene una barra de color azul claro que indica el espacio de memoria disponible en la Car History. Si la barra azul llega al tope, los datos más antiguos de la Car History son bo- rrados para permitir la memorización de los datos actuales.
  • Página 533 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. PRECAUCIÓN Separación del módulo HG-VCI PC al accionar el embrague Riesgo de lesiones o daños materiales. Antes de arrancar el vehículo, proceder como sigue: 1. Poner el freno de estacionamiento.
  • Página 534 Esta opción permite resetear los intervalos de mantenimiento siempre y cuando dicha función sea soportada por el vehí- culo seleccionado. La puesta a cero puede ser realizada automáticamente por el propio software mega macs PC SE o bien manualmente, siguiendo las indicaciones que el equipo aporta para ello.
  • Página 535 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. 1. Llevar a cabo los pasos 1-11 como se describe en el capítulo Selección del vehículo. PRECAUCIÓN Separación del módulo HG-VCI PC al accionar el embrague Riesgo de lesiones o daños materiales.
  • Página 536 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann 11. Seguir las instrucciones de la pantalla. 12. Confirmar la puesta a cero de servicio realizada con 11.5.5.2. Realizar una puesta a cero de servicio automática Para hacer una puesta a cero de servicio automática, proceder como sigue: 1.
  • Página 537 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. 6. Abrir la pestaña >Información<. 7. Seguir las instrucciones de la pantalla. 8. Iniciar una puesta a cero de servicio automática con 9. Si es necesario, seleccionar el conector OBD y el subsistema.
  • Página 538 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann PRECAUCIÓN Separación del módulo HG-VCI PC al accionar el embrague Riesgo de lesiones o daños materiales. Antes de arrancar el vehículo, proceder como sigue: 1. Poner el freno de estacionamiento.
  • Página 539 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. 12. Confirmar el ajuste básico realizado con 11.5.6.3. Realizar ajuste básico automático ADVERTENCIA Ajuste básico realizado de forma incorrecta o errónea Riesgo de lesiones o daños materiales en los vehículos Durante la realización de los ajustes básicos, tener en cuenta los siguientes aspectos:...
  • Página 540 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann AVISO La selección de las siguientes opciones dependen del fabricante y del tipo de vehículo seleccionados: - Funciones - Grupos - Sistemas - Datos 4. Seleccionar el grupo deseado.
  • Página 541 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. 11.5.7.1. Realizar una codificación manual ADVERTENCIA La codificación de la centralita falta o es incorrecta Riesgo de muerte o lesiones graves de personas por una centralita fuera de servicio o con un funcionamien- to incorrecto.
  • Página 542 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann AVISO La selección de las siguientes opciones dependen del fabricante y del tipo de vehículo seleccionados: - Funciones - Grupos - Sistemas - Datos 4. Seleccionar el grupo deseado.
  • Página 543 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. PRECAUCIÓN Separación del módulo HG-VCI PC al accionar el embrague Riesgo de lesiones o daños materiales. Antes de arrancar el vehículo, proceder como sigue: 1. Poner el freno de estacionamiento.
  • Página 544 Hella Gutmann Drivers. • Base de datos de diagnosis Permite acceder a las ayudas en línea específicas por vehículo disponibles a través de Hella Gutmann Drivers. • Datos técnicos Este punto pone a disposición todos los datos necesarios para efectuar trabajos de mantenimiento y reparación en el...
  • Página 545 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. • Fusibles/Relés Aquí se indica el lugar de montaje de la caja principal de fusibles, las cajas de relés y de fusibles, así como de cada uno de los fusibles.
  • Página 546 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann ð El software mega macs PC SE vuelve automáticamente al menú principal. ð El vehículo seleccionado se visualiza en la barra de herramientas superior. 11.6.1.2. Borrar una entrada de la Car History Para borrar una o varias entradas de la Car History, proceder como sigue: 1.
  • Página 547 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. 5. En caso necesario, abrir la lista de selección con 6. En Día, abrir la lista con 7. Seleccionar el día deseado. 8. Repetir los pasos 6 + 7 para los puntos Mes y Año.
  • Página 548 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann ð En función del componente seleccionado, se puede seleccionar, p.ej., la información siguiente: 9. Seleccionar la información deseada. ð Se descargan los datos. 10. En caso necesario, seleccionar otros componentes secundarios con 11.
  • Página 549 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. Al seleccionar >Datos de inspección< se abandona el menú >Ayuda sobre componentes<. Para volver al menú >Ayu- da sobre componentes<, pulsar 11.6.3. Datos de inspección Este apartado permite consultar planes de mantenimiento e intervalos de cambio de aceite específicos del vehículo selec- cionado.
  • Página 550 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann 15. Para realizar otras entradas, repetir los pasos 12-14. 16. Abrir el teclado virtual en bar con 17. Introducir presión de neumáticos. 18. Confirmar la entrada con 19. Para realizar otras entradas, repetir los pasos 16-18.
  • Página 551 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. 2. Seleccionar Datos correa de distribución con ð Se descargan los datos. Se abre una ventana de información. ð En Herramienta se visualizan las herramientas necesarias para el desmontaje y montaje en forma de texto e imagen.
  • Página 552 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann AVISO La selección de las siguientes opciones dependen del fabricante y del tipo de vehículo seleccionados: - Funciones - Grupos - Sistemas - Datos Para acceder a los datos técnicos, proceder como sigue: 1.
  • Página 553 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. 3. Seleccionar el grupo deseado. 4. Seleccionar el sistema deseado. Puede haber varios tipos distintos de sistemas instalados en una serie de vehículos. El tipo de sistema se indica normalmente en la centralita o puede ser averiguado mediante la lectura de parámetros.
  • Página 554 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann 11.6.8. Valores de control de componentes Este punto contiene valores de medición y comprobación de componentes y piezas cuyos cables están acoplados a un co- nector de centralita. 11.6.8.1. Consultar valores de control de componentes AVISO Para acceder a los valores de control de componentes, el equipo debe disponer de una conexión online.
  • Página 555 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. 11.6.9. Unidades de trabajo Este apartado contiene las unidades y tiempos de trabajo habitualmente utilizados para la reparación de los diversos com- ponentes. 11.6.9.1. Consultar unidades de trabajo AVISO Para acceder a las unidades de trabajo, el equipo debe disponer de una conexión online.
  • Página 556 , entonces hay llamadas a revisión realizadas hace menos de 2 años. La empresa Hella Gutmann Solutions GmbH se limita a poner a disposición estos contenidos y, por tanto, no se hace res- ponsable de la precisión, veracidad y fiabilidad de los mismos. Cualquier pregunta relativa a cuestiones de alcance y desa- rrollo se tendrá...
  • Página 557 Hella Gutmann Trabajar con el mega macs PC SE | 11. ð Se abre la ventana de selección. ð En >Reemplazar la batería< muestra los pasos concretos para el montaje y desmontaje de la batería. ð En >Lugar de montaje, carga y ayuda de arranque< se muestran la posición de la batería y los pasos concre- tos para la carga y la ayuda de arranque de la batería.
  • Página 558 11. | Trabajar con el mega macs PC SE Hella Gutmann Modos OBD y pruebas OBD Información del vehículo Este modo posibilita el acceso a datos sobre el vehículo y sobre el sistema, p.ej. el VIN. Códigos de avería inactivos En este modo se visualizan los datos contextuales de las averías, así...
  • Página 559 12.3.1. Abrir la función >Convertir< Para abrir la función >Convertir<, proceder del siguiente modo: 1. Seleccionar >Aplicaciones< en el menú principal. 2. Seleccionar Convertir con 3. Seleccionar el tipo de cálculo deseado. 4. Seleccionar el tamaño deseado. mega macs PC SE...
  • Página 560 10. Confirmar la selección con 11. Abrir el teclado virtual en el punto Kilometraje con 12. Introducir el kilometraje. 13. Confirmar la entrada con 14. Repetir los pasos 6-8 para la fecha de la inspección general. 15. Confirmar la selección con mega macs PC SE...
  • Página 561 ð El presupuesto se memoriza en la Car History del vehículo seleccionado. 12.5. Correo electrónico Este punto permite enviar una consulta por escrito o cualquier tipo de mensaje al equipo de Hella Gutmann. 12.5.1. Enviar un E-Mail al servicio de asistencia técnica de Hella Gutmann Para enviar un E-Mail al servicio de asistencia técnica de Hella Gutmann, proceder como sigue:...
  • Página 562 9. Abrir el teclado virtual en la ventana E-Mail con 10. Introducir el texto deseado. 11. Confirmar la entrada con 12. Enviar E-Mail con ð El e-mail es enviado al Servicio de Asistencia Técnica de Hella Gutmann. mega macs PC SE...
  • Página 563 Aquí se puede importar a la Car History la última prueba de batería realizada. 13.1.1. Ejecutar prueba de sistema Durante la prueba del sistema, se ejecutan sucesivamente las siguientes pruebas del BPC-Tool: • Prueba de batería • Prueba de motor de arranque mega macs PC SE...
  • Página 564 1. Conectar el BPC-Tool a la batería de arranque (ver instrucciones de uso del BPC-Tool). 2. En caso necesario, insertar el conector eléctrico de la pinza amperimétrica con la flecha hacia arriba en la toma ST3 del BPC-Tool. 3. En el menú principal, seleccionar >Accesorios HGS opcionales<. mega macs PC SE...
  • Página 565 Para memorizar los últimos resultados de pruebas del sistema y de la batería en la Car History, tener en cuenta lo si- guiente: • El vehículo deseado debe estar seleccionado en el software mega macs PC SE. • El BPC-Tool debe estar activado.
  • Página 566 Solución El programa se queda bloqueado o no funciona. • Interrumpir brevemente la alimentación de tensión. Reiniciar el soft- ware mega macs PC SE. • Comprobar los posibles daños o archivos no disponibles en el soft- ware actual. • Realizar actualización del software.
  • Página 567 (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos - RAEE) del 20/10/2015, nos comprometemos a recuperar los equipos puestos en el mercado por nosotros después del 13/08/2005 al final de su vida útil y eliminarlos conforme a las directivas arriba mencionadas de forma gratuita. mega macs PC SE...
  • Página 568 Banda de frecuencia 2400...2483,5 MHz (Bluetooth®) Intensidad de campo 11 dBm Interfaces • Bluetooth® Classic, clase 1 • USB 2.0 Hi-Speed, enchufe tipo C • CARB Alcance del Bluetooth® Interior: 3-10 m Exterior: máx. 50 m mega macs PC SE...
  • Página 569 3.4. Aansluitingen ................................584 3.4.1. Betekenis van de led-statusindicatie van de HG-VCI................584 4. Installatie van de driver-bundel Hella Gutmann Drivers................586 4.1. Systeemvereisten Hella Gutmann Drivers ........................ 586 4.2. Driver-bundel Hella Gutmann Drivers installeren..................... 586 5. Inhoud software mega°macs°PC°SE....................... 587 5.1.
  • Página 570 Taalinstelling configureren ........................606 10.4.2. Landinstelling configureren ........................606 10.4.3. Valuta configureren ........................... 607 10.5. Eenheden configureren............................... 607 10.5.1. Eenheden toewijzen ..........................607 10.6. Configureren divers ..............................607 10.6.1. Overig configureren........................... 607 10.6.2. Car History configureren........................... 609 mega macs PC SE...
  • Página 571 Voertuig identificeren via asanetwork...................... 630 11.3. Voertuig zoeken ................................631 11.3.1. Voertuig landspecifiek zoeken........................631 11.3.2. Voertuig zoeken via VIN ..........................633 11.3.3. Voertuig zoeken via kenteken........................634 11.4. OBD-diagnose ................................635 11.4.1. Snelstart OBD-diagnose uitvoeren......................635 11.5. Diagnose..................................635 mega macs PC SE...
  • Página 572 Berekeningen ophalen ..........................672 12.4. Calculatie ..................................673 12.4.1. Calculatie uitvoeren........................... 673 12.5. E-mail ..................................674 12.5.1. E-mail aan Hella Gutmann Support sturen ....................674 13.Optionele HGS-tools..........................676 13.1. Accudiagnose ................................676 13.1.1. Systeemtest uitvoeren ..........................676 13.1.2. Accutest uitvoeren............................. 677 13.1.3.
  • Página 573 Hella Gutmann Inhoudsopgave 14.1. Probleemoplossingen PassThru ..........................679 14.2. Probleemoplossingen..............................679 14.3. Verzorging en onderhoud ............................680 14.4. Afvalverwerking................................680 14.5. Technische gegevens HG-VCI PC ..........................681 mega macs PC SE...
  • Página 574 Aanduiding van een mogelijk gevaarlijke situatie die, wanneer deze situatie niet wordt gemeden, de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben. VOORZICHTIG Aanduiding van een mogelijk gevaarlijke situatie die, wanneer deze situatie niet wordt gemeden, gering letsel tot gevolg kan hebben. mega macs PC SE...
  • Página 575 Om deze reden kunnen in deze documentatie functies worden omschreven die met de indivi- duele software niet ter beschikking staan. Ontbrekende functies kunnen worden geactiveerd door middel van aanschaffing van een passende licentie en/of van extra hardware. mega macs PC SE...
  • Página 576 VCI PC is dat de gebruiker kennis bezit van motorvoertuigtechniek en zodoende op de hoogte is van mogelijke geva- ren en risico's aangaande werkplaats en motorvoertuig. • De gebruiker dient voor het eerste gebruik van het apparaat de gebruikershandleiding mega macs PC SE volledig en zorgvuldig te hebben gelezen.
  • Página 577 • Bescherm de HG-VCI PC tegen harde schokken en laat het apparaat niet vallen. • Open de HG-VCI PC niet zelf. Alleen door Hella Gutmann geautoriseerde monteurs mogen de HG-VCI PC openen. Bij beschadiging van het veiligheidszegel of onbevoegd ingrijpen in het apparaat vervalt de garantie.
  • Página 578 – Isoleer de accuscheidingsschakelaar, de stekkerverbindingen enz. met blinde stekkers, afdekkapjes of isolatie- band met een betreffende waarschuwing. • Controleer met een spanningzoeker of de spanningsvrijheid bestaat. Ook bij uitgeschakelde hoge spanning kan steeds nog een restspanning aanwezig zijn. mega macs PC SE...
  • Página 579 • Het is strikt noodzakelijk het diagnoseprogramma te gebruiken overeenkomstig de voorschriften aangezien de moge- lijkheid bestaat tot het verwijderen van programmeringen, configuraties, instellingen en functies van indicatielampjes. Door dergelijke ingrepen worden veiligheidsgerelateerde gegevens en elektronische besturingssystemen, in het bij- zonder veiligheidssystemen, beïnvloed en gewijzigd. mega macs PC SE...
  • Página 580 • Er bestaat twijfel omtrent de foutloze werking van de veiligheidsgerelateerde software-modificatie. • Het apparaat wordt aan een derde doorgegeven. Hella Gutmann Solutions GmbH is hiervan niet op de hoogte en heeft aan bedoelde derde geen toestemming gegeven tot het gebruik van het diagnoseprogramma.
  • Página 581 Voor het gebruiken van gegevens en informatie die onjuist blijken/blijkt of verkeerd zijn/is weergegeven alsmede fouten die bij vergissing tijdens het samenstellen van de gegevens zijn ontstaan, aanvaardt Hella Gutmann Solutions GmbH geen aansprakelijkheid. Zonder beperking van het hiervoor genoemde aanvaardt Hella Gutmann Solutions GmbH geen aansprakelijkheid voor ie- der verlies met betrekking tot winst, waarde van het bedrijf of iedere vorm van verlies –...
  • Página 582 HG-VCI PC moet worden gecontroleerd op verborgen beschadigingen. Elke vorm van trans- portschade van het leveringspakket en elke beschadiging van de HG-VCI PC moet door de pakketbezorger worden verwerkt in een schadebericht. 2. Neem de HG-VCI PC uit de verpakking. mega macs PC SE...
  • Página 583 Via een diagnose-interface maakt het toestel verbinding met de voertuigelektronica en biedt toegang tot beschrijvingen van voertuigsystemen. Veel gegevens worden direct online van de Hella Gutmann diagnose-database op de pc overgedra- gen. Om deze reden dient de pc permanent online te zijn.
  • Página 584 Betekenis Led links (bedrijfsomstandig- Led rechts (activiteit) heid) Groen geeft permanent licht Groen geeft permanent licht VCI is operationeel. Groen geeft permanent licht Blauw geeft permanent licht VCI is operationeel en heeft een draadloze ver- binding. mega macs PC SE...
  • Página 585 Geel knippert Rood knippert VCI heeft een fout in de updateprocedure geï- dentificeerd. VCI-update is mislukt. Neem contact op met Hella Gutmann of een Hella Gutmann-handelspartner. Geel geeft permanent licht Geel geeft permanent licht VCI-stekkertest is via het diagnoseapparaat ge- start.
  • Página 586 Om alle gegevens die Hella Gutmann voor een voertuig ter beschikking stelt te kunnen ontvangen, moet het diagnoseap- paraat beschikken over een permanente online-verbinding en moet de driver-bundel Hella Gutmann Drivers zijn geïn- stalleerd. Om de verbindingskosten gering te houden, raadt Hella Gutmann een ADSL-verbinding met flatrate aan.
  • Página 587 • Actuatortest • Service-reset • Basisinstelling • Codering • Testfunctie 5.2. Extra licentiegebonden inhoud en functies • Voertuiginformatie, bijvoorbeeld: – Distributieriemgegevens – Inspectiegegevens – Terugroepacties • 4 updates per jaar, bijv.: – Uitbreiding met nieuwe voertuigmodellen mega macs PC SE...
  • Página 588 6. Tik op >Volgende<. 7. Klik op >Installeren<. ð Installatie begint. 8. Wacht tot de installatie is beëindigd. 9. Tik of klik op >Voltooien<. ð Een snelkoppeling voor mega°macs°PC°SE wordt automatisch op het bureaublad geplaatst. mega macs PC SE...
  • Página 589 Hella Gutmann Installatie mega°macs°PC°SE | 6. 10. Trek de USB-stick eruit. ð De installatie van de software mega°macs°PC°SE is hiermee beëindigd. mega macs PC SE...
  • Página 590 Ga om de software mega°macs°PC°SE uit te voeren als volgt te werk: 1. Verbind de USB-kabel met de USB-port van pc en van HG-VCI PC. 2. Selecteer Start > Alle programma's > Hella Gutmann Solutions > mega°macs°PC°SE > mega°macs°PC°SE. ð De software mega°macs°PC°SE wordt gestart.
  • Página 591 1. Selecteer in het hoofdmenu Instellingen > Overeenkomsten. 2. Tabblad >Licentie< selecteren. 3. Met Mijn licenties oproepen. ð Gegevens worden gedownload. Geboekte licenties worden weergegeven. 4. Start de software mega°macs°PC°SE opnieuw. ð Nu kan de software mega°macs°PC°SE in zijn volledige omvang worden gebruikt. mega macs PC SE...
  • Página 592 Ga om de software mega°macs°PC°SE af te sluiten als volgt te werk: 1. Sluit met software mega°macs°PC°SE af. 2. Let op de bevestigingsvraag. 3. Sluit met software mega°macs°PC°SE af. Annuleer de procedure met ð De software mega°macs°PC°SE is afgesloten. mega macs PC SE...
  • Página 593 PassThru is een interface waarmee de meest actuele softwareversie van de online-portal van de fabrikant in de ECU van het voertuig kan worden geïnstalleerd. De PassThru-functie is een uitbreiding en is geen vervanging van de diagnose. Hier wordt door Hella Gutmann een directe communicatie tussen de OEM-server (Original Equipment Manufacturer) van de fabrikant en het voertuig opgebouwd.
  • Página 594 De installatie vindt plaats m.b.v. een assistent die de afzonderlijke stappen afloopt. Ga om de software HGS-PassThru te installeren als volgt te werk: 1. Schakel laptop/tablet in. 2. Roep de website van Hella Gutmann op. 3. Selecteer onder FOR WORKSHOPS > SUPPORT & INFORMATIONEN > PassThru. 4. Selecteer het tabblad >DOWNLOADS<.
  • Página 595 1. Selecteer in het hoofdmenu Applicaties > PassThru. ð Uitsluiting van aansprakelijkheid 2. Lees de uitsluiting van aansprakelijkheid geheel door en aanvaard deze aan het einde van de tekst. ð PassThru-functie is actief. 3. Verbind de USB-kabel met USB-port van de HG-VCI PC. mega macs PC SE...
  • Página 596 6. Schakel het contact van het voertuig in. 7. Neem de aanwijzingen van de producent in acht. 8. Selecteer Start > Alle programma's > Hella Gutmann Solutions > HGS-PassThru Communication. 9. Selecteer de gewenste taal. 10. Start via >Test starten< communicatietest.
  • Página 597 Ga voor het invoeren van de gebruikersnaam als volgt te werk: 1. Selecteer in het hoofdmenu Instellingen > Firma. 2. Selecteer het tabblad >Gebruiker<. 3. Open met virtueel toetsenbord. 4. Voer gebruikersnaam in. 5. Bevestig de invoer met ð De invoer wordt automatisch opgeslagen. mega macs PC SE...
  • Página 598 Ga voor het verwijderen van de gebruikersnaam als volgt te werk: 1. Selecteer in het hoofdmenu Instellingen > Firma. 2. Selecteer het tabblad >Gebruiker<. 3. Gewenste gebruikersnaam selecteren. 4. Met gebruikersnaam verwijderen. 5. Let op de bevestigingsvraag. 6. Bevestig met de bevestigingsvraag. ð Gebruikersnaam wordt gewist. mega macs PC SE...
  • Página 599 Vanwege wettelijke bepalingen betreffende de toegang door derden kan het apparaat zonder geldig wacht- woord uitsluitend worden geheractiveerd via de functie >Fabrieksreset starten< dan wel via de Technische Helpdesk van Hella Gutmann. In dit geval worden persoonlijke gegevens en de gegevens van de Car History gewist en kunnen eventueel niet worden hersteld.
  • Página 600 • Module type (ID) • Softwareversie Hella Gutmann biedt zijn klanten meerdere malen per jaar een software-update aan. Voor een update zijn kosten ver- schuldigd. De updates bevatten nieuwe voertuigsystemen en technische wijzigingen en verbeteringen. Wij raden u aan om met regelmatige updates de software up-to-date te houden.
  • Página 601 6. Bij het aanwezig zijn van foutieve bestanden in de lijst moet er een software-update worden uitgevoerd. 10.2.5. Software-update starten. Hier kan een software-update worden gestart. Ga als volgt te werk voor het starten van een software-update: mega macs PC SE...
  • Página 602 Schakel pc en HG-VCI PC tijdens update van HG-VCI PC niet uit onderbreek niet de voedingsspanning. Zorg voor voldoende voedingsspanning. Ga als volgt te werk voor het starten van de update van HG-VCI PC: 1. Selecteer in het hoofdmenu Instellingen > Update. mega macs PC SE...
  • Página 603 Alle interfaces van van de software mega°macs°PC°SE worden via Instellingen > Interfaces geconfigureerd. 10.3.1. BPC-Tool configureren 10.3.1.1. Selecteer >BPC-Tool zoeken< Ga als volgt te werk om BPC-Tool te zoeken: 1. Schakel BPC-Tool in en verbindt deze met de software mega°macs°PC°SE (zie gebruikershandleiding BPC-Tool). mega macs PC SE...
  • Página 604 2. Selecteer in het hoofdmenu Instellingen > Interfaces. 3. Selecteer het tabblad >BPC<. OPMERKING Voedingsspanning onvoldoende Verlies van systeemgegevens Schakel pc en BPC-Tool tijdens update van de HG-VCI PC niet uit en onderbreek niet de voedingsspanning. Zorg voor voldoende voedingsspanning. mega macs PC SE...
  • Página 605 Hier kan worden ingesteld dat wordt afgedrukt via de standaardprinter van de pc waarop de software mega°macs°PC°SE is geïnstalleerd. De software mega°macs°PC°SE moet daartoe de afdrukgegevens aan Hella Gutmann Drivers leveren. Hella Gutmann Drivers stuurt vervolgens de gegevens door naar de standaardprinter van het systeem.
  • Página 606 9. Herhaal stappen 5 t/m 8 voor meer invoeren. 10. Activeer eventueel het selectievakje Bedrijfslogo HGS weglaten om zonder het logo van Hella Gutmann af te druk- ken. Deze functie maakt het mogelijk om op voorbedrukt briefpapier af te drukken.
  • Página 607 ð De selectie wordt automatisch opgeslagen. 10.6. Configureren divers Hier kan worden geconfigureerd: • Overig • Car History • Resolutie 10.6.1. Overig configureren Hier kunnen o.a. de volgende instellingen worden geconfigureerd: • Tips • Demo-modus • Orderbeheer mega macs PC SE...
  • Página 608 Ga als volgt te werk voor het configureren van het orderbeheer: 1. Selecteer in het hoofdmenu Instellingen > Divers. 2. Selecteer het tabblad >Overig<. 3. Onder Orderbeheer met lijst openen. 4. Selecteer >Aan< of >Uit<. ð Orderbeheer is uit- of ingeschakeld. De selectie wordt automatisch opgeslagen. mega macs PC SE...
  • Página 609 10.6.2.1. Car History automatische overdracht Bij actief zijn van de functie Car History automatische overdracht worden de gegevens die in de Car History zijn opge- slagen automatisch doorgestuurd aan Hella Gutmann. Ga als volgt te werk voor Car History automatische overdracht:...
  • Página 610 ð De selectie wordt automatisch opgeslagen. 10.6.2.3. Car History verzenden Hier kan de Car History aan Hella Gutmann worden verzonden. Ga als volgt te werk voor het verzenden van Car History gegevens: 1. Selecteer in het hoofdmenu Instellingen > Divers.
  • Página 611 ð Hier worden de fouten weergegeven die zijn opgetreden bij het zenden van de Car-History-gegevens. 10.6.3. Resolutie configureren Hier kan de resolutie worden geconfigureerd waarmee de software mega°macs°PC°SE op de computer wordt weerge- geven. Ga als volgt te werk voor het configureren van de resolutie: mega macs PC SE...
  • Página 612 ð Gegevens worden gedownload. Geboekte licenties worden weergegeven. 10.7.2. Weergave van de Algemene voorwaarden Hier vindt u de weergave van de Algemene voorwaarden van Hella Gutmann Solutions GmbH. Een herroepen van de in- stemming met de Algemene voorwaarden kan uitsluitend via een fabrieksreset plaatsvinden.
  • Página 613 Hella Gutmann mega°macs°PC°SE configureren | 10. ð Licenties en opmerkingen betreffende de programma's en functies die Hella Gutmann toepast worden weerge- geven. 10.8. Testfuncties In dit menu kan de HG-VCI PC worden getest op functioneren en kan een VCI-diagnose worden uitgevoerd.
  • Página 614 ð De HG-VCI PC is operationeel. 4. Start met de VCI-diagnose (Bluetooth). ð Venster Wireless-diagnose verschijnt. Bluetooth-functie wordt onderzocht. ð De VCI-diagnose is succesvol beëindigd wanneer onder Foutieve protocollen 0 en onder Status Diagnose beëin- digd is weergegeven. mega macs PC SE...
  • Página 615 Hier kunnen alle geselecteerde onderdelen in de winkelwagen worden geplaatst. 11.1.3. Symbolen in de Inspectiegegevens Symbolen Benaming Inspectie-interval Met deze functie kan het inspectie-interval voor tandriemvervanging worden opgehaald. Arbeidswaarden voor inspectie Hier bevinden zich de gebruikelijke arbeidswaarden/werktijden (afgekort: "AW") voor voertuig- inspectie. mega macs PC SE...
  • Página 616 Hier kan onmiddellijk naar selectie aansluitschema's worden teruggekeerd. Componentenselectie Hier kunnen alle componenten die in het aansluitschema voorkomen worden weergegeven. Deze zijn alfabetisch gerangschikt en worden na selectie ervan in het schema gemarkeerd door middel van een gekleurd kader. mega macs PC SE...
  • Página 617 11.1.7. Symbolen in de componenten-controlewaarden Symbolen Benaming Componentenhulp Met deze toets kan gedetailleerde informatie over bepaalde componenten worden opgeroepen, bijv.: • Afbeelding motorruimte • Componenten-controlewaarden • Reparatieaanwijzing • Componentafbeelding Componentenselectie Hier kan naar de keuze van de componenten-controlewaarden worden teruggekeerd. mega macs PC SE...
  • Página 618 Hiermee kan de software mega°macs°PC°SE worden afgesloten. Enter Hier kan een geselecteerd menu worden opgeroepen. Bevestigen Hier kan o.a. worden uitgevoerd: • Geselecteerde functie starten. • Actuele invoer bevestigen. • Menukeuze bevestigen. Annuleren Met deze toets kunt u annuleren, bijvoorbeeld: mega macs PC SE...
  • Página 619 Hiermee kan de inhoud van het actuele venster worden afgedrukt. Help Hiermee kunnen de gebruikershandleiding en verklaringen bij de afzonderlijke menu's, resp. functies worden opgeroepen. Virtueel toetsenbord Hiermee kan het virtuele toetsenbord voor tekstinvoer worden geopend. Keuzevenster Hier kan een keuzevenster worden geopend. mega macs PC SE...
  • Página 620 Weergave van de actieve hulp voor de uiteenlopende icons en het keuzemenu Symbool zwart: helpfunctie niet actief. Symbool groen: helpfunctie actief. • >Gebruikershandleiding< Ophalen van de complete gebruikershandleiding Winkelwagen Hier worden de onderdelen weergegeven die ter bestelling zijn genoteerd met o.a. de volgende informatie: • Aantal mega macs PC SE...
  • Página 621 Hier kan direct naar het hoofdmenu worden teruggekeerd. Voertuigselectie Hier kan een voertuig worden geselecteerd of gebruik worden gemaakt van de Car History. De hierna genoemde voertuigafhankelijke functies zijn pas beschikbaar nadat er een voertuig is ge- selecteerd: • Diagnose • Voertuiginformatie mega macs PC SE...
  • Página 622 Hier bevinden zich functies voor verbonden hulpapparatuur, bijv. voor accudiagnose. Instellingen Hier kan de software mega°macs°PC°SE worden geconfigureerd. 11.1.13. Symbolen in de voertuigselectie Symbolen Benaming Voertuigtype voorselecteren Hier kan de database worden voorgefilterd naar soort voertuig: • Personenauto's • Motorfiets • Vrachtwagen mega macs PC SE...
  • Página 623 Hier kan de OBD-diagnose uitsluitend worden gestart na selectie van voertuigfabrikant en soort brandstof. Volgende pagina Hiermee kan een pagina vooruit gebladerd worden. Vorige pagina Hiermee kan een pagina terug gebladerd worden. Informatie Hiermee kan aanvullende informatie over het geselecteerde voertuig worden opgeroepen, o.a.: • Voertuigtype • Cilinderinhoud mega macs PC SE...
  • Página 624 Hiermee kunnen geselecteerde parameters afzonderlijk weer terug worden geplaatst in de lijst van beschikbare parameters. Selectie compleet Hiermee kunnen reeds geselecteerde parameters afzonderlijk weer terug worden verplaatst naar de lijst van beschikbare parameters. Parameterinformatie Hiermee kan gedetailleerde informatie over de geselecteerde parameter worden opgeroepen. mega macs PC SE...
  • Página 625 Hier bevinden zich merk- en voertuigafhankelijke oplossingen voor diverse problemen. Alle voorstellen voor oplossingen stammen uit de praktijk en worden opgehaald uit de Hella Gut- mann diagnose-database. Technische gegevens Hier bevinden zich alle benodigde gegevens betreffende inspectie- en reparatiewerkzaamheden, bijv.: mega macs PC SE...
  • Página 626 Hieronder bevinden zich montage- en demontage-instructies voor interieurfilters. 11.1.16. Symbolen in applicaties Symbolen Benaming Rekenmachine Hier kunnen algemene berekeningen worden uitgevoerd. Berekeningen Hier kunnen o.a. de volgende berekeningen worden uitgevoerd: • Brandstofverbruik • Zuigersnelheid • Stroom/vermogen/weerstand • Conversie technische eenheden mega macs PC SE...
  • Página 627 Toetsenbord aan lijst toevoegen Hier kunnen beschikbare toetsenbord-layouts uit de lijst Beschikbare toetsenborden worden toegevoegd aan de lijst Toetsenbord. Toetsenbord uit lijst verwijderen Hier kunnen beschikbare toetsenbord-layouts uit de lijst Toetsenbord worden verwijderd. mega macs PC SE...
  • Página 628 6. Selecteer gewenst brandstoftype. 7. Selecteer gewenst model. 8. Selecteer het gewenste type voertuig met dubbelklik. ð Venster Voertuiggegevens verschijnt. ð Hier kunt u het kenteken of de klantnaam (max. 10 tekens) invoeren. 9. Open met virtueel toetsenbord. mega macs PC SE...
  • Página 629 Losraken van de HG-VCI PC bij bediening van de koppeling Letselgevaar/gevaar van materiële schade Ga vóór het starten als volgt te werk: 1. Trek parkeerrem aan. 2. Schakel de versnelling in neutrale stand. 3. Let op info- en instructievenster(s). mega macs PC SE...
  • Página 630 11.2.2. Voertuig identificeren via asanetwork OPMERKING Op uw kantoor- of werkplaats-computer moet Hella Gutmann Drivers geïnstalleerd zijn. In Hella Gutmann Drivers moet asanetwork geactiveerd zijn. De fysieke verbinding tussen diagnoseapparaat en pc kan worden gerealiseerd via wifi, LAN, USB of Blue- tooth®.
  • Página 631 Hier kunnen voertuigen in de voertuigdatabase worden gezocht via onder andere de volgende parameters: • VIN • Fabrikantnummer/WMI • Kenteken 11.3.1. Voertuig landspecifiek zoeken Met landspecifiek voertuig-zoeken wordt het voertuigtype gezocht via diverse zoekcriteria, die gebonden zijn aan een be- paald land, bijv. kenteken of fabrikantnummer. mega macs PC SE...
  • Página 632 ð Gegevens worden gedownload. De betreffende voertuigen worden uit de database geselecteerd. ð Keuzelijst verschijnt. 13. Selecteer middels dubbelklik het gewenste voertuig. ð Venster Voertuiggegevens verschijnt. ð Hier kunt u het kenteken of de klantnaam (max. 10 tekens) invoeren. 14. Open met virtueel toetsenbord. mega macs PC SE...
  • Página 633 ð Gegevens worden gedownload. De betreffende voertuigen worden uit de database geselecteerd. ð Keuzelijst verschijnt. 11. Selecteer middels dubbelklik het gewenste voertuig. ð Venster Voertuiggegevens verschijnt. ð Hier kunt u het kenteken of de klantnaam (max. 10 tekens) invoeren. 12. Open met virtueel toetsenbord. mega macs PC SE...
  • Página 634 6. Open onder Kenteken met het virtueel toetsenbord. 7. Voer kenteken/klantnaam in. 8. Bevestig de invoer 2x met ð Gegevens worden gedownload. De betreffende voertuigen worden uit de database geselecteerd. ð Keuzelijst verschijnt. 9. Selecteer middels dubbelklik het gewenste voertuig. mega macs PC SE...
  • Página 635 Hier kunt u door middel van de software mega°macs°PC°SE en HG-VCI PC gegevens uitwisselen met de voertuigsyste- men die u wilt onderzoeken. De diepgang van de tests en het aantal functies zijn afhankelijk van de "intelligentie" van het betreffende voertuigsysteem. Onder >Diagnose< staan de hierna genoemde parameters ter keuze: mega macs PC SE...
  • Página 636 In het hoofdmenu >Diagnose< kunnen de hierna genoemde ECU-functies worden uitgevoerd: • Foutcode-lezen • Parameter-lezen • Actuatortest • Service-reset • Basisinstelling • Codering • Testfunctie Ga ter voorbereiding van een voertuigdiagnose als volgt te werk: 1. Plaats de Bluetooth®-adapter in de USB-aansluiting van de pc. mega macs PC SE...
  • Página 637 4. Verbind de HG-VCI PC met de diagnose-aansluiting van het voertuig. ð Beide leds van de HG-VCI PC knipperen. ð De HG-VCI PC is operationeel. 5. Selecteer in het hoofdmenu >Diagnose<. ð Nu kan het type diagnose worden geselecteerd. mega macs PC SE...
  • Página 638 Schakel het voertuigcontact uit vóór het aansluiten van de HG-VCI PC op het voertuig. 2. Verbind de HG-VCI PC met de diagnose-aansluiting van het voertuig. ð Beide leds van de HG-VCI PC knipperen. ð De HG-VCI PC is operationeel. 3. Selecteer Diagnose > Functie > Foutcode. mega macs PC SE...
  • Página 639 ð Algemene diagnoses die onafhankelijk zijn van het type voertuig en die voor het betreffende probleem niet steeds op alle voertuigen van toepassing zijn 13. Repareer het voertuig. Verwijder vervolgens de opgeslagen foutcodes uit het voertuigsysteem. 11.5.2.2. Foutcodes in voertuigsysteem wissen Met deze functie kunnen de uitgelezen foutcodes van een voertuigsysteem worden gewist. mega macs PC SE...
  • Página 640 Kortsluiting en spanningspieken bij aansluiting van de HG-VCI PC Gevaar van vernieling van voertuigelektronica Schakel het voertuigcontact uit vóór het aansluiten van de HG-VCI PC op het voertuig. 2. Verbind de HG-VCI PC met de diagnose-aansluiting van het voertuig. mega macs PC SE...
  • Página 641 ECU's behoren weer worden gesloten. 11. Haal onder Fout met in het betreffende ECU-geheugen de gewenste foutcode op. ð Foutcodes met reparatiehulp worden weergegeven. mega macs PC SE...
  • Página 642 Bij een uitlezen van de bijbehorende parameters kan in beide gevallen een diagnose aanzienlijk worden vergemakkelijkt. De software mega°macs°PC°SE leest de parameters uit en geeft deze in tekstvorm weer. Er is extra informatie over de parameters beschikbaar. mega macs PC SE...
  • Página 643 2. Verbind de HG-VCI PC met de diagnose-aansluiting van het voertuig. ð Beide leds van de HG-VCI PC knipperen. ð De HG-VCI PC is operationeel. 3. Selecteer Diagnose > Functie > Parameter. 4. Let op de waarschuwing. mega macs PC SE...
  • Página 644 16. Selecteer eventueel d.m.v. dubbelklik uit de lijst Beschikbare parameters: de extra gewenste parameters. ð Max. 16 parameters kunnen worden geselecteerd. 17. Met parameter-lezen starten. ð De registraties worden tijdens het uitlezen automatisch onder het tevoren ingevoerde kenteken in de Car History opgeslagen. mega macs PC SE...
  • Página 645 Vóór activering van actuatoren dienen uit het gevarenbereik te worden verwijderd: - Ledematen - Personen - Delen van apparatuur - Kabels Ga ter activering van een actuator als volgt te werk: 1. Voer de stappen 1 t/m 11 uit zoals beschreven in hoofdstuk Voertuigselectie. mega macs PC SE...
  • Página 646 - Systemen - Data 5. Selecteer het gewenste systeem. 6. Selecteer de gewenste onderdelengroep. 7. Let op het eventuele informatievenster. 8. Haal tabblad >Informatie< op. 9. Volg de instructies van het beeldscherm op. 10. Met actuatortest starten. mega macs PC SE...
  • Página 647 Ga vóór het starten als volgt te werk: 1. Trek parkeerrem aan. 2. Schakel de versnelling in neutrale stand. 3. Let op info- en instructievenster(s). Ga voor het uitvoeren van de manuele service-reset als volgt te werk: mega macs PC SE...
  • Página 648 4. Selecteer het gewenste systeem. 5. Let op het eventuele informatievenster. 6. Haal tabblad >Informatie< op. 7. Volg de instructies van het beeldscherm op. 8. Met manuele service-reset starten. 9. Selecteer indien nodig OBD-stekker in subsysteem. mega macs PC SE...
  • Página 649 ð De HG-VCI PC is operationeel. 3. Selecteer Diagnose > Functie > Service-reset. OPMERKING De keuze van de hierna genoemde mogelijkheden is afhankelijk van het geselecteerde merk en het voertuig- type: - Functies - Onderdelengroepen - Systemen - Data mega macs PC SE...
  • Página 650 - Selecteer correct type voertuig. - Let op info- en instructievenster(s). Ga voor het uitvoeren van de manuele basisinstelling als volgt te werk: 1. Voer de stappen 1 t/m 11 uit zoals beschreven in hoofdstuk Voertuigselectie. mega macs PC SE...
  • Página 651 5. Selecteer het gewenste systeem. 6. Neem eventuele info- en instructievensters in acht. 7. Haal tabblad >Informatie< op. 8. Volg de instructies van het beeldscherm op. 9. Met manuele basisinstelling starten. 10. Let op info- en instructievenster(s). mega macs PC SE...
  • Página 652 Schakel het voertuigcontact uit vóór het aansluiten van de HG-VCI PC op het voertuig. 2. Verbind de HG-VCI PC met de diagnose-aansluiting van het voertuig. ð Beide leds van de HG-VCI PC knipperen. ð De HG-VCI PC is operationeel. 3. Selecteer Diagnose > Functie > Basisinstelling. mega macs PC SE...
  • Página 653 ð Na succesvolle basisinstelling verschijnt de tekst: Basisinstelling succesvol uitgevoerd. 11.5.7. Codering Met deze functie kunnen componenten en ECU's worden gecodeerd. Coderingen zijn noodzakelijk wanneer componenten zijn vervangen of wanneer extra functies in een elektronisch systeem moeten worden vrijgegeven. mega macs PC SE...
  • Página 654 Schakel het voertuigcontact uit vóór het aansluiten van de HG-VCI PC op het voertuig. 2. Verbind de HG-VCI PC met de diagnose-aansluiting van het voertuig. ð Beide leds van de HG-VCI PC knipperen. ð De HG-VCI PC is operationeel. 3. Selecteer Diagnose > Functie > Codering. mega macs PC SE...
  • Página 655 - Voor enkele werkzaamheden zijn speciale opleidingen vereist, bijv. voor werkzaamheden aan de airbag. - Let op info- en instructievenster(s). Ga voor het uitvoeren van de automatische codering als volgt te werk: 1. Voer de stappen 1 t/m 11 uit zoals beschreven in hoofdstuk Voertuigselectie. mega macs PC SE...
  • Página 656 4. Selecteer de gewenste onderdelengroep. 5. Selecteer het gewenste systeem. 6. Let op het eventuele informatievenster. 7. Haal tabblad >Informatie< op. 8. Volg de instructies van het beeldscherm op. 9. Met automatische codering starten. ð Communicatie met voertuig wordt opgebouwd. mega macs PC SE...
  • Página 657 Hella Gutmann Drivers. • Diagnose-database Met deze functie kan online-hulp voor een bepaald voertuig worden opgehaald via Hella Gutmann Drivers. • Technische gegevens Hier vindt u alle benodigde gegevens voor onderhouds- en reparatiewerkzaamheden aan het voertuig.
  • Página 658 Ga als volgt te werk voor het selecteren van een voertuig uit de Car History: 1. Selecteer in het hoofdmenu >Voertuigselectie<. 2. Selecteer het tabblad Car History. 3. Selecteer middels dubbelklik het gewenste voertuig. ð De software mega°macs°PC°SE gaat automatisch terug naar het hoofdmenu. mega macs PC SE...
  • Página 659 1. Selecteer in het hoofdmenu >Voertuigselectie<. 2. Selecteer het tabblad Car History. 3. Haal met het venster Car History wissen op. ð Keuzevenster verschijnt. 4. Activeer het selectievakje Alle ouder dan. 5. Open evt. met keuzelijst. mega macs PC SE...
  • Página 660 ð Gegevens worden gedownload. ð Alle in het geselecteerde voertuig aanwezige componenten worden weergegeven. 7. Open met Diagnoserelevante componenten. 8. Selecteer met component. ð Keuzevenster verschijnt. ð Afhankelijk van de geselecteerde component staat o.a. de volgende informatie ter keuze: mega macs PC SE...
  • Página 661 Hieronder wordt de inbouwplaats van de hoofdzekering-, zekering- en relaiskasten en van de afzonderlijke zekerin- gen weergegeven. Bij selectie van Zekeringen/relaisschakelingen wordt de componentenhulp verlaten. Met kunt u teruggaan naar de componentenhulp. • Inspectiegegevens Hier bevinden zich de voertuiginspectieschema's. mega macs PC SE...
  • Página 662 11. Na afwerking van alle werkposities moeten onder Overige punten van de banden de profieldiepte en de spanning worden ingevoerd. 12. Open onder mm met het virtueel toetsenbord. 13. Voer de profieldiepte in. 14. Bevestig de invoer met 15. Herhaal stappen 12 t/m 14 voor meer invoeren. mega macs PC SE...
  • Página 663 Alle losgemaakte aanbouwdelen compleet wegnemen of beveiligen. OPMERKING Om de distributieriemgegevens te kunnen zien, moet er een online-verbinding bestaan. Ga als volgt te werk voor het ophalen van distributieriemgegevens: 1. Selecteer in het hoofdmenu >Voertuiginformatie<. 2. Selecteer met Distributieriemgegevens. mega macs PC SE...
  • Página 664 • Aanhaalmomenten • Vulhoeveelheden voor airco-systeem De gegevens zijn – indien nodig of indien behulpzaam – voorzien van illustraties. 11.6.5.1. Technische gegevens ophalen OPMERKING Voor de toegang tot de Technische gegevens moet er een online-verbinding bestaan. mega macs PC SE...
  • Página 665 De keuze van de hierna genoemde mogelijkheden is afhankelijk van het geselecteerde merk en het voertuig- type: - Functies - Onderdelengroepen - Systemen - Data Ga als volgt te werk voor het ophalen van schema's: 1. Selecteer in het hoofdmenu >Voertuiginformatie<. mega macs PC SE...
  • Página 666 ð Informatie over de afhankelijke component en de omschrijving van de zekering, resp. het relais wordt weergege- ven in het venster linksonder. ð Met kan meer informatie over de gekozen component worden opgehaald. mega macs PC SE...
  • Página 667 ð Keuzevenster verschijnt. 6. Selecteer de gewenste informatie. ð Er verschijnt informatie in vorm van beeld en tekst. Afhankelijk van het geselecteerde onderdeel staat o.a. de volgende informatie ter keuze: • Onderdeleninformatie • Interieurafbeelding • Aansluitschema's mega macs PC SE...
  • Página 668 Ga als volgt te werk om de demontage-instructie van het interieurfilter op te roepen: 1. Selecteer in het hoofdmenu >Voertuiginformatie<. 2. Met Interieurfilter selecteren. ð Demontage-instructie verschijnt. ð In het linker venster wordt de demontage-instructie weergegeven met verschillende afbeeldingen. mega macs PC SE...
  • Página 669 (of meer) terugroepactie(s) gehad. Hella Gutmann Solutions GmbH stelt deze inhoud uitsluitend ter beschikking en is derhalve niet verantwoordelijk voor de juistheid en de betrouwbaarheid ervan. Vragen met betrekking tot omvang en afwikkeling dienen direct aan geautoriseer- de werkplaatsen/producenten te worden gericht.
  • Página 670 Hier worden parameters weergegeven die specifiek voor bepaalde fabrikanten gel- teemtest den. Sporadische foutcodes Hier worden alle sporadische en uitlaatgasrelevante fouten weergegeven. Actuatortest Hieronder kunnen de door de fabrikant bepaalde uitlaatgasrelevante actuatoren worden aangestuurd. Voertuiginformatie Hier kan voertuig- en systeeminformatie worden opgeroepen, bijv. de VIN. mega macs PC SE...
  • Página 671 Hella Gutmann Met mega°macs°PC°SE werken | 11. OBD-modi en OBD-tests Niet actieve foutcodes Hier worden de foutomgevingsdata (freeze frame) en permanente en sporadische foutcodes weergegeven. mega macs PC SE...
  • Página 672 • Conversie technische eenheden 12.3.1. Berekeningen ophalen Ga als volgt te werk om Berekeningen op te halen: 1. Selecteer in het hoofdmenu >Applicaties<. 2. Met Berekeningen selecteren. 3. Gewenste type berekening selecteren. 4. Gewenste grootheid selecteren. mega macs PC SE...
  • Página 673 12. Voer de kilometerstand in. 13. Bevestig de invoer met 14. Herhaal stappen 6 t/m 8 voor Datum autokeuring/APK. 15. Bevestig de keuze met 16. Voeg met een nieuwe calculatie toe. ð Gegevens worden gedownload. mega macs PC SE...
  • Página 674 ð De calculatie wordt opgeslagen in de Car History onder het actueel geselecteerde voertuig. 12.5. E-mail Hieronder kunt u een schriftelijk verzoek of een mededeling aan Hella Gutmann Support sturen. 12.5.1. E-mail aan Hella Gutmann Support sturen Ga om een e-mail aan Hella Gutmann Support te sturen als volgt te werk: 1.
  • Página 675 Hella Gutmann Applicaties | 12. 10. Gewenste tekst invoeren. 11. Bevestig de invoer met 12. Met e-mail verzenden. ð E-mail wordt aan Technische Helpdesk van Hella Gutmann verzonden. mega macs PC SE...
  • Página 676 • >Resultaat importeren (accutest)< Hier kan de laatst uitgevoerde accutest in de Car History worden geïmporteerd. 13.1.1. Systeemtest uitvoeren Tijdens systeemtest voert de BPC-Tool achtereenvolgens de volgende tests uit: • Accutest • Startmotortest • Generatortest • Test ruststroom mega macs PC SE...
  • Página 677 3. Selecteer in het hoofdmenu >Optionele HGS-tools<. 4. Selecteer met Accudiagnose. 5. Selecteer >Accutest<. 6. Onder Accupositie met lijst openen. 7. Selecteer >In het voertuig< of >Buiten het voertuig<. 8. Herhaal stappen 6 + 7 voor meer keuze. mega macs PC SE...
  • Página 678 3. Selecteer >Resultaat importeren (systeemtest)< of >Resultaat importeren (accutest)<. 4. Met import starten. 5. Let op de bevestigingsvraag. 6. Bevestig met de bevestigingsvraag. ð Verbinding met BPC-Tool wordt tot stand gebracht. ð Testresultaat wordt in de Car History opgeslagen. mega macs PC SE...
  • Página 679 • Onderbreek kort de voedingsspanning. Start de software mega°- macs°PC°SE opnieuw. • Controleer de actuele software op beschadigde of ontbrekende be- standen. • Voer software-update uit. De mega°macs°PC°SE drukt niet af. • Schakel de printer in. mega macs PC SE...
  • Página 680 • Gebruik een normaal schoonmaakmiddel in combinatie met een zachte, vochtige poetsdoek. • Vervang onmiddellijk beschadigde bekabeling/onderdelen. • Gebruik uitsluitend originele vervangingsonderdelen. 14.4. Afvalverwerking OPMERKING De hierna vermelde richtlijn is uitsluitend van toepassing binnen de Europese Unie. mega macs PC SE...
  • Página 681 IP-code IP40 Frequentieband 2400 - 2483,5 MHz (Bluetooth®) Veldsterkte 11 dBm Interfaces • Bluetooth® Classic, klasse 1 • USB 2.0 hi-speed, type C-stekker • CARB Reikwijdte Bluetooth® Binnen: 3 - 10 m Buiten: max. 50 m mega macs PC SE...
  • Página 682 5.2. Dodatkowe funkcje i treści zależne od licencji ......................700 6. Instalacja mega macs PC SE........................701 6.1. Obsługiwane systemy operacyjne mega macs PC SE ....................701 6.2. Wymagania systemowe mega macs PC SE ......................701 6.3. Instalacja oprogramowania mega macs PC SE......................701...
  • Página 683 Spis treści 7. Uruchamianie mega macs PC SE ......................703 7.1. Połączenie z HG-VCI PC.............................. 703 7.2. Uruchamianie oprogramowania mega macs PC SE ....................703 7.3. Aktywacja licencji................................ 704 7.4. Wyłączanie oprogramowania mega macs PC SE ..................... 704 8. Instalacja oprogramowania HGS-PassThru ..................... 706 8.1.
  • Página 684 Wymagania dotyczące funkcji testowych....................727 10.8.2. Przeprowadzanie testu wtyczki VCI ......................727 10.8.3. Przeprowadzanie diagnozy modułu HG-VCI PC ..................728 11.Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE ..................730 11.1. Symbole..................................730 11.1.1. Symbole w Car History..........................730 11.1.2. Symbole w rozmieszeniu komponentów ....................730 11.1.3.
  • Página 685 Wyświetlanie obliczeń ..........................786 12.4. Kalkulacja..................................787 12.4.1. Przeprowadzanie kalkulacji ........................787 12.5. E-Mail................................... 788 12.5.1. Wysyłanie wiadomości e-mail do wsparcia technicznego Hella Gutmann ..........788 13.Opcjonalne narzędzia HGS........................790 13.1. Diagnoza akumulatora ............................... 790 13.1.1. Przeprowadzanie testu systemu ......................790 13.1.2.
  • Página 686 Spis treści Hella Gutmann 14.1. Rozwiązania problemów PassThru..........................793 14.2. Rozwiązania problemów ............................793 14.3. Pielęgnacja i konserwacja ............................794 14.4. Utylizacja ..................................794 14.5. Dane techniczne HG-VCI PC............................795 mega macs PC SE...
  • Página 687 śmierci. OSTRZEŻENIE To oznaczenie wskazuje na możliwe zagrożenie, którego zlekceważenie może prowadzić do ciężkich obrażeń lub śmierci. UWAGA To oznaczenie wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację, której zlekceważenie może prowadzić do niewielkich lub lekkich obrażeń. mega macs PC SE...
  • Página 688 Zakres funkcji oprogramowania jest zależny od kraju, wykupionych licencji i/lub opcjonalnie dostępnego sprzętu. Dlatego też dokumentacja ta może opisywać funkcje, które nie są dostępne w wykupionym oprogramowaniu. Brakujące funkcje mogą zostać udostępnione po zakupieniu odpowiedniej licencji i/lub sprzętu. mega macs PC SE...
  • Página 689 • Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy uważnie przeczytać cały podręcznik użytkownika urządzenia mega macs PC SE. • Obowiązują wszystkie wskazówki podane w poszczególnych rozdziałach podręcznika. Dodatkowo, należy przestrze- gać przedstawionych w dalszej części procedur i instrukcji bezpieczeństwa.
  • Página 690 Hella Gutmann. Uszkodzenie plomby i niedozwolone ingerencje w urządzenie powodują utratę gwarancji i rę- kojmi. • W razie usterki modułu HG-VCI PC niezwłocznie powiadomić firmę Hella Gutmann lub jej partnera handlowego. 2.1.4. Zasady bezpieczeństwa dotyczące wysokiego napięcia i napięcia sieciowego W instalacjach elektrycznych występują...
  • Página 691 – Wyjąć kluczyk zapłonowy i umieścić go w bezpiecznym miejscu. – Umieścić wysokonapięciową wtyczkę serwisową w bezpiecznym miejscu albo wykluczyć włączenie wyłącznika głównego akumulatora. – Odizolować wyłącznik główny akumulatora, złącza wtykowe itp. przy użyciu zaślepek, nasadek lub taśmy izola- cyjnej z odpowiednią informacją. mega macs PC SE...
  • Página 692 • Użytkownik urządzenia diagnostycznego musi bezwzględnie stosować się do wszelkich wskazówek i zaleceń opraco- wanych zarówno przez producenta urządzenia, jak i pojazdu. • Programy diagnostyczne, które ingerują w oprogramowanie mające wpływ na bezpieczeństwo pojazdu, można sto- sować wyłącznie po całkowitym zaakceptowaniu odpowiednich ostrzeżeń oraz poniższej deklaracji. mega macs PC SE...
  • Página 693 Została przy tym zachowana najwyższa staranność, mająca na celu zapewnienie poprawności tych da- nych. Firma Hella Gutmann Solutions GmbH nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne pomyłki i ich skutki. Dotyczy to wykorzystywania danych i informacji, które okazały się nieprawidłowe lub zostały w nieprawidłowy sposób przedstawio- ne oraz błędów powstałych w wyniku pomyłek podczas gromadzenia danych.
  • Página 694 Podane wskazówki opisują najczęstsze przyczyny występowania usterek. Usterki i zakłócenia mogą też mieć nieznane dotychczas przyczyny lub inne przyczyny, których nie można w tym miejscu wyczerpująco omówić. Firma Hella Gutmann Solutions GmbH nie ponosi żadnej odpowiedzialności za nieudane lub zbędne prace naprawcze.
  • Página 695 Ten produkt obsługuje protokoły samochodowe DoIP i Can-FD. 3.1. Zakres dostawy Liczba Nazwa HG-VCI PC Pamięć USB do instalacji oprogra- mowania mega macs PC SE Adapter bluetooth® Kabel USB do łączenia modułu HG- VCI PC z komputerem Przedłużacz kabla OBD 0,3 m (opcjonalny) Nośnik danych HGS...
  • Página 696 Oprogramowanie mega macs PC SE nie jest przeznaczone do napraw urządzeń i maszyn elektrycznych lub instalacji elektrycznych budynków. Urządzenia innych producentów nie są obsługiwane. Używanie oprogramowania mega macs PC SE i modułu HG-VCI PC w sposób inny niż określony przez firmę Hella Gut- mann może ujemnie wpłynąć na poziom ochrony urządzenia.
  • Página 697 Zielona świeci się stale Zielona świeci się stale Moduł VCI jest gotowy do pracy. Zielona świeci się stale Niebieska świeci się stale Moduł VCI jest gotowy do pracy i można się z nim skontaktować drogą radiową. mega macs PC SE...
  • Página 698 Żółtra miga Czerwona miga VCI zidentyfikował błąd w procesie aktualizacji. Aktualizacja VCI nie powiodła się. Skontaktować się z Hella Gutmann lub jej part- nerem handlowym. Żółta świeci się stale Żółta świeci się stale Test wtyczki VCI jest uruchamiany za pomocą...
  • Página 699 Warunkiem odbierania wszystkich danych udostępnianych przez portal Hella Gutmann jest ciągłe połączenie urządzenia diagnostycznego z Internetem i zainstalowanie pakietu sterowników Hella Gutmann Drivers. W celu minimalizacji kosz- tów połączeń firma Hella Gutmann zaleca złącze internetowe typu DSL z płaską taryfą.
  • Página 700 5. | Treści oprogramowania mega macs PC SE Hella Gutmann 5. Treści oprogramowania mega macs PC SE 5.1. Funkcje diagnozy • Odczyt/usuwanie kodów usterek • Odczyt parametrów • Test podzespołów wykonawczych • Reset interwału serwisowego • Regulacja podstawowa • Kodowanie •...
  • Página 701 ð Napęd USB mega macs PC SE otworzy się automatycznie. 3. Kliknąć na Otwórz folder i uruchomić plik mega_macs_pc.exe. ð Napęd USB można także otworzyć w następujący sposób: Start > Komputer > mega macs PC SE. ð Pojawi się okno mega macs PC SE Setup.
  • Página 702 6. | Instalacja mega macs PC SE Hella Gutmann 10. Odłączyć pamięć USB. ð Instalacja oprogramowania mega macs PC SE jest zakończona. mega macs PC SE...
  • Página 703 1. Połączyć kabel USB z portem USB komputera i modułu HG-VCI PC. 2. W menu Start > Wszystkie programy > Hella Gutmann Solutions > mega macs PC SE wybrać mega macs PC ð Oprogramowanie mega macs PC SE uruchomi się.
  • Página 704 7.3. Aktywacja licencji WSKAZÓWKA Aby móc korzystać z pełnego zakresu wszystkich nabytych licencji, oprogramowanie mega macs PC SE przy 1. uruchomieniu urządzenia musi być połączone z serwerem HGS. Aby połączyć oprogramowanie mega macs PC SE z serwerem HGS należy wykonać następujące czynności: 1.
  • Página 705 Uruchamianie mega macs PC SE | 7. 1. Za pomocą wyłączyć oprogramowanie mega macs PC SE. 2. Przeczytać monit bezpieczeństwa. 3. Za pomocą wyłączyć oprogramowanie mega macs PC SE. Za pomocą przerwać proces. ð Oprogramowanie mega macs PC SE jest wyłączone. mega macs PC SE...
  • Página 706 Funkcja PassThru stanowi uzupełnienie systemu diagnostycznego i nie zastępuje tego systemu. W tym przypadku Hella Gutmann nawiązuje bezpośrednie połączenie między serwerem OEM (Original Equipment Manu- facturer, czyli producenta osprzętu fabrycznego) i pojazdem.
  • Página 707 Instalacja odbywa się przy pomocy asystenta, który prowadzi użytkownika przez kolejne etapy. W celu zainstalowania oprogramowania HGS-PassThru należy wykonać następujące czynności: 1. Włączyć laptop/tablet. 2. Wejść na stronę internetową firmy Hella Gutmann. 3. Wybrać FOR WORKSHOPS > SUPPORT & INFORMACJE > PassThru. 4. Wybrać zakładkę >DOWNLOADS<.
  • Página 708 1. W menu głównym wybrać Aplikacje > PassThru. ð Wyświetlany jest tekst wykluczenia odpowiedzialności. 2. Przeczytać tekst wykluczenia odpowiedzialności i potwierdzić go na końcu tekstu. ð Funkcja PassThru jest aktywna. 3. Włożyć kabel USB do przyłącza USB HG-VCI PC. mega macs PC SE...
  • Página 709 ð Trwa nawiązywanie połączenia. Laptop/tablet łączy się za pośrednictwem modułu HG-VCI PC z pojazdem. 6. Włączyć zapłon pojazdu. 7. Stosować się do wskazówek producenta. 8. Wybrać Start > Wszystkie programy > Hella Gutmann Solutions > HGS PassThru Communication. 9. Wybrać żądany język. 10. Rozpocząć test komunikacji przy użyciu polecenia Rozpocznij test.
  • Página 710 9. | Aktywacja oprogramowania HGS-PassThru Hella Gutmann 14. Wybrać funkcję PassThru HG-VCI PC Hella Gutmann. mega macs PC SE...
  • Página 711 Hella Gutmann Konfiguracja mega macs PC SE | 10. 10. Konfiguracja mega macs PC SE W głównej zakładce >Ustawienia< można skonfigurować wszystkie interfejsy i funkcje. 10.1. Konfiguracja danych firmy Tutaj można wprowadzić dane firmy, które mają pojawić się na wydruku, np.: •...
  • Página 712 10. | Konfiguracja mega macs PC SE Hella Gutmann 10.1.2.2. Przypisanie hasła Tutaj można przypisać hasło danemu użytkownikowi. Przy wyborze użytkownika należy wtedy wpisać to hasło. Aby przyznać hasło użytkownikowi, należy postąpić następująco: 1. W menu głównym Ustawienia wybrać Firma.
  • Página 713 Ze względu na regulacje prawne dotyczące dostępu osób trzecich, urządzenie można ponownie aktywować bez ważnego hasła tylko za pomocą funkcji >Przywracanie ustawień fabrycznych< lub za pośrednictwem technicznej infolinii Hella Gutmann Solutions. W takim przypadku Car History zostanie usunięta i nie można będzie jej przywrócić.
  • Página 714 • Typ modułu (ID) • Wersja oprogramowania Hella Gutmann udostępnia klientowi kilka razy w roku aktualizacje oprogramowania. Aktualizacje te są płatne. W aktuali- zacjach tych zawarte są zarówno nowe systemy pojazdów silnikowych, jak i modyfikacje techniczne oraz modernizacje. Zalecamy regularne aktualizacje oprogramowania, aby było ono dostosowane do najnowszych trendów technicznych.
  • Página 715 Hella Gutmann Konfiguracja mega macs PC SE | 10. 10.2.2. Wyświetlanie informacji systemowych Podano tu wszelkie informacje niezbędne do identyfikacji oprogramowania mega macs PC SE. Aby wyświetlić informacje systemowe, należy postąpić następująco: 1. W menu głównym Ustawienia wybrać Aktualizacja. 2. Wybrać zakładkę >System<.
  • Página 716 Aktualizacja. ð Zostaną wyszukane najnowsze aktualizacje, odpowiednie dane zostaną ściągnięte i następnie zainstalowane. ð Po pomyślnie zakończonej aktualizacji oprogramowania, oprogramowanie mega macs PC SE automatycznie się wy- łączy. Po włączeniu instalacja zostanie automatycznie skontrolowana. 10.2.6. Wyświetlanie informacji dotyczących HG-VCI PC Podano tu wszelkie informacje niezbędne do identyfikacji HG-VCI PC.
  • Página 717 ð Moduł HG-VCI PC jest gotowy do pracy. 4. Za pomocą wybrać Rozpocząć aktualizację HG-VCI PC. 5. Przeczytać zawartość okna. 6. Przy użyciu potwierdzić. ð Rozpocznie się aktualizacja HG-VCI PC. Dane zostaną skopiowane z mega macs PC SE na HG-VCI PC. mega macs PC SE...
  • Página 718 ð Gdy aktualizacja zostanie zakończona pomyślnie, pojawi się następujący tekst: Aktualizacja HG-VCI PC przeprowa- dzona pomyślnie. 10.3. Konfiguracja interfejsów Tutaj można konfigurować interfejsy dla drukarki i narzędzia BPC-Tool. Konfigurację wszystkich interfejsów oprogramowania mega macs PC SE przeprowadza się w menu Ustawienia > Inter- fejsy. 10.3.1. Konfiguracja BPC-Tool 10.3.1.1. Wyszukiwanie BPC-Tool Aby wyszukać...
  • Página 719 Hella Gutmann Konfiguracja mega macs PC SE | 10. ð Połączenie BPC-Tool jest dezaktywowane, a przyporządkowanie usuwane. 10.3.1.3. Rozpoczęcie aktualizacji BPC-Tool Aby rozpocząć aktualizację BPC-Tool, wykonać następujące czynności: 1. Podłączyć BPC-Tool do akumulatora. 2. W menu głównym wybrać Ustawienia > Interfejsy.
  • Página 720 Tutaj można wybrać drukowanie przez standardową drukarkę komputera, na którym zainstalowane jest oprogramowanie mega macs PC SE. W tym celu oprogramowanie mega macs PC SE musi przesłać pliki do wydruku do Hella Gutmann Drivers. Hella Gut- mann Drivers wysyła następnie te dane do standardowej drukarki systemu.
  • Página 721 3. Wybrać żądany język. 4. Przeczytać zawartość okna. 5. Przy użyciu zamknąć okno z instrukcjami. ð Oprogramowanie mega macs PC SE automatycznie się wyłączy. Ustawienie języka zostanie zapisane automa- tycznie. 6. Ponownie włączyć oprogramowanie mega macs PC SE. 7. Za pomocą...
  • Página 722 10. | Konfiguracja mega macs PC SE Hella Gutmann 10.5.1. Przyporządkowanie jednostek Aby przyporządkować regionalną jednostkę wielkości fizycznej, należy postąpić następująco: 1. W menu głównym wybrać Ustawienia > Jednostki. 2. Pod żądaną wielkością przy użyciu symbolu otworzyć listę. 3. Wybrać żądaną jednostkę.
  • Página 723 ð Wskazówki są wyłączone lub włączone. Wybór zostanie zapisany automatycznie. 10.6.1.3. Konfiguracja zarządzania zleceniami Tu można skonfigurować wymianę danych pomiędzy oprogramowaniem mega macs PC SE a zarządzaniem zleceniami. Aby skonfigurować zarządzanie zleceniami, należy postąpić następująco: 1. W menu głównym wybrać Ustawienia > Różne.
  • Página 724 4. Przeczytać monit bezpieczeństwa. 5. Przyciskiem potwierdzić monit bezpieczeństwa. ð Oprogramowanie mega macs PC SE zostanie automatycznie zresetowane do ustawień fabrycznych. 10.6.2. Konfiguracja Car History Tutaj zapisywane są wyniki diagnozy aktualnego pojazdu z menu >Kody usterek<, >Parametry<, >Regulacja podsta- wowa< i >Kodowanie<. Funkcja ta ma następujące zalety: •...
  • Página 725 Hella Gutmann Konfiguracja mega macs PC SE | 10. WSKAZÓWKA Jeżeli wybrana jest opcja >wł.<, można ustalić, które z zapisanych pomiarów mogą zostać usunięte z Car History. Jeżeli wybrana jest opcja >wył.<, najstarsze parametry zostaną automatycznie skasowane z Car History.
  • Página 726 ð Zostanie wyświetlony protokół usterki. ð W tym miejscu wyświetlone są błędy, które wystąpiły podczas przesyłania danych Car History. 10.6.3. Konfiguracja rozdzielczości Tutaj można skonfigurować rozdzielczość z jaką oprogramowanie mega macs PC SE będzie wyświetlane na kompute- rze. Aby skonfigurować rozdzielczość, postępować następująco: 1.
  • Página 727 ð Dane zostaną pobrane. Zostaną wyświetlone wykupione licencje. 10.7.2. Wyświetlanie ogólnych warunków handlowych Tu zapisane są Ogólne warunki handlowe firmy Hella Gutmann Solutions GmbH. Zgodę na ogólne warunki handlowe moż- na anulować przez przywrócenie ustawień fabrycznych. Aby wyświetlić OWH, należy wykonać następujące czynności: 1.
  • Página 728 10. | Konfiguracja mega macs PC SE Hella Gutmann 10.8.3. Przeprowadzanie diagnozy modułu HG-VCI PC Celem tej diagnozy jest kontrola działania modułu Bluetooth® pod kątem uszkodzeń, aby określić stratę danych. Aby przeprowadzić diagnozę HG-VCI PC, wykonać następujące czynności: 1. Podłączyć adapter Bluetooth® do portu USB komputera.
  • Página 729 Hella Gutmann Konfiguracja mega macs PC SE | 10. ð Moduł HG-VCI PC jest gotowy do pracy. 4. Za pomocą uruchomić Diagnoza VCI (Bluetooth). ð Pojawi się okno Diagnoza sieci bezprzewodowej. Sprawdzana jest funkcja Bluetooth®. ð Jeżeli w menu Wadliwe protokoły widać liczbę 0, a w menu Status pojawia się tekst Diagnoza zakończona, ozna- cza to, że diagnoza danych VCI została prawidłowo zakończona.
  • Página 730 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann 11. Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE 11.1. Symbole 11.1.1. Symbole w Car History Symbole Nazwa Następny wpis Tutaj wyświetlić można następny wpis w Car History. Poprzedni wpis Tutaj wyświetlić...
  • Página 731 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. Symbole Nazwa Przejście do bazy danych diagnostycznych Tutaj można bezpośrednio przejść z bazy danych inspekcji do bazy danych diagnostycznych. Lista komponentów Tutaj wyświetlić można listę istotnych komponentów. Informacje dodatkowe.
  • Página 732 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann Symbole Nazwa Włączanie/wyłączanie podglądu Jeżeli schemat połączeń zostanie powiększony, po lewej stronie pojawi się podgląd schematu. Przesuwając ramką na podglądzie zmieni się także powiększony wycinek schematu. Rozmieszczenie komponentów Tutaj zapisane są dodatkowe informacje dotyczące wybranego komponentu, np.: •...
  • Página 733 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. Symbole Nazwa Informacja Tutaj można wyświetlić dodatkowe kroki, które mogą być niezbędne przy wybranej pracy. Dodatkowe punkty Tutaj można wyświetlić dodatkowe kroki, które mogą być niezbędne przy wykonywaniu wybranej pracy.
  • Página 734 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann Symbole Nazwa Kasowanie Tutaj można usunąć wartości lub wprowadzone dane. Przyciski strzałek Nawigacja kursorem w menu lub funkcjach Drukowanie Tutaj można wydrukować aktualną zawartość okna. Pomoc Tutaj można otworzyć podręcznik użytkownika i objaśnienia poszczególnych menu wzgl. funkcji.
  • Página 735 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. Symbole Nazwa Powiększ widok Tutaj można powiększyć aktualny widok. Pomniejsz widok Tutaj można pomniejszyć aktualny widok. 11.1.11. Symbole w nagłówku Symbole Nazwa Dane pojazdu Tutaj wyświetlane są dane aktualnie wybranego pojazdu.
  • Página 736 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann Symbole Nazwa Sieć zleceń Tutaj następuje wymiana danych pomiędzy mega macs PC SE a siecią zleceń. Drukarka Tutaj wyświetlana jest gotowość drukarki. • Symbol czarny: drukarka jest gotowa. • Symbol miga na czarno-zielono: trwa opracowywanie zlecenia wydruku.
  • Página 737 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. Symbole Nazwa • Kodowanie Informacje dotyczące pojazdu Tutaj zapisane są informacje dotyczące wybranego pojazdu, np.: • Pomoc dot. miejsca wmontowania komponentu • Dane dot. paska zębatego i dane przeglądu •...
  • Página 738 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann Symbole Nazwa • Typ • Rocznik • Kod silnika Car History Tutaj można wyświetlić menu Car History. Wyświetlanie plików Car History Tutaj można wyświetlić listę zapisanych danych diagnostycznych dla danego pojazdu.
  • Página 739 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. Symbole Nazwa Wyszukiwanie pojazdu w bazie danych pojazdów Tutaj można wyszukać pojazd w bazie danych pojazdów na podstawie numeru VIN, kodu produ- centa lub rejestracji. 11.1.14. Symbole w diagnozie...
  • Página 740 Symbole Nazwa Car History Tutaj zapisywane są wszystkie prace przeprowadzone przy użyciu mega macs PC SE przy po- jeździe, pod warunkiem, że została wpisana rejestracja lub słowo kluczowe. Zapisane dane są przechowywane pod wcześniej wpisaną rejestracją lub słowem kluczowym. Rozmieszczenie komponentów Tutaj wyświetlić...
  • Página 741 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. Symbole Nazwa Bezpieczniki/przekaźniki Tu znajdują się lokalizacje i funkcje bezpieczników i przekaźników. Wartości kontrolne części Tu znajdują się wartości pomiarowe i kontrolne komponentów, których przewody elektryczne podłączone są do wtyczki urządzenia sterującego.
  • Página 742 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann Symbole Nazwa Rozpocząć diagnozę Tutaj można uruchomić test połączenia z odpowiednim interfejsem Zarządzanie językami Tutaj można wybrać odpowiednią maskę klawiatury lub skasować zainstalowane języki. 11.1.18. Symbole w wirtualnej klawiaturze...
  • Página 743 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. Symbole Nazwa Wyszukiwanie następnego wpisu Tutaj można wyszukać następną pozycję odpowiadającą schematowi wyszukiwania. 11.2. Wybór pojazdu Tutaj można wybrać pojazd wg. następujących parametrów: • Typ pojazdu • Producent • Model •...
  • Página 744 ð Dane zostaną zapisane automatycznie. ð Pojazd został wybrany w celu >Diagnozy< oraz wywołania >Informacji dot. pojazdu<, a dane zostaną zapisane w >Car History<. ð Oprogramowanie mega macs PC SE przechodzi automatycznie do menu głównego. 11.2.1. Identyfikacja pojazdu na podstawie VIN WSKAZÓWKA Odczyt numeru VIN przy użyciu HG-VCI PC nie jest możliwy w przypadku każdego pojazdu.
  • Página 745 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. ð Migają obie diody LED HG-VCI PC. ð Moduł HG-VCI PC jest gotowy do pracy. 7. Wybór potwierdzić przyciskiem ð Dane zostaną pobrane. Zostanie nawiązana komunikacja z pojazdem. 8. Przeczytać zawartość okna. Jeżeli odczyt numeru VIN nie był możliwy, wyświetlany jest następujący tekst: Nie moż- na było odczytać...
  • Página 746 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann WSKAZÓWKA Jeżeli istnieją aktywne zamówienia, symbol asanetwork na górnym pasku narzędzi zmienia kolor z czarnego na zielony. 7. Po zakończeniu diagnozy kliknąć zielony symbol asanetwork na górnym pasku narzędzi i użyć otwartego okna, aby zakończyć...
  • Página 747 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. 3. Aktywować pole wyboru dla samochodów osobowych, dla motocykli lub dla samochodów ciężarowych. 4. Za pomocą wybrać Wyszukiwanie pojazdu. 5. Wybrać zakładkę >dla danego kraju<. 6. W menu Kraj za pomocą...
  • Página 748 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann 2. Wybrać zakładkę >i<. 3. Aktywować pole wyboru dla samochodów osobowych, dla motocykli lub dla samochodów ciężarowych. 4. Za pomocą wybrać Wyszukiwanie pojazdu. 5. Wybrać zakładkę >VIN<. 6. W punkcie Producent (VIN) przy użyciu symbolu otworzyć...
  • Página 749 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. 11.3.3. Wyszukiwanie pojazdu na podstawie rejestracji WSKAZÓWKA Wyszukiwanie pojazdu na podstawie rejestracji możliwe jest tylko w następujących krajach: - Dania - Francja (Type Mine) - Irlandia - Holandia - Norwegia...
  • Página 750 ð Rozpocznie się diagnoza. 11.5. Diagnostyka Tutaj można przez oprogramowanie mega macs PC SE i HG-VCI PC wymieniać dane z systemami pojazdu, które mają zostać skontrolowane. Dokładność badania oraz wybór funkcji zależą zawsze od poziomu „inteligencji“ systemu pojazdu. Następujące parametry dostępne są w menu >Diagnoza<: •...
  • Página 751 11.5.1. Przygotowywanie diagnozy pojazdu Warunkiem bezbłędnej diagnostyki jest wybór prawidłowego pojazdu. Aby wybór ten był łatwiejszy, w oprogramowaniu mega macs PC SE dostępne są funkcje pomocnicze, np. lokalizacja przyłącza diagnostycznego lub identyfikacja pojazdu na podstawie numeru VIN. W menu głównym >Diagnoza< można wykonywać następujące czynności: •...
  • Página 752 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann 3. Wykonać kroki 1-11 jak jest to opisane w rozdziale Wybór pojazdu. UWAGA Oderwanie modułu HG-VCI PC przy naciskaniu sprzęgła Ryzyko obrażeń/strat materialnych Przed uruchomieniem wykonać następujące czynności: 1. Zaciągnąć hamulec postojowy.
  • Página 753 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. UWAGA Oderwanie modułu HG-VCI PC przy naciskaniu sprzęgła Ryzyko obrażeń/strat materialnych Przed uruchomieniem wykonać następujące czynności: 1. Zaciągnąć hamulec postojowy. 2. Wrzucić bieg jałowy. 3. Przeczytać zawartość okna. WSKAZÓWKA Niebezpieczeństwo zwarcia i wystąpienia pików napięcia przy podłączaniu modułu HG-VCI...
  • Página 754 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann 11. Przy użyciu symbolu rozpocząć odczyt kodów usterek. ð Zostanie nawiązana komunikacja z pojazdem. Pojawią się odczytane kody usterek. 12. Wybrać żądany kod usterki. ð Zostanie wyświetlona odpowiednia pomoc przy naprawie.
  • Página 755 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. WSKAZÓWKA Ze względu na to, że nie można odczytać zapisanych kodów usterek po odczycie całkowitym z usunięciem kodów usterek, zalecane jest przeprowadzenie najpierw odczytu całkowitego z odczytem kodów usterek.
  • Página 756 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann 5. Otworzyć zakładkę >Informacje<. 6. Postępować zgodnie z komunikatami wyświetlanymi na ekranie. 7. Przy użyciu symbolu wyświetlić przegląd sterowników. 8. W razie potrzeby wybrać dalsze podrzędne funkcje. ð Zostaną wyświetlone wszystkie sterowniki wbudowane w pojeździe.
  • Página 757 Tekst usterki: Nieprawidłowy sygnał sondy lambda. W obu wypadkach diagnoza jest dużo prostsza, gdy odczytane zostaną odpowiednie parametry. Oprogramowanie mega macs PC SE odczytuje parametry i przedstawia je w postaci tekstowej. Do parametrów zapisane są informacje dodatkowe. 11.5.3.1. Odczyt parametrów WSKAZÓWKA...
  • Página 758 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann UWAGA Oderwanie modułu HG-VCI PC przy naciskaniu sprzęgła Ryzyko obrażeń/strat materialnych Przed uruchomieniem wykonać następujące czynności: 1. Zaciągnąć hamulec postojowy. 2. Wrzucić bieg jałowy. 3. Przeczytać zawartość okna. WSKAZÓWKA Niebezpieczeństwo zwarcia i wystąpienia pików napięcia przy podłączaniu modułu HG-VCI...
  • Página 759 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. 11. Przy użyciu wyświetlić parametry. 12. W razie potrzeby wybrać wtyczkę OBD i system. 13. Przeczytać zawartość okna. 14. Przy użyciu potwierdzić. ð Zostanie nawiązana komunikacja z pojazdem. Zostanie wyświetlone okno wyboru.
  • Página 760 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann 11.5.4.1. Aktywacja podzespołu wykonawczego NIEBEZPIECZEŃSTWO Obracające się lub ruchome części (wentylator elektryczny, tłoczek hamulcowy itd.) Przecięcie lub zmiażdżenie palców albo części urządzenia Przed aktywacją napędów nastawczych w obszarze zagrożonym nie powinny znajdować się: - Kończyny...
  • Página 761 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. WSKAZÓWKA Wybór możliwości jest zależny od wybranego producenta i od typu pojazdu: - Funkcje - Podzespoły - Systemy - Dane 5. Wybrać żądany system. 6. Wybrać żądany podzespół. 7. Przeczytać komunikat.
  • Página 762 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann 11.5.5. Reset interwału serwisowego Tutaj można zresetować interwały serwisowe, jeżeli funkcja ta jest wspierana przez pojazd. Reset oprogramowania mega macs PC SE przeprowadzany jest automatycznie lub opisany jest sposób manualnego przeprowadzenia resetu.
  • Página 763 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. 3. Pod Diagnoza > Funkcja wybrać Reset interwału serwisowego. WSKAZÓWKA Wybór możliwości jest zależny od wybranego producenta i od typu pojazdu: - Funkcje - Podzespoły - Systemy - Dane 4.
  • Página 764 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann WSKAZÓWKA Niebezpieczeństwo zwarcia i wystąpienia pików napięcia przy podłączaniu modułu HG-VCI Niebezpieczeństwo zniszczenia elektroniki pojazdu Przed podłączeniem modułu HG-VCI PC do pojazdu wyłączyć zapłon. 2. Podłączyć moduł HG-VCI PC do złącza diagnostycznego pojazdu.
  • Página 765 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. 11.5.6.1. Wymagania dotyczące regulacji podstawowej Warunkiem przeprowadzania regulacji podstawowej jest spełnienie następujących warunków: • System pojazdu pracuje bezbłędnie. • Brak zapisanych kodów usterek w pamięci sterownika. • Zostały wykonane zależne od pojazdu czynności przygotowawcze.
  • Página 766 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann ð Moduł HG-VCI PC jest gotowy do pracy. 3. Pod Diagnoza > Funkcja wybrać Regulacja podstawowa. WSKAZÓWKA Wybór możliwości jest zależny od wybranego producenta i od typu pojazdu: - Funkcje - Podzespoły...
  • Página 767 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. UWAGA Oderwanie modułu HG-VCI PC przy naciskaniu sprzęgła Ryzyko obrażeń/strat materialnych Przed uruchomieniem wykonać następujące czynności: 1. Zaciągnąć hamulec postojowy. 2. Wrzucić bieg jałowy. 3. Przeczytać zawartość okna. WSKAZÓWKA Niebezpieczeństwo zwarcia i wystąpienia pików napięcia przy podłączaniu modułu HG-VCI...
  • Página 768 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann 11. Przy użyciu potwierdzić. ð Zostanie nawiązana komunikacja z pojazdem. 12. W razie potrzeby wybrać dalsze podrzędne funkcje. 13. Wybór potwierdzić przyciskiem 14. Przeczytać zawartość okna. 15. Przy użyciu potwierdzić.
  • Página 769 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. WSKAZÓWKA Niebezpieczeństwo zwarcia i wystąpienia pików napięcia przy podłączaniu modułu HG-VCI Niebezpieczeństwo zniszczenia elektroniki pojazdu Przed podłączeniem modułu HG-VCI PC do pojazdu wyłączyć zapłon. 2. Podłączyć moduł HG-VCI PC do złącza diagnostycznego pojazdu.
  • Página 770 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann 11.5.7.2. Przeprowadzanie automatycznego kodowania OSTRZEŻENIE Brak lub nieprawidłowa wartość kodowania sterownika Śmierć lub poważne obrażenia ciała poprzez nieprawidłowe działanie sterownika Uszkodzenie pojazdu lub otoczenia Przy przeprowadzaniu kodowania trzeba zwrócić uwagę na następujące punkty: - Niektóre prace wymagają...
  • Página 771 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. WSKAZÓWKA Wybór możliwości jest zależny od wybranego producenta i od typu pojazdu: - Funkcje - Podzespoły - Systemy - Dane 4. Wybrać żądany podzespół. 5. Wybrać żądany system. 6. Przeczytać komunikat.
  • Página 772 W menu >Bezpieczniki/przekaźniki< można wyświetlić położenie głównej skrzynki bezpiecznikowej jak również in- nych skrzynek bezpiecznikowych i przekaźnikowych wybranego pojazdu. • Dane paska zębatego Tutaj przy użyciu Hella Gutmann Drivers wyświetlić można narzędzia oraz instrukcje montażu i demontażu potrzeb- ne przy naprawie paska zębatego. • Baza danych diagnostycznych Tutaj przy użyciu Hella Gutmann Drivers można wyświetlić...
  • Página 773 2. Wybrać zakładkę Car History. 3. Podwójnie klikając wybrać żądany pojazd. ð Oprogramowanie mega macs PC SE przechodzi automatycznie do menu głównego. ð Wybrany pojazd wyświetlany jest w górnej listwie symboli. 11.6.1.2. Usuwanie pozycji z Car History Aby skasować jeden lub wszystkie wpisy z Car History, postąpić następująco: 1.
  • Página 774 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann 4. Aktywować pole wyboru Kasowanie pojedynczego wpisu lub Kasowanie całego Car History. 5. Wybór potwierdzić przyciskiem 6. Przeczytać monit bezpieczeństwa. 7. Przyciskiem potwierdzić monit bezpieczeństwa. ð Wybrane pozycje zostaną usunięte.
  • Página 775 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. 2. Za pomocą wybrać komponent. ð Dane zostaną pobrane. ð Wyświetlane są wszystkie komponenty wbudowane w wybranym pojeździe. 3. Za pomocą otworzyć Komponenty istotne dla diagnozy. 4. Za pomocą...
  • Página 776 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann Na zdjęciu komory silnika położenie części zaznaczone jest czerwonym trójkątem. Ułatwia to znalezienie szukanego komponentu. • Wartości kontrolne części Tu znajdują się wartości pomiarowe i kontrolne komponentów, których kable podłączone są do wtyczki sterownika.
  • Página 777 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. ð Zostaną wyświetlone dane przeglądowe z poszczególnymi pracami. WSKAZÓWKA Zalecane jest wydrukowanie danych kontroli i systematyczne odpracowanie pojedynczych kroków. Nie są one zapisywane w Car History. 10. Po zakończeniu pracy aktywować pola wykonanych prac.
  • Página 778 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann 11.6.4.1. Wyświetlanie danych paska zębatego OSTRZEŻENIE Ześlizgujące się i spadające części pojazdu Niebezpieczeństwo obrażeń/zmiażdżenia Usunąć lub zabezpieczyć wszystkie luźne części. WSKAZÓWKA Warunkiem uzyskania dostępu do danych paska zębatego jest aktywne połączenie z Internetem.
  • Página 779 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. 11.6.5.1. Wyświetlanie danych technicznych WSKAZÓWKA Warunkiem uzyskania dostępu do danych technicznych jest aktywne połączenie z internetem. WSKAZÓWKA Wybór możliwości jest zależny od wybranego producenta i od typu pojazdu: - Funkcje - Podzespoły...
  • Página 780 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann WSKAZÓWKA Wybór możliwości jest zależny od wybranego producenta i od typu pojazdu: - Funkcje - Podzespoły - Systemy - Dane Aby wyświetlić schematy połączeń, należy wykonać następujące czynności: 1. W menu głównym wybrać >Informacje dotyczące pojazdu<.
  • Página 781 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. ð Przekaźniki zostaną wyświetlone jako szare prostokąty. ð Bezpieczniki zostaną wyświetlone jako kolorowe prostokąty. 4. Wybrać kliknięciem żądany bezpiecznik wzgl. żądany przekaźnik. ð Jeżeli pozycja bezpiecznika lub przekaźnika nie jest znana, można używając bezpośrednio wybrać...
  • Página 782 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann ð Tutaj wyświetlane są zdjęcia i informacje tekstowe. W zależności od wybranej części dostępne są m. in. następujące informacje: • Informacje dot. części • Obraz wnętrza • Schematy połączeń...
  • Página 783 2 lat. Firma Hella Gutmann Solutions GmbH jedynie udostępnia te treści i dlatego też nie ponosi odpowiedzialności za ich do- kładność, poprawność i rzetelność. Pytania dotyczące zakresu i wykonania należy kierować bezpośrednio do autoryzowa- nych punktów napraw/producenta.
  • Página 784 11. | Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE Hella Gutmann 1. W menu głównym wybrać >Informacje dotyczące pojazdu<. 2. Za pomocą wybrać Zarządzanie akumulatorami. ð Zostanie wyświetlone okno wyboru. 3. Wybrać żądaną informację. ð Zostanie wyświetlone okno wyboru. ð Pod >Wymiana akumulatora< wyświetlane są poszczególne kroki demontażu i montażu akumulatora.
  • Página 785 Hella Gutmann Praca z oprogramowaniem mega macs PC SE | 11. Tryby OBD i testy OBD Test podzespołów wykonawczych Tutaj wysterować można ustalone przez producenta napędy nastawcze związane z emisją spalin. Informacje dotyczące pojazdu Tutaj wyświetlić można informacje o pojeździe i systemach, np. VIN.
  • Página 786 • Prędkość tłoka • Prąd/moc/opór • Przeliczanie jednostek technicznych 12.3.1. Wyświetlanie obliczeń Aby wyświetlić obliczenia, należy postąpić następująco: 1. W menu głównym wybrać >Aplikacje<. 2. Za pomocą wybrać Obliczenia. 3. Wybrać żądany typ obliczeń. 4. Wybrać żądaną wielkość. mega macs PC SE...
  • Página 787 11. Pod Przebieg za pomocą otworzyć wirtualną klawiaturę. 12. Wpisać przebieg. 13. Przyciskiem potwierdzić wprowadzone dane. 14. Powtórzyć kroki 6-8 dla Data badania technicznego. 15. Wybór potwierdzić przyciskiem 16. Za pomocą dodać nową kalkulację. ð Dane zostaną pobrane. mega macs PC SE...
  • Página 788 Tu można wysłać pisemne zapytanie lub wiadomość do działu pomocy technicznej Hella Gutmann. 12.5.1. Wysyłanie wiadomości e-mail do wsparcia technicznego Hella Gutmann Aby wysłać wiadomość e-mail do wsparcia technicznego Hella Gutmann, należy postąpić w następujący sposób: 1. W menu głównym wybrać >Aplikacje<. 2. Za pomocą...
  • Página 789 Aplikacje | 12. 9. W oknie e-mail za pomocą otworzyć wirtualną klawiaturę. 10. Wpisać wybrany tekst. 11. Przyciskiem potwierdzić wprowadzone dane. 12. Za pomocą wysłać wiadomość e-mail. ð Wiadomość zostanie wysłana do wsparcia technicznego Hella Gutmann. mega macs PC SE...
  • Página 790 Tutaj można importować ostatnio przeprowadzony test akumulatora do Car History. 13.1.1. Przeprowadzanie testu systemu W ramach testu systemu BPC-Tool wykonuje po kolei następujące testy: • Test akumulatora • Test rozrusznika • Test prądnicy • Test prądu spoczynkowego mega macs PC SE...
  • Página 791 2. Podłączyć elektryczne połączenie wtykowe cęg amperowych ze strzałką skierowaną do góry do złącza ST3 BPC-To- 3. W menu głównym wybrać >Opcjonalne narzędzia HGS<. 4. Za pomocą wybrać Diagnoza akumulatora. 5. Wybrać >Test akumulatora<. 6. W punkcie Położenie akumulatora przy użyciu symbolu otworzyć listę. mega macs PC SE...
  • Página 792 Aby móc zapisać ostatnie wyniki testu systemu i akumulatora w rekordzie Car History, należy się zastosować do nastę- pujących punktów: • Wybrany żądany pojazd w oprogramowaniu mega macs PC SE. • Włączone BPC-Tool. • BPC-Tool połączone z oprogramowaniem mega macs PC SE.
  • Página 793 PC SE. • Aktualne oprogramowanie skontrolować pod kątem uszkodzonych lub brakujących danych. • Przeprowadzić aktualizację oprogramowania. mega macs PC SE nie drukuje. • Włączyć drukarkę. • Upewnić się, że drukarka jest online. • Skontrolować doprowadzanie papieru. mega macs PC SE...
  • Página 794 Zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie zużytego sprzętu elek- trycznego i elektronicznego oraz krajową ustawą o wprowadzaniu do obrotu, odbiorze i nieszkodliwej dla środowiska na- turalnego utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych (ustawa o urządzeniach elektrycznych i elektronicznych – mega macs PC SE...
  • Página 795 Pasmo częstotliwości 2400...2483,5 MHz (Bluetooth®) Natężenie pola 11 dBm Interfejsy • Bluetooth® Classic, klasa 1 • USB 2.0 Hi-Speed, wtyczka typu C • CARB Zasięg Bluetooth® wewnątrz: 3 - 10 m na zewnątrz: maks. 50 m mega macs PC SE...
  • Página 796 3.4. Tilslutninger ................................810 3.4.1. Betydning af LED-statusvisning for HG-VCI PC ..................811 4. Installation driverpakke Hella Gutmann Drivers ..................813 4.1. Systemforudsætning Hella Gutmann Drivers ......................813 4.2. Installation af driverpakke Hella Gutmann Drivers....................813 5. Indhold i softwaren mega macs PC ......................814 5.1.
  • Página 797 Konfiguration af landeindstilling....................... 833 10.4.3. Konfiguration af valuta..........................834 10.5. Konfiguration af enheder............................834 10.5.1. Tildeling af enheder ........................... 834 10.6. Konfiguration af Diverse ............................834 10.6.1. Konfiguration af øvrigt ..........................834 10.6.2. Konfiguration af Car History ........................836 mega macs PC SE...
  • Página 798 11.3. Køretøjssøgning................................858 11.3.1. Søgning efter køretøj landespecifikt ......................858 11.3.2. Søgning efter køretøj via VIN........................859 11.3.3. Søgning efter køretøj via registreringsnummer..................861 11.4. OBD-diagnose ................................862 11.4.1. Udførelse af hurtigstart OBD-diagnose....................862 11.5. Diagnose..................................862 mega macs PC SE...
  • Página 799 Åbning af beregninger..........................897 12.4. Kalkulation .................................. 898 12.4.1. Udførelse af kalkulation ..........................898 12.5. E-mail ..................................899 12.5.1. Afsendelse af e-mail til Hella Gutmann-support ..................899 13.Valgfrie HGS-Tools ..........................901 13.1. Batteridiagnose................................901 13.1.1. Udførelse af systemtest ..........................901 13.1.2.
  • Página 800 Indholdsfortegnelse Hella Gutmann 14.1. Problemløsninger PassThru............................904 14.2. Problemløsninger ............................... 904 14.3. Pleje og service ................................905 14.4. Bortskaffelse................................905 14.5. Tekniske data HG-VCI PC............................906 mega macs PC SE...
  • Página 801 Dette signalord henviser til en potentielt farlig situation, der kan føre til alvorlige kvæstelser, evt. med døden til følge, hvis den ikke undgås. FORSIGTIG Dette signalord henviser til en potentielt farlig situation, der kan medføre mindre eller lettere kvæstel- ser, hvis den ikke undgås. mega macs PC SE...
  • Página 802 Funktionsomfanget for softwaren kan variere afhængigt af det enkelte land, de købte licenser og/eller den valgfri hardwa- re. Derfor kan der i denne dokumentation være beskrevet funktioner, som ikke er til rådighed i den individuelle software. Manglende funktioner kan frigives mod betaling ved at købe en passende licens og/eller ekstra hardware. mega macs PC SE...
  • Página 803 • Testeren må kun tilsluttes til køretøjet, når tændingen er slået fra. • Grib ikke ind i roterende dele, når motoren kører. • Læg ikke kablerne i nærheden af roterende dele. • Kontrollér de højspændingsførende dele for beskadigelse. mega macs PC SE...
  • Página 804 • Beskyt HG-VCI PC mod hårde stød, og undgå at tabe produktet. • Åbn ikke selv HG-VCI PC. HG-VCI PC må kun åbnes af en tekniker, der er autoriseret af Hella Gutmann. Hvis plom- beringen er beskadiget, eller der er foretaget uautoriserede indgreb i apparatet, bortfalder garantien og garantiy- delsen.
  • Página 805 • Kontrollér, at der ikke findes nogen spænding med en spændingstester. Selv ved frakoblet højspænding kan der sta- dig være en restspænding. • Jordforbind og kortslut højspændingsanlægget (først nødvendigt fra en spænding på 1000 V). mega macs PC SE...
  • Página 806 • Det er bydende nødvendigt at anvende diagnoseprogrammet korrekt, da det kan bruges til at slette programmeringer, konfigurationer, indstillinger og indikatorer. Ved dette indgreb påvirkes og ændres sikkerhedsrelevante data og elek- troniske styringer, især sikkerhedssystemer. mega macs PC SE...
  • Página 807 Oplysningerne i diagnoseprogrammets database er sammensat ud fra bilproducenternes og importørernes oplysninger. Der er gjort en stor indsats for at sikre, at oplysningerne er korrekte. Firmaet Hella Gutmann Solutions GmbH påtager sig ikke ansvaret for eventuelle fejl og heraf følgende konsekvenser. Dette gælder både for anvendelse af data og oplysninger, der har vist sig at være forkerte eller at være vist forkert, og for fejl, der utilsigtet er opstået ved sammensætning af data-...
  • Página 808 Hella Gutmann Solutions GmbH påtager sig intet ansvar for anvendelse af data og oplysninger, der viser sig at være for- kerte eller er forkert gengivet, samt fejl, der er opstået hændeligt under sammenfatningen af data.
  • Página 809 Fare for ødelæggelse af HG-VCI PC/køretøjselektronikken Tag aldrig HG-VCI PC i brug, hvis der er mistanke om, at der er løse dele i eller på modulet. Hvis det er til- fældet, skal du straks kontakte Hella Gutmann-reparationsservice eller en Hella Gutmann-handelspartner. mega macs PC SE...
  • Página 810 Softwaren mega macs PC er uegnet til at reparere elektriske maskiner og apparater eller boligens elsystem. Apparater fra andre producenter understøttes ikke. Hvis softwaren mega macs PC og HG-VCI PC bruges på en måde, som ikke er beskrevet af Hella Gutmann, kan beskyt- telsen af apparatet blive forringet.
  • Página 811 VCI opdatering via USB. Gul blinker Rød blinker VCI har identificeret en fejl under opdaterings- processen. VCI opdatering er mislykket. Kontakt Hella Gutmann eller en Hella Gutmann- handelspartner. Gul lyser vedvarende Gul lyser vedvarende VCI stiktest er startet via diagnosetesteren.
  • Página 812 3. | Beskrivelse af apparatet Hella Gutmann LED-statusvisning for VCI Betydning LED venstre (driftstilstand) LED højre (aktivitet) Rød lyser vedvarende Rød lyser vedvarende VCI stiktesten har identificeret en fejl. Kontakt Hella Gutmann eller en Hella Gutmann- handelspartner. mega macs PC SE...
  • Página 813 4.2. Installation af driverpakke Hella Gutmann Drivers Apparatet skal have en permanent online-forbindelse til rådighed for at kunne modtage alle data fra Hella Gutmann om det pågældende køretøj, og driverpakken Hella Gutmann Drivers skal være installeret. For at holde omkostningerne til forbindelsen nede anbefaler Hella Gutmann en DSL-forbindelse og en flatrate.
  • Página 814 • Kodning • Testfunktion 5.2. Yderligere funktioner og indhold (afhængigt af licenstype) • Køretøjsoplysninger, f.eks.: – Tandremsdata – Servicedata – Tilbagekaldelsesaktioner • 4 opdateringer pr. år, f.eks.: – Udvidelse af de givne funktioner til nye køretøjsmodeller mega macs PC SE...
  • Página 815 6. Klik på >Næste<. 7. Klik på >Installér<. ð Installationen startes. 8. Vent, indtil installationen er afsluttet. 9. Klik på >Afslut<. ð På Skrivebordet oprettes der automatisk en genvej til mega macs PC. mega macs PC SE...
  • Página 816 6. | Installation af mega macs PC Hella Gutmann 10. Træk USB-sticken ud. ð Dermed er installationen af softwaren mega macs PC afsluttet. mega macs PC SE...
  • Página 817 Softwaren mega macs PC åbnes på følgende måde: 1. Sæt USB-kablet i USB-porten på pc'en og på HG-VCI PC. 2. Vælg Start > Alle programmer > Hella Gutmann Solutions > mega macs PC > mega macs PC. ð Softwaren mega macs PC startes.
  • Página 818 ð Dataene downloades. De købte licenser vises. 4. Genstart softwaren mega macs PC. ð Nu kan softwaren mega macs PC benyttes i fuldt omfang. 7.4. Lukning af softwaren mega macs PC Softwaren mega macs PC lukkes på følgende måde: mega macs PC SE...
  • Página 819 Ibrugtagning af mega macs PC | 7. 1. Luk softwaren mega macs PC via 2. Vær opmærksom på sikkerhedsspørgsmålet. 3. Luk softwaren mega macs PC via . Afbryd processen via ð Softwaren mega macs PC er lukket. mega macs PC SE...
  • Página 820 (en grænseflade), hvormed den nyeste softwareversion af producentens online-portal kan installeres i køretøjets sty- reenhed. PassThru-funktionen er en udvidelse, der ikke erstatter diagnosen. Her etablerer Hella Gutmann direkte kom- munikation mellem producentens OEM-server (Original Equipment Manufacturer/producent af originalt udstyr) og køretø- jet.
  • Página 821 Installationen foretages ved hjælp af en guide, der fører dig gennem de enkelte trin. Du installerer softwaren HGS-PassThru på følgende måde: 1. Tænd for laptoppen/tabletten. 2. Åbn Hella Gutmann's websted. 3. Vælg i FOR WORKSHOPS > SUPPORT & INFORMATIONEN > PassThru. 4. Vælg fanen >DOWNLOADS<.
  • Página 822 Softwaren HGS-PassThru åbnes på følgende måde: 1. Vælg Anvendelser > PassThru i hovedmenuen. ð Ansvarsfraskrivelsen vises. 2. Læs ansvarsfraskrivelsen igennem, og acceptér den i slutningen af teksten. ð PassThru-funktionen er aktiv. 3. Sæt USB-kablet i USB-porten på HG-VCI PC. mega macs PC SE...
  • Página 823 ð Forbindelsen oprettes. Laptoppen/tabletten forbindes med køretøjet via HG-VCI PC. 6. Slå tændingen på køretøjet til. 7. Overhold producentens angivelser. 8. Vælg Start > Alle programmer > Hella Gutmann Solutions > HGS-PassThru Communication. 9. Vælg det ønskede sprog. 10. Start kommunikationstesten via >Start test<.
  • Página 824 Brugernavnet indtastes på følgende måde: 1. Vælg Indstillinger > Firma i hovedmenuen. 2. Vælg fanen >Bruger<. 3. Åbn det virtuelle tastatur via 4. Indtast brugernavnet. 5. Bekræft indtastningen via ð Indtastningen gemmes automatisk. mega macs PC SE...
  • Página 825 Brugernavnet slettes på følgende måde: 1. Vælg Indstillinger > Firma i hovedmenuen. 2. Vælg fanen >Bruger<. 3. Vælg det ønskede brugernavn. 4. Slet brugernavnet via 5. Vær opmærksom på sikkerhedsspørgsmålet. 6. Bekræft sikkerhedsspørgsmålet via ð Brugernavnet slettes. mega macs PC SE...
  • Página 826 Passwordet må maks. være 10 tegn langt. 4. Tildel en adgangskode, og bekræft adgangskoden ved at indtaste den igen. 5. Vær opmærksom på advarslen, og bekræft. ð Der er nu kun adgang til apparatet ved at anvende den tildelte adgangskode. mega macs PC SE...
  • Página 827 • Modultype (ID) • Softwareversion Hella Gutmann stiller en softwareopdatering til rådighed for kunden flere gange om året. Opdateringen kræver betaling. I disse opdateringer findes der både nye køretøjssystemer samt tekniske ændringer og forbedringer. Vi anbefaler, at softwaren holdes på nyeste niveau med regelmæssige opdateringer.
  • Página 828 ð Hvis den aktuelle software er fejlfri, vises følgende tekst: Apparatsoftware OK. 6. Hvis der er fejlbehæftede filer på listen, skal du udføre en softwareopdatering. 10.2.5. Start af softwareopdatering Her kan en softwareopdatering startes. Softwareopdateringen startes på følgende måde: 1. Vælg Indstillinger > Opdatering i hovedmenuen. mega macs PC SE...
  • Página 829 Sluk ikke for pc'en eller HG-VCI PC under HG-VCI PC-opdateringen, og afbryd ikke spændingsforsyningen. Sørg for tilstrækkelig spændingsforsyning. Start HG-VCI PC-opdateringen på følgende måde: 1. Vælg Indstillinger > Opdatering i hovedmenuen. 2. Vælg fanen >HG-VCI PC<. mega macs PC SE...
  • Página 830 10.3.1. Konfiguration af BPC-Tool 10.3.1.1. Søgning efter BPC-Tool Du søger efter BPC-Tool på følgende måde: 1. Tænd BPC-Tool, og forbind det til softwaren mega macs PC (se betjeningsvejledningen til BPC-Tool). 2. Vælg Indstillinger > Interfaces i hovedmenuen. mega macs PC SE...
  • Página 831 2. Vælg Indstillinger > Interfaces i hovedmenuen. 3. Vælg fanen >BPC<. BEMÆRK Utilstrækkelig spændingsforsyning Mistede systemdata Sluk ikke for pc'en eller BPC-Tool under HG-VCI PC-opdateringen, og afbryd ikke spændingsforsyningen. Sørg for tilstrækkelig spændingsforsyning. 4. Start BPC-Tool-opdatering via mega macs PC SE...
  • Página 832 Her kan du indstille, at der skal udskrives via standardprinteren på den pc, hvor softwaren mega macs PC er installeret. For at gøre dette skal softwaren mega macs PC overføre udskriftsdataene til Hella Gutmann Drivers. Hella Gutmann Drivers sender derefter dataene til systemets standardprinter.
  • Página 833 Hella Gutmann Konfiguration af mega macs PC | 10. 10. Sæt evt. flueben i feltet Skjul HGS-firmalogo for at udskrive uden firmalogo fra Hella Gutmann. Denne funktion gør det muligt at udskrive på fortrykt brevpapir. ð Nu kan du udskrive via pc.
  • Página 834 Her kan bl.a. følgende indstillinger konfigureres: • Tips • Demo-modus • Ordrestyring 10.6.1.1. Konfiguration af demo-modus Her kan du konfigurere, om der skal udlæses bestemte fastlagte værdier under kommunikationen med køretøjet. Denne indstilling er hovedsageligt beregnet til messe- og salgspræsentationer. mega macs PC SE...
  • Página 835 Her kan softwaren mega macs PC nulstilles til fabriksindstillinger. Hvis der udføres fabriks-reset, resettes bl.a. følgende data og filer til tilstanden ved levering: • Data, der er gemt i Car History • Downloadede filer, f.eks. kredsløbsdiagrammer og servicediagrammer mega macs PC SE...
  • Página 836 Car History overføres automatisk på følgende måde: 1. Vælg Indstillinger > Diverse i hovedmenuen. 2. Vælg fanen >Car History<. 3. Åbn listen under Overfør Car History automatisk med 4. Vælg >Fra< eller >Til<. ð Valget gemmes automatisk. mega macs PC SE...
  • Página 837 Hvis >fra< er valgt, slettes de ældstre parametre automatisk fra Car History. ð Valget gemmes automatisk. 10.6.2.3. Afsendelse af Car History Her kan du sende Car History til Hella Gutmann. Du sender Car History på følgende måde: 1. Vælg Indstillinger > Diverse i hovedmenuen.
  • Página 838 ð Valget gemmes automatisk. Softwaren mega macs PC genstartes. 10.7. Aftaler Her kan du åbne de almindelige salgs- og leveringsbetingelser samt licenserne og anvisningerne for de programmer og funktioner, som anvendes af firmaet Hella Gutmann Solutions GmbH. mega macs PC SE...
  • Página 839 10.7.2. Visning af almindelige salgs- og leveringsbetingelser Her er de almindelige salgs- og leveringsbetingelser fra firmaet Hella Gutmann Solutions GmbH bekendtgjort. Tilbagekal- delse af accepten af de almindelige salgs- og leveringsbetingelser kan kun ske i form af en reset til standardindstillinger- De almindelige salgs- og leveringsbetingelser vises på...
  • Página 840 2. Vælg Indstillinger > Testfunktioner i hovedmenuen. FORSIGTIG Risiko for avrivning af HG-VCI PC ved aktivering af koblingen Fare for personskade/materielle skader Gør følgende før start: 1. Træk parkeringsbremsen. 2. Sæt i frigear. 3. Vær opmærksom på vinduet med bemærkninger og instruktioner. mega macs PC SE...
  • Página 841 ð HG-VCI PC er klar til brug. 4. Start VCI-diagnose (Bluetooth) via ð Vinduet Wireless-diagnose vises. Bluetooth®-funktionen kontrolleres. ð Hvis der under Defekte protokoller står 0 og under Status står Diagnose afsluttet, er VCI-diagnosen afsluttet kor- rekt. mega macs PC SE...
  • Página 842 Her kan alle valgte komponenter lægges i indkøbsvognen. 11.1.3. Ikoner i Servicedata Ikoner Betegnelse Serviceinterval tandremsdata Her kan serviceintervallet til tandremsskiftet hentes frem. Arbejdsenheder for service Her er de sædvanlige arbejdsenheder og - tider (AE) for service på køretøjet gemt. mega macs PC SE...
  • Página 843 Her kan du gå direkte tilbage til valg af ledningsdiagram. Komponentvalg Her kan alle komponenter i ledningsdiagrammet vises. Disse er sorteret alfabetisk og markeres, når de vælges, med en farvet ramme i ledningsdiagrammet. Vis/skjul oversigt over kredsløbsdiagram mega macs PC SE...
  • Página 844 Komponentvalg Her kan du gå tilbage til valget af komponenttestværdier. 11.1.8. Ikoner i Arbejdsenheder Ikoner Betegnelse Vigtigt Her er trin, som du skal være ekstra opmærksom på under udførelsen af arbejdsopgaven, endnu en gang fremhævet specifikt. mega macs PC SE...
  • Página 845 Udfør bl.a. en af følgende handlinger: • Start en valgt funktion. • Bekræft en aktuel indtastning. • Bekræft et menuvalg. Afbryd Afbryd bl.a.: • En aktiv funktion • Indtastning Start Start en funktion eller en procedure. mega macs PC SE...
  • Página 846 Åbn brugerhåndbogen og forklaringerne til de enkelte menuer og funktioner. Virtuelt tastatur Åbn det virtuelle tastatur til indtastning af tekst. Valgvindue Åbn et valgvindue. Vælg alt Vælg alle tilgængelige elementer. Fravælg alt Fravælg alle tilgængelige elementer. mega macs PC SE...
  • Página 847 Her vises de reservedele, der er noteret til bestilling, med bl.a. følgende informationer: • Antal • Komponentnavn • Producent • Varenummer Hvis der er reservedele i indkøbsvognen, vises dette med et mørkt indkøbsvogns-ikon. Ordrenetværk Her kan der udveksles data mellem mega macs PC og ordrenetværket. mega macs PC SE...
  • Página 848 • Diagnose • Køretøjsoplysninger Diagnose Få adgang til køretøjsspecifikke styreenhedsdiagnoser, f.eks.: • Fejlkodelæsning • Parameterlæsning • Kodning Køretøjsoplysninger Her er der gemt informationer om det valgte køretøj, f.eks.: • Hjælp til komponentplacering mega macs PC SE...
  • Página 849 11.1.13. Ikoner i menuen >Valg af køretøj< Ikoner Betegnelse Forvalg af køretøjstype Filtrér databasen ud fra køretøjstype: • Personbil • Motorcykel • Lastbil Køretøjsdatabase Vælg et køretøj fra databasen, f.eks. ud fra følgende kriterier: • Producent • Type • Produktionsår • Motorkode mega macs PC SE...
  • Página 850 Åbn supplerende informationer om det valgte køretøj, f.eks.: • Køretøjstype • Slagvolumen • Effekt • Motorkode OpdaterCar History Opdater listen over køretøjer i Car History, herunder køretøjernes status. Køretøjssøgning i køretøjsdatabasen Søg efter et køretøj i køretøjsdatabasen via stelnummer eller registreringsnummer. mega macs PC SE...
  • Página 851 Her kan alle valgte parametre flyttes tilbage til listen over parametre, der er til rådighed. Parameterinformation Her kan du åbne detaljerede informationer om den valgte parameter. Parametervalg Her kan du gå tilbage til valget af parametre. Gem parametre Her kan den automatiske registrering af parametre gemmes i Car History. mega macs PC SE...
  • Página 852 Tekniske data Her er alle nødvendige data til service- og reparationsarbejde gemt, f.eks.: • Indstillingsmarkeringer • Hjulindstillingsdata • Tændrørstype Ledningsdiagrammer Her er der gemt kredsløbsdiagrammer over forskellige køretøjssystemer, f.eks.: • Motor • ABS • Airbag • Komfort mega macs PC SE...
  • Página 853 Betegnelse Tilføj bruger Her kan du tilføje en ny bruger til listen over brugere. Brugernavnet gemmes sammen med de øvrige data i Car History. Ved efterfølgende spørgsmål kan det hurtigere konstateres, hvem der har udført reparationen. mega macs PC SE...
  • Página 854 Her kan landespecifikke tastaturer fra listen Tastaturer til rådighed føjes til listen Tastatur. Fjern tastatur fra liste Her kan landespecifikke tastaturer fjernes fra listen Tastatur. 11.1.19. Ikoner i vejledningen Ikoner Betegnelse Søg post Her kan du søge efter en bestemt tegnrækkefølge i vejledningen. mega macs PC SE...
  • Página 855 ð Her kan du indtaste registreringsnummer eller kundenavn (maks. 10 tegn). 9. Åbn det virtuelle tastatur via BEMÆRK Hvis du ikke indtaster registreringsnummer eller kundenavn, gemmes der ingen data om det aktuelle køre- tøj i Car History. 1 registreringsnummer eller kundenavn kan anvendes til flere køretøjer. mega macs PC SE...
  • Página 856 Kortslutning og spændingsspidser ved tilslutning af HG-VCI PC Der er risiko for, at køretøjselektronikken bliver ødelagt Afbryd tændingen, inden HG-VCI PC tilsluttes køretøjet. 6. Sæt HG-VCI PC i køretøjets diagnosestik. ð Begge LED'er på HG-VCI PC blinker. mega macs PC SE...
  • Página 857 13. Udfør trin 8–11 som beskrevet i kapitlet Valg af køretøj. 11.2.2. Identifikation af køretøj via asanetwork BEMÆRK Hella Gutmann Drivers skal være installeret på kontor- eller værkstedscomputeren. Asanetwork skal være aktiveret på Hella Gutmann Drivers. Diagnosetesteren kan forbindes fysisk til pc'en via WLAN, LAN, USB eller Bluetooth®.
  • Página 858 - Danmark - Frankrig - Irland - Holland - Norge - Sverige - Schweiz - Østrig Der søges landespecifikt efter et køretøj på følgende måde: 1. Vælg >Valg af køretøj< i hovedmenuen. 2. Vælg fanen >i<. mega macs PC SE...
  • Página 859 11.3.2. Søgning efter køretøj via VIN BEMÆRK Det er ikke muligt at søge efter køretøj via VIN ved alle producenter. Du søger efter et køretøj via VIN på følgende måde: 1. Vælg >Valg af køretøj< i hovedmenuen. mega macs PC SE...
  • Página 860 Hvis du ikke indtaster registreringsnummer eller kundenavn, gemmes der ingen data om det aktuelle køre- tøj i Car History. 1 registreringsnummer eller kundenavn kan anvendes til flere køretøjer. 13. Indtast registreringsnummer eller kundenavn. 14. Bekræft indtastningen 2x med ð Indtastningen gemmes automatisk. mega macs PC SE...
  • Página 861 ð Her kan du indtaste registreringsnummer eller kundenavn (maks. 10 tegn). 10. Åbn det virtuelle tastatur via BEMÆRK Hvis du ikke indtaster registreringsnummer eller kundenavn, gemmes der ingen data om det aktuelle køre- tøj i Car History. 1 registreringsnummer eller kundenavn kan anvendes til flere køretøjer. mega macs PC SE...
  • Página 862 • >Parametre< Her kan styreenhedens aktuelle arbejdsenheder eller tilstande vises grafisk og alfanumerisk. • >Aktuator< Her kan aktuatorer aktiveres ved hjælp af styreenheden. • >Servicenulstilling< Her kan serviceintervallet nulstilles manuelt eller automatisk. mega macs PC SE...
  • Página 863 • Grundindstilling • Kodning • Testfunktion En køretøjsdiagnose forberedes på følgende måde: 1. Sæt Bluetooth®-adapteren i USB-tilslutningen på pc'en. 2. Start softwaren mega macs PC. 3. Udfør trin 1–11 som beskrevet i kapitlet Valg af køretøj. mega macs PC SE...
  • Página 864 Apparatet udlæser fejlkoden og viser den som klartekst. Der- udover er der gemt yderligere informationer om fejlkoden, f.eks. mulige konsekvenser og årsager. 11.5.2.1. Udlæsning af fejlkoder Gør følgende for at udlæse fejlkoder: 1. Udfør trin 1–11 som beskrevet i kapitlet Valg af køretøj. mega macs PC SE...
  • Página 865 ð Hvis der kun findes 1 system til køretøjet, vælges systemet automatisk af apparatet. 7. Vær opmærksom på et eventuelt vindue med bemærkninger. 8. Vælg evt. flere underfunktioner. 9. Åbn fanen >Information<. 10. Følg anvisningerne på skærmen. mega macs PC SE...
  • Página 866 Den samlede udlæsning kontrollerer alle styreenheder, som er knyttet til køretøjet i softwaren, for gemte fejlkoder. BEMÆRK Eftersom de gemte fejlkoder ikke længere kan åbnes efter totalforespørgslen med fejlkodesletning, anbefa- les det først at gennemføre totalforespørgslen med fejlkodelæsning. mega macs PC SE...
  • Página 867 - Moduler - Systemer - Data 4. Vælg >Totalforespørgsel<. 5. Åbn fanen >Information<. 6. Følg anvisningerne på skærmen. 7. Åbn styreenhedsoversigt med 8. Vælg evt. flere underfunktioner. ð Alle styreenheder, som er monteret i køretøjet, vises. mega macs PC SE...
  • Página 868 2. Slet alle fejlkoder i den nederste værktøjslinje via 3. Vær opmærksom på vinduet med bemærkninger og instruktioner. 4. Bekræft vinduet med bemærkninger og instruktioner via 5. Vær opmærksom på vinduet med bemærkninger. 6. Bekræft vinduet med bemærkninger via ð Alle gemte fejlkoder slettes. mega macs PC SE...
  • Página 869 1. Udfør trin 1-11 som beskrevet i kapitlet Valg af køretøj. FORSIGTIG Risiko for avrivning af HG-VCI PC ved aktivering af koblingen Fare for personskade/materielle skader Gør følgende før start: 1. Træk parkeringsbremsen. 2. Sæt i frigear. 3. Vær opmærksom på vinduet med bemærkninger og instruktioner. mega macs PC SE...
  • Página 870 ð De vigtigste parametre føjes automatisk til listen med valgte parametre:. ð Med i den nederste værktøjslinje kan du åbne informationer om de ønskede parametre i parametervalget, f.eks. komponenterklæringer. ð Der vises en forklarende tekst om den valgte parameter. 15. Vælg den ønskede parametergruppe under Grupper. mega macs PC SE...
  • Página 871 Gennemskæring eller knusning af fingre eller apparatdele Fjern følgende fra fareområdet før aktivering af aktuatorer: - Lemmer - Personer - Apparatdele - Kabler Gør følgende for at aktivere aktuator: 1. Udfør trin 1-11 som beskrevet i kapitlet Valg af køretøj. mega macs PC SE...
  • Página 872 5. Vælg det ønskede system. 6. Vælg det ønskede modul. 7. Vær opmærksom på et eventuelt vindue med bemærkninger. 8. Åbn fanen >Information<. 9. Følg anvisningerne på skærmen. 10. Start aktuatortesten via 11. Vælg evt. OBD-stik og system. mega macs PC SE...
  • Página 873 Gør følgende før start: 1. Træk parkeringsbremsen. 2. Sæt i frigear. 3. Vær opmærksom på vinduet med bemærkninger og instruktioner. Den manuelle servicenulstilling udføres på følgende måde: 1. Udfør trin 1-11 som beskrevet i kapitlet Valg af køretøj. mega macs PC SE...
  • Página 874 5. Vær opmærksom på et eventuelt vindue med bemærkninger. 6. Åbn fanen >Information<. 7. Følg anvisningerne på skærmen. 8. Start den manuelle servicenulstilling via 9. Vælg evt. OBD-stik i undersystemet. 10. Vær opmærksom på vinduet med bemærkninger og instruktioner. 11. Følg anvisningerne på skærmen. mega macs PC SE...
  • Página 875 Valget af følgende muligheder afhænger af den valgte producent og køretøjstype: - Funktioner - Moduler - Systemer - Data 4. Vælg det ønskede system. 5. Vær opmærksom på et eventuelt vindue med bemærkninger. 6. Åbn fanen >Information<. mega macs PC SE...
  • Página 876 Vær opmærksom på følgende ved udførelse af grundindstilling: - Vælg den korrekte køretøjstype. - Vær opmærksom på vinduet med bemærkninger og instruktioner. Udfør manuel grundindstilling på følgende måde: 1. Udfør trin 1-11 som beskrevet i kapitlet Valg af køretøj. mega macs PC SE...
  • Página 877 6. Vær opmærksom på et eventuelt vindue med bemærkninger og instruktioner. 7. Åbn fanen >Information<. 8. Følg anvisningerne på skærmen. 9. Start manuel grundindstilling via 10. Vær opmærksom på vinduet med bemærkninger og instruktioner. 11. Følg anvisningerne på skærmen. mega macs PC SE...
  • Página 878 Der er risiko for, at køretøjselektronikken bliver ødelagt Afbryd tændingen, inden HG-VCI PC tilsluttes køretøjet. 2. Sæt HG-VCI PC i køretøjets diagnosestik. ð Begge LED'er på HG-VCI PC blinker. ð HG-VCI PC er klar til brug. 3. Vælg Diagnose > Funktion > Grundindstilling. mega macs PC SE...
  • Página 879 ð Når grundindstillingen er gennemført korrekt, vises følgende tekst: Grundindstilling gennemført korrekt. 11.5.7. Kodning Her kan komponenter og styreenheder kodes. Kodninger er nødvendige, når komponenter udskiftes, eller yderligere funk- tioner skal frigives i et elektronisk system. mega macs PC SE...
  • Página 880 Der er risiko for, at køretøjselektronikken bliver ødelagt Afbryd tændingen, inden HG-VCI PC tilsluttes køretøjet. 2. Sæt HG-VCI PC i køretøjets diagnosestik. ð Begge LED'er på HG-VCI PC blinker. ð HG-VCI PC er klar til brug. 3. Vælg Diagnose > Funktion > Kodning. mega macs PC SE...
  • Página 881 Vær opmærksom på følgende ved udførelse af kodningen: - Nogle opgaver kræver specialuddannelse, f.eks. arbejde på airbag. - Vær opmærksom på vinduet med bemærkninger og instruktioner. Automatisk kodning udføres på følgende måde: 1. Udfør trin 1-11 som beskrevet i kapitlet Valg af køretøj. mega macs PC SE...
  • Página 882 6. Vær opmærksom på et eventuelt vindue med bemærkninger. 7. Åbn fanen >Information<. 8. Følg anvisningerne på skærmen. 9. Start automatisk kodning via ð Der etableres kommunikation med køretøjet. 10. Vær opmærksom på vinduet med bemærkninger og instruktioner. mega macs PC SE...
  • Página 883 Her kan du hente en oversigt over det nødvendige værktøj til reparation af tandremmen samt den køretøjsspecifikke afmonterings- og monteringsvejledning via Hella Gutmann Drivers. • Diagnosedatabase Her kan du hente den køretøjsspecifikke online-hjælp via Hella Gutmann Drivers. • Tekniske data Her er alle nødvendige data til vedligeholdelses- og reparationsarbejde på køretøjet til rådighed, bl.a.: •...
  • Página 884 ð Softwaren mega macs PC går automatisk tilbage til hovedmenuen. ð Det valgte køretøj vises i øverste værktøjslinje. 11.6.1.2. Sletning af post i Car History Du sletter 1 eller flere poster fra Car History på følgende måde: 1. Vælg >Valg af køretøj< i hovedmenuen. mega macs PC SE...
  • Página 885 5. Åbn evt. valglisten via 6. Åbn listen under Dag via 7. Vælg den ønskede dag. 8. Gentag trin 6 + 7 for Måned og År. 9. Bekræft valget 2x via 10. Vær opmærksom på sikkerhedsspørgsmålet. mega macs PC SE...
  • Página 886 ð Udvælgelsesvinduet vises. ð Afhængigt af den valgte komponent kan du bl.a. vælge følgende informationer: 9. Vælg den ønskede information. ð Dataene downloades. 10. Vælg evt. flere underkomponenter via 11. Åbn komponenten via 12. Vælg den ønskede information. mega macs PC SE...
  • Página 887 Når du vælger Servicedata, forlader du komponenthjælpen. Du kan gå tilbage til komponenthjælpen via 11.6.3. Servicedata Her kan du hente køretøjsspecifikke serviceskemaer og olieskiftintervaller. 11.6.3.1. Åbning af servicedata Åbn servicedata på følgende måde: 1. Vælg >Køretøjsinformationer< i hovedmenuen. 2. Vælg Servicedata via mega macs PC SE...
  • Página 888 19. Gentag trin 16-18 ved flere indtastninger. 20. Åbn udvælgelsesvinduet under Tidspunkt for næste syn: via 21. Åbn listen under Måned via 22. Vælg den ønskede måned. 23. Gentag trin 21 + 22 for År. 24. Bekræft valget via mega macs PC SE...
  • Página 889 ð Under Monteringsvejledning vises monteringen trinvist i tekst og billede. BEMÆRK Hvis der vises flere afmonterings- og monteringsvejledninger, er de afmærket med tal, f.eks. Afmontering 1, Afmontering 2, Montering 1. Du skal klikke på afmonterings- og monteringsvejledningerne en efter en. 3. Vælg den ønskede information. mega macs PC SE...
  • Página 890 Hvis der ved slutningen af teksten vises et blåt , findes der flere billed- eller tekstinformationer. Du kan åbne disse in- formationer ved at klikke på 11.6.6. Ledningsdiagrammer Her stilles der et stort antal køretøjsspecifikke kredsløbsdiagrammer til rådighed. mega macs PC SE...
  • Página 891 11.6.7. Sikringer/relæer Her vises, hvor hovedsikrings-, sikrings- og relæboksene samt de enkelte sikringer er monteret. 11.6.7.1. Åbning af sikrings- og relæboksbilleder Sikrings- og relæboksbillederne åbnes på følgende måde: 1. Vælg >Køretøjsinformationer< i hovedmenuen. 2. Vælg Sikringer/relæ via mega macs PC SE...
  • Página 892 Komponenttestværdierne hentes på følgende måde: 1. Vælg >Køretøjsinformationer< i hovedmenuen. 2. Vælg Komponenttestværdier via 3. Vælg det ønskede modul. 4. Vælg det ønskede system. ð Alle komponenter, som er monteret i køretøjet, er markeret med rød skrift. mega macs PC SE...
  • Página 893 ð Følgende informationer vises: Afmonteringsarbejde, monteringsarbejde, kontroller, arbejdsenheder. ð De enkelte arbejdstrin er kun angivet, hvis de pågældende arbejder er vist med fed tekst. Disse kan vises ved at klikke på den fede tekst. 11.6.10. Pollenfilter Her er der gemt afmonteringsvejledninger for kabinefiltre. mega macs PC SE...
  • Página 894 2 år gamle. Firmaet Hella Gutmann Solutions GmbH stiller kun dette indhold til rådighed og er derfor ikke ansvarlig for dets nøjagtig- hed, korrekthed og pålidelighed. Spørgsmål vedr. omfang og afvikling skal rettes direkte til de autoriserede værksteder/ producenterne.
  • Página 895 Her er alle udstødningsrelevante parametre angivet. Antallet af parametre til rådig- hed afhænger af køretøjet. Freeze-Frame-data Her vises omgivelsesdataene (omdrejningstal, kølevæsketemperatur) for den gemte fejlkode. Permanente fejlkoder Her vises alle udstødningsrelevante, permanente fejl. Sletning af fejlkoder Her kan alle fejl fra "Modus 2/3/7" slettes. mega macs PC SE...
  • Página 896 Her vises alle perodiske og udstødningsrelevante opståede fejl. Aktuatortest Her kan de af producenten fastlagte udstødningsrelevante aktuatorer aktiveres. Køretøjsoplysninger Her kan køretøjs- og systeminformationer åbnes, f.eks. VIN. Inaktive fejlkoder Her vises dataene for fejlomgivelserne samt permanente og periodiske fejlkoder. mega macs PC SE...
  • Página 897 • Stempelhastighed • Strøm/effekt/modstand • Omregning af tekniske enheder 12.3.1. Åbning af beregninger Åbn beregninger på følgende måde: 1. Vælg >Applikationer< i hovedmenuen. 2. Vælg Beregninger via 3. Vælg den ønskede beregningstype. 4. Vælg den ønskede størrelse. mega macs PC SE...
  • Página 898 10. Bekræft valget via 11. Åbn det virtuelle tastatur under Kilometertal via 12. Indtast kilometertallet. 13. Bekræft indtastningen via 14. Gentag trin 6-8 for Synsdato. 15. Bekræft valget via 16. Tilføj en ny kalkulation via ð Dataene downloades. mega macs PC SE...
  • Página 899 ð Kalkulationen gemmes i Car History under det aktuelt valgte køretøj. 12.5. E-mail Her kan du sende en skriftlig forespørgsel eller meddelelse til Hella Gutmann-support. 12.5.1. Afsendelse af e-mail til Hella Gutmann-support Sådan gør du for at sende e-mail til Hella Gutmann-support: 1.
  • Página 900 12. | Applikationer Hella Gutmann 10. Indtast den ønskede tekst. 11. Bekræft indtastningen via 12. Send e-mailen via ð E-mailen sendes til det tekniske callcenter hos Hella Gutmann. mega macs PC SE...
  • Página 901 Her kan der udføres en batteritest med BPC-Tool. Batteriets opladnings- og sundhedstilstand testes. • >Import af resultat (batteritest)< Her kan den senest udførte batteritest importeres til Car History. 13.1.1. Udførelse af systemtest Under systemtesten udfører BPC-Tool følgende tests efter hinanden: • Batteritest • Startertest • Generatortest • Hvilestrømstest mega macs PC SE...
  • Página 902 2. Sæt om nødvendigt den elektriske stikforbindelse fra amperetangen med pilen opad ind i ST3-tilslutningen på BPC- Tool. 3. Vælg >Valgfrie HGS-Tools< i hovedmenuen. 4. Vælg Batteridiagnose via 5. Vælg >Batteritest<. 6. Åbn listen under Batteriposition via 7. Vælg >I køretøj< eller >Uden for køretøj<. mega macs PC SE...
  • Página 903 2. Vælg Batteridiagnose via 3. Vælg >Importér resultat (systemtest)< eller >Importér resultat (batteritest)<. 4. Start importen via 5. Vær opmærksom på sikkerhedsspørgsmålet. 6. Bekræft sikkerhedsspørgsmålet via ð Forbindelsen til BPC-Tool oprettes. ð Testresultatet gemmes i Car History. mega macs PC SE...
  • Página 904 • Kontrollér den aktuelle software for beskadigede eller manglende filer. • Gennemfør en softwareopdatering. mega macs PC udskriver ikke. • Tænd printeren. • Kontrollér, at printeren er online. • Kontrollér, at papirtilførslen fungerer. • Indstil papirindtræksmodusen korrekt (endeløs eller enkeltark). mega macs PC SE...
  • Página 905 Da dette apparat udelukkende skal bruges til erhvervsmæssige formål (B2B), må det ikke afleveres på genbrugsstationer. Apparatet kan, med angivelse af købsdato og apparatets nummer, bortskaffes hos: Hella Gutmann Solutions GmbH mega macs PC SE...
  • Página 906 100 g Kapslingsklasse IP40 Frekvensbånd 2400-2483,5 MHz (Bluetooth®) Feltstyrke 11 dBm Interfaces • Bluetooth® Classic, klasse 1 • USB 2.0 Hi-Speed, type C-stik • CARB Rækkevidde Bluetooth® Indendørs: 3 - 10 m Udendørs: Maks. 50 m mega macs PC SE...
  • Página 907 4. Installation av drivrutinpaket Hella Gutmann Drivers................923 4.1. Systemförutsättning Hella Gutmann Drivers ......................923 4.2. Installation av drivrutinpaket Hella Gutmann Drivers....................923 5. Innehåll i programvaran mega macs PC SE .................... 924 5.1. Diagnostikfunktioner ..............................924 5.2. Extra licensberoende funktioner och innehåll ......................924 6.
  • Página 908 Hella Gutmann 7. Idrifttagning av mega macs PC SE ......................927 7.1. Anslutning till HG-VCI PC............................927 7.2. Körning av programvaran mega macs PC SE ......................927 7.3. Aktivera licenser ................................. 928 7.4. Avsluta programvaran mega macs PC SE......................... 928 8.
  • Página 909 Förutsättningar för testfunktioner ......................949 10.8.2. Genomförande av VCI-stickkontakttest ....................950 10.8.3. Genomför HG-VCI PC-diagnos........................950 11.Att arbeta med mega macs PC SE......................952 11.1. Symboler ..................................952 11.1.1. Symboler i Car History ..........................952 11.1.2. Symboler i Komponenthjälp ........................952 11.1.3.
  • Página 910 12.4. Kalkyl ................................... 1 008 12.4.1. Genomför kalkyl ............................1 008 12.5. E-post ..................................1 009 12.5.1. Sänd e-post till Hella Gutmann Support....................1 009 13.HGS-Tools (tillval) ..........................1011 13.1. Batteridiagnostik................................. 1 011 13.1.1. Genomförande av systemtest........................1 011 13.1.2.
  • Página 911 Hella Gutmann Innehållsförteckning 14.1. Problemlösningar PassThru............................1 014 14.2. Problemlösningar ............................... 1 014 14.3. Skötsel och service ..............................1 015 14.4. Avfallshantering ................................1 015 14.5. Tekniska data HG-VCI PC............................1 016 mega macs PC SE...
  • Página 912 Den här symbolen varnar för en eventuellt farlig situation som kan orsaka dödsfall eller svåra personskador om den inte avvärjs. FÖRSIKTIGHET Den här symbolen varnar för en eventuellt farlig situation som kan orsaka lättare personskador om den inte avvärjs. mega macs PC SE...
  • Página 913 Programmets funktionsomfattning kan variera beroende på landet, på de förvärvade licenserna och/eller på den tillvalda maskinvaran. Därför kan den här dokumentationen beskriva funktioner som inte finns i det enskilda programmet. Funktioner som saknas kan aktiveras genom att tillhörande avgiftsbelagda licens och/eller extra hårdvara köps. mega macs PC SE...
  • Página 914 • Den som använder apparaten måste först ha läst användarhandboken mega macs PC SE fullständigt och noggrant. • All information i användarhandbokens enskilda kapitel gäller. Dessutom måste åtgärderna och säkerhetsföreskrifterna enligt nedan följas.
  • Página 915 • Skydda HG-VCI PC mot hårda stötar och tappa den inte. • Öppna inte HG-VCI PC själv. Bara tekniker auktoriserade av Hella Gutmann får öppna HG-VCI PC. Om skyddsförseglingen skadas eller otillåtna ingrepp görs i apparaten upphör garantin att gälla.
  • Página 916 • Tänk på följande innan du återstartar högspänningssystemet: – Avlägsna alla verktyg och hjälpmedel från hybrid-/elfordonet. – Upphäv kortslutningen och jordningen av högvoltssystemet. Vidrör sedan inte någon av kablarna. – Montera tillbaka avlägsnade skyddsinklädnader. – Upphäv skyddsåtgärderna vid kopplingspunkterna. mega macs PC SE...
  • Página 917 Användaren förbinder sig att inte använda några säkerhetsrelevanta programfunktioner om någon av följande omständigheter föreligger: • Det råder tvivel om att en tredje part har tillräcklig yrkeskompetens för att kunna utföra funktionerna. • Användaren saknar de för ändamålet obligatoriskt föreskrivna utbildningsintygen. mega macs PC SE...
  • Página 918 De uppräknade föreskrifterna beskriver de oftast förekommande felorsakerna. Ofta har de uppkomna felen ytterligare orsaker som inte alla kan räknas upp här, eller också finns det fler felkällor som hittills inte har upptäckts. Hella Gutmann Solutions GmbH påtar sig inget skadeståndsansvar för misslyckade eller onödiga reparationer.
  • Página 919 OBSERVERA Den här produkten stöder fordonsprotokollen DoIP och Can-FD. 3.1. Leveransomfattning Antal Beteckning HG-VCI PC USB-minne för installation av programvaran mega macs PC SE Bluetooth®-adapter USB-kabel för anslutning av HG- VCI PC till dator OBD-förlängningskabel 0,3 m (tillval) HGS-datamedium Säkerhetsanvisningar 3.1.1.
  • Página 920 Programvaran mega macs PC SE lämpar sig inte för reparation av elektriska maskiner och apparater eller av elinstallationer i byggnader. Apparater från andra tillverkare stöds inte. Om mega macs PC SE och HG-VCI PC inte används på det sätt som Hella Gutmann har angett kan apparatens skydd försämras.
  • Página 921 Lysdiodernas indikering av status på VCI Förklaring LED vänster (driftstatus) LED höger (aktivitet) Grönt lyser permanent Grönt lyser permanent VCI är klar att använda. Grönt lyser permanent Blått lyser permanent VCI är klar att använda och kan nås trådlöst. mega macs PC SE...
  • Página 922 Gula blinkar Grönt blinkar VCI-uppdatering via USB. Gula blinkar Röda blinkar VCI har identifierat ett fel under uppdateringen. VCI-uppdateringen misslyckades. Kontakta Hella Gutmann eller en Hella Gutmann-återförsäljare. Gult lyser permanent Gult lyser permanent VCI-kontakttestet har startats via diagnosapparaten. Rött lyser permanent Rött lyser permanent...
  • Página 923 • Administratörsbehörighet 4.2. Installation av drivrutinpaket Hella Gutmann Drivers För att få alla uppgifter om det aktuella fordonet som tillhandahålls av Hella Gutmann, måste enheten ha en permanent online-anslutning och drivrutinpaketet Hella Gutmann Drivers vara installerat. För att hålla anslutningskostnaderna så...
  • Página 924 5. | Innehåll i programvaran mega macs PC SE Hella Gutmann 5. Innehåll i programvaran mega macs PC SE 5.1. Diagnostikfunktioner • Läsa och ta bort felkoder • Parameteravläsning • Ställdonstest • Serviceåterställning • Grundinställning • Kodning • Testfunktion 5.2. Extra licensberoende funktioner och innehåll •...
  • Página 925 ð Valet sparas automatiskt. 5. Klicka på >Fortsätt<. ð En valruta visas. För filerna i programvaran mega macs PC SE finns redan en föreslagen målkatalog. Om en annan målkatalog önskas kan lämplig katalog markeras via >Sök<. Filerna kopieras vid installationens slut till den valda målkatalogen.
  • Página 926 6. | Installation av mega macs PC SE Hella Gutmann 10. Ta ut USB-minnet. ð Därefter är installationen av programvaran mega macs PC SE klar. mega macs PC SE...
  • Página 927 Gör så här för att köra programvaran mega macs PC SE: 1. Sätt in USB-kabeln i USB-porten på datorn och HG-VCI PC. 2. Välj via Start > alla program > Hella Gutmann Solutions > mega macs PC SE > mega macs PC SE. ð Programvaran mega macs PC SE startas.
  • Página 928 För att samtliga förvärvade licenser ska kunna användas i full utsträckning måste programvaran mega macs PC SE vara ansluten till HGS-servern före den första idrifttagningen. Gör så här för att ansluta programvaran mega macs PC SE till HGS-servern: 1. Välj Inställningar > Avtal i huvudmenyn.
  • Página 929 Hella Gutmann Idrifttagning av mega macs PC SE | 7. 2. Observera säkerhetsfrågan. 3. Avsluta programvaran mega macs PC SE med . Avbryt förloppet med ð Programvaran mega macs PC SE har avslutats. mega macs PC SE...
  • Página 930 För programmering av styrenheterna kan enbart Euro 5-färdiga apparater användas. HGS - PassThru är ett gränssnitt som används för att installera den senaste programversionen från tillverkarens onlineportal till fordonets styrenhet. PassThru-funktionen är en utbyggnad och ersätter inte diagnostiken. Här bygger Hella Gutmann upp en direkt kommunikation mellan tillverkarens OEM-server (Original Equipment Manufacturer) och fordonet.
  • Página 931 15. Installera produkten via >Installera<. ð Installationen startar. 16. Vänta tills installationen har slutförts. 17. Klicka på >Slutför<. ð En genväg till HGS - PassThru läggs automatiskt ut på skrivbordet. ð Med detta är installationen av programmet klar. mega macs PC SE...
  • Página 932 Gör så här för att köra programmet HGS – PassThru: 1. Välj Applikationer > PassThru i huvudmenyn. ð Ansvarsfriskrivning visas. 2. Läs igenom ansvarsfriskrivningen och bekräfta dem i slutet av texten. ð PassThru-funktionen är aktiv. 3. Sätt in USB-kabeln i USB-anslutningen på HG-VCI PC. mega macs PC SE...
  • Página 933 ð Förbindelsen upprättas. Den bärbara datorn/surfplattan förbinds med fordonet via HG-VCI PC. 6. Slå till tändningen i fordonet. 7. Följ tillverkarens uppgifter. 8. Välj via Start > Alla program > Hella Gutmann Solutions > HGS-PassThru Communication. 9. Markera önskat språk. 10. Starta ett kommunikationstest med >Starta test<.
  • Página 934 10. | Konfigurering av mega macs PC SE Hella Gutmann 10. Konfigurering av mega macs PC SE Via huvudmenyn >Inställningar< kan du konfigurera samtliga gränssnitt och funktioner. 10.1. Konfigurering av företagsuppgifter Här kan du mata in de uppgifter om företaget som ska visas i en utskrift, t.ex.: •...
  • Página 935 Hella Gutmann Konfigurering av mega macs PC SE | 10. 10.1.2.2. Tilldela lösenord Här kan användarna tilldelas ett frivilligt lösenord. Vid användarvalet måste det utlämnade lösenordet matas in. Gör så här för att lämna ut ett lösenord till en användare: 1.
  • Página 936 10. | Konfigurering av mega macs PC SE Hella Gutmann 10.1.2.5. Aktivera Car History Gör så här för att aktivera Car History: OBSERVERA Data sparas endast automatiskt i Car History om kryssrutan Car History aktiv. är aktiverad. 1. Välj i huvudmenyn Inställningar > Företag.
  • Página 937 • Modultyp (ID) • Programvaruversion Hella Gutmann tillhandahåller flera gånger per år en programuppdatering åt kunden. Uppdateringen är avgiftsbelagd. I uppdateringarna ingår både nya fordonssystem och tekniska ändringar och förbättringar. Vi rekommenderar att apparaten alltid ges den senaste versionen med hjälp av regelbundna uppdateringar.
  • Página 938 10. | Konfigurering av mega macs PC SE Hella Gutmann Gör så här för att hämta systeminformation: 1. Välj i huvudmenyn Inställningar > Uppdatering. 2. Markera registerkortet >System<. ð Informationsfönstret visas. ð Här lagras information om t.ex. maskinvaru- och programversion samt apparatnummer.
  • Página 939 5. Starta via Uppdatering. ð Nya uppdateringar söks, tillhörande data laddas ned och installeras sedan. ð När programuppdateringen har slutförts avslutas programvaran mega macs PC SE automatiskt. Efter start kontrolleras installationen automatiskt. 10.2.6. Hämtning av HG-VCI PC-information Här lagras all information som behövs för att identifiera HG-VCI PC.
  • Página 940 5. Följ hänvisnings- och instruktionsfönstret. 6. Bekräfta hänvisnings- och instruktionsfönstret med ð Uppdateringen av HG-VCI PC startas. Data kopieras från mega macs PC SE till HG-VCI PC. ð När uppdateringen har genomförts felfritt visas följande text: Uppdatering av HG-VCI PC klar.
  • Página 941 5. Följ anvisningarna i rutan. 6. Bekräfta meddelandefönstret med ð Förbindelsen med BPC-Tool upprättas. ð När en förbindelse har upprättats mellan programvaran mega macs PC SE och BPC-Tool visas en lista med BPC-Tools som kan väljas. 7. Markera önskat BPC-Tool.
  • Página 942 10.3.2. Konfigurering av skrivare 10.3.2.1. Utskrift via en dators standardskrivare Här kan man ställa in att utskrifter ska göras via standardskrivaren för den dator där programvaran mega macs PC SE är installerad. Programvaran mega macs PC SE måste då överföra skrivardata till Hella Gutmann Drivers. Hella Gutmann Drivers vidarebefordrar dessa data till systemets standardskrivare.
  • Página 943 3. Markera önskat landsspråk. 4. Följ hänvisnings- och instruktionsfönstret. 5. Stäng hänvisnings- och instruktionsfönstret via ð Programvaran mega macs PC SE avslutas automatiskt. Språkinställningen sparas automatiskt. 6. Kör programvaran mega macs PC SE en gång till. 7. Bekräfta användarvalfönstret med ð...
  • Página 944 10. | Konfigurering av mega macs PC SE Hella Gutmann 10.4.3. Konfigurering av valuta Här kan landets valuta konfigureras. Gör så här för att konfigurera valuta: 1. Välj Inställningar > Region i huvudmenyn. 2. Öppna en lista under Valuta via .
  • Página 945 ð Tips stängs av eller kopplas in. Valet sparas automatiskt. 10.6.1.3. Konfigurering av orderförvaltningen Här kan datautbytet mellan programvaran mega macs PC SE och orderhanteringen konfigureras. Gör så här för att konfigurera orderförvaltningen: 1. Välj Inställningar > Övrigt i huvudmenyn.
  • Página 946 3. Starta Fabriksåterställning med 4. Observera säkerhetsfrågan. 5. Bekräfta säkerhetsfrågan med ð Programvaran mega macs PC SE återställs automatiskt till leveranstillståndet. 10.6.2. Konfigurering av Car History Här lagras diagnostikresultaten för det aktuella fordonet från arbetsmomenten >Felkod<, >Parametrar<, >Grundinställning< och >Kodning<. Funktionen har följande fördelar: •...
  • Página 947 Hella Gutmann Konfigurering av mega macs PC SE | 10. 10.6.2.2. Manuell parameterförvaltning Här kan man konfigurera att, om plats i minnet saknas för nya parameterregistreringar, borttagning från Car History ska erbjudas för befintliga registreringar. Gör så här för att förvalta parametrar manuellt: 1.
  • Página 948 ð Parameterregistreringar tas bort. 10.6.2.5. Visa felprotokoll Om ett fel uppstår när Car History-data skickas, lagras ett felprotokoll i minnet i programvaran mega macs PC SE. Gör så här för att hämta felprotokoll: 1. Välj Inställningar > Övrigt i huvudmenyn.
  • Página 949 2. Markera registerkortet >AGB<. ð De allmänna affärsvillkoren visas. 10.7.3. Begäran om övriga licenser Här publiceras licenser och anvisningar för de program och funktioner som används av Hella Gutmann. Gör så här för att begära licenser: 1. Välj Inställningar > Avtal i huvudmenyn.
  • Página 950 10. | Konfigurering av mega macs PC SE Hella Gutmann 10.8.2. Genomförande av VCI-stickkontakttest Gör så här för att genomföra testfunktionerna: 1. Välj Inställningar > Testfunktioner i huvudmenyn. 2. Starta testet av VCI-kontakt (USB) med ð När HG-VCI PC har testats utan fel visas följande text: VCI OK. Inget funktionsfel hittat.
  • Página 951 Hella Gutmann Konfigurering av mega macs PC SE | 10. OBSERVERA Kortslutning och spänningsspikar vid anslutning av HG-VCI PC Risk för förstörelse av fordonselektroniken Slå av tändningen innan du ansluter HG-VCI PC till fordonet. 3. Anslut HG-VCI PC till fordonets diagnosanslutning.
  • Página 952 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann 11. Att arbeta med mega macs PC SE 11.1. Symboler 11.1.1. Symboler i Car History Symboler Beteckning Nästa post Här kan nästa post i Car History hämtas. Föregående post Här kan föregående post i Car History hämtas.
  • Página 953 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. Symboler Beteckning Växla till diagnostikdatabas Här kan växling från servicedatabasen till diagnostikdatabasen göras direkt. Komponentförteckning Här kan en förteckning över kontextrelevanta komponenter begäras. Mer information Här kan ytterligare fordonsinformation om tillverkare, modell eller typ visas.
  • Página 954 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann Symboler Beteckning Komponenthjälp Här lagras ytterligare information om den markerade komponenten, t.ex.: • Kopplingsscheman • Reservdelsinformation 11.1.6. Symboler i Säkringar/Reläer Symboler Beteckning Säkringar/reläer för komponent Här kan de komponenter vars säkringar/reläer finns i den markerade säkringsboxen visas. De sorteras i alfabetisk ordning och förses efter valet med färgade ramar i säkringsboxen.
  • Página 955 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. Symboler Beteckning Tilläggspunkter Här kan eventuella ytterligare arbetsmoment visas som kan bli nödvändiga under det aktuella arbetet. 11.1.9. Symboler i Batterimanagement Symboler Beteckning Visa förklaring Här förklaringar till testresultatet och de använda fackuttrycken hämtas.
  • Página 956 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann Symboler Beteckning Pilknappar Här kan markören navigeras i menyer eller funktioner. Skriv ut Här kan fönstrets aktuella innehåll skrivas ut. Hjälp Här kan användarhandboken och förklaringarna till de olika menyerna eller funktionerna hämtas.
  • Página 957 • Tillverkare • Artikelnummer Om det finns reservdelar i kundvagnen visas detta genom en mörk kundvagnssymbol. Ordernätverk Här kan datautbyte ske mellan mega macs PC SE och ordernätverket. Skrivare Här visas skrivarens beredskap. • Svart symbol: Skrivaren är klar. mega macs PC SE...
  • Página 958 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann Symboler Beteckning • Blinkande svart-grön symbol: Utskriftskommando bearbetas. • Röd symbol: Felaktig förbindelse mellan datorn och skrivaren. Anslutningsstatus för fordon Här visas den aktiva/inaktiva anslutningen mellan datorn och HG-VCI PC. Via symbolen kan den aktiva anslutningen visas.
  • Página 959 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. Symboler Beteckning • Fordonstillverkares och importörers återkallandeaktioner Applikationer Här finns praktiska applikationer: • Kalkylator • Beräkningar HGS-Tools (tillval) Här finns funktioner för kopplade extraenheter, t.ex. för batteridiagnos. Inställningar Här kan du konfigurera programvaran mega macs PC SE.
  • Página 960 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann Symboler Beteckning Car History Här kan Car History hämtas. Visa Car History-filer Här kan en lista över lagrade diagnosdata för ett fordon hämtas. VIN-identifiering Här kan fordonets VIN läsas av via OBD-kontakt.
  • Página 961 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. 11.1.14. Symboler i Diagnostik Symboler Beteckning Systeminformation Här lagras eventuella upplysningar och hjälptexter för det valda systemet. Förstora vy Här kan efter en totalsökning av felkoder en förhandsgranskning av enskilda felkoder hämtas.
  • Página 962 Symboler Beteckning Car History Här lagras samtliga arbeten som utförts på fordonet med hjälp av mega macs PC SE, om ett registreringsnummer eller uppslagsord angavs när fordonet valdes. De sparade uppgifterna lagras under det förut inmatade registreringsnumret eller uppslagsordet. Komponenthjälp Här kan detaljerad informationen begäras om vissa komponenter, t.ex.:...
  • Página 963 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. Symboler Beteckning Säkringar/Reläer Här lagras monteringsplats och funktion för säkringar och reläer. Komponentkontrollvärden Här lagras mät- och kontrollvärden för komponenter vars elektriska ledningar är anslutna md en styrenhetsstickkontakt. Arbetsvärden Här lagras normala arbetsvärden och arbetstider (AW) för olika arbeten på...
  • Página 964 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann Symboler Beteckning Starta diagnostik Här kan ett förbindelsetest startas för det aktuella gränssnittet. Språkhantering Här kan språkspecifika tangentbordslayouter ställas in och installerade språk tas bort. 11.1.18. Symboler i Virtuellt tangentbord...
  • Página 965 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. Symboler Beteckning Sök nästa post Här kan nästa post som motsvarar det inmatade sökschemat sökas upp. 11.2. Fordonsval Här kan fordon markeras efter bl.a. följande kriterier: • Fordonstyp • Tillverkare •...
  • Página 966 11. Bekräfta inmatningen 2 gånger med ð Inmatningen sparas automatiskt. ð Fordonsvalet har nu gjorts för >Diagnostik< och >Fordonsinformation< och data lagras i >Car History<. ð Programvaran mega macs PC SE går automatiskt tillbaka till huvudmenyn. 11.2.1. Identifiering av fordon via VIN OBSERVERA Det går inte att läsa av chassinumret via HG-VCI PC för alla fordon.
  • Página 967 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. 7. Bekräfta valet med ð Data laddas ned. Kommunikationen med fordonet upprättas. 8. Följ hänvisnings- och instruktionsfönstret. Om det inte går att läsa av chassinumret visas följande text: Det gick inte att avläsa VIN.
  • Página 968 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann OBSERVERA Om det finns en aktiv order skiftar asanetwork-symbolen på det övre verktygsfältet från svart till grönt. 7. Klicka på den gröna asanetwork-symbolen på det övre verktygsfältet när diagnosen är klar och avsluta eller avbryt ordern via det öppnade fönstret.
  • Página 969 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. 3. Aktivera kontrollrutan för personbil, för motorcykel eller för lastbil. 4. Välj Fordonssökning med 5. Markera registerkortet >landsspecifik<. 6. Öppna en lista under Land med 7. Markera önskat land.
  • Página 970 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann 2. Markera registerkortet >i<. 3. Aktivera kontrollrutan för personbil, för motorcykel eller för lastbil. 4. Välj via Fordonssökning. 5. Markera registerkortet >VIN<. 6. Öppna en lista under Tillverkare (VIN) med 7.
  • Página 971 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. 11.3.3. Sökning av fordon efter registreringsnummer OBSERVERA Sökning av fordon efter registreringsnummer är bara möjlig i följande länder: - Danmark - Frankrike (Type Mine) - Irland - Nederländerna - Norge - Österrike (nationell kod)
  • Página 972 ð Diagnostiken startas. 11.5. Diagnostik Här kan data utbytas med de fordonssystem som ska kontrolleras via programvaran mega macs PC SE och HG-VCI PC. Det aktuella kontrolldjupet och funktionsmångfalden är beroende av fordonssystemets "intelligens". Följande parametrar kan väljas under >Diagnos<: •...
  • Página 973 Här kan effekten hos varje enskild cylinder utvärderas och visas. 11.5.1. Förbereda fordonsdiagnos För en felfri fordonsdiagnos måste korrekt fordon väljas. För att förenkla detta har programvaran mega macs PC SE flera hjälpmedel, t.ex. monteringsplatsen för diagnosanslutningen eller fordonsidentifiering via VIN.
  • Página 974 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann FÖRSIKTIGHET HG-VCI PC kan slitas av när kopplingen manövreras Risk för personskador/sakskador Gör så här före starten: 1. Dra åt parkeringsbroms. 2. Lägg i tomgångsläget. 3. Följ hänvisnings- och instruktionsfönstret.
  • Página 975 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. FÖRSIKTIGHET HG-VCI PC kan slitas av när kopplingen manövreras Risk för personskador/sakskador Gör så här före starten: 1. Dra åt parkeringsbroms. 2. Lägg i tomgångsläget. 3. Följ hänvisnings- och instruktionsfönstret.
  • Página 976 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann 11. Starta Läs felkod via ð Kommunikationen med fordonet upprättas. Alla avlästa felkoder visas. 12. Markera önskad felkod. ð Tillhörande reparationshjälp visas. ð Reparationshjälptexterna innehåller följande information: ð Felkodummer, ev. också oroiginalfelkodnummer ð...
  • Página 977 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. OBSERVERA Eftersom de lagrade felkoderna inte längre kan begäras fram efter en totalsökning med borttagning av felkoder bör först totalsökning med läsning av felkoder genomföras. Gör så här för att genomföra totalsökning med läsning av felkoder: 1.
  • Página 978 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann 6. Följ instruktionerna på bildskärmen. 7. Hämta styrenhetsöversikten med 8. Markera ev. ytterligare underfunktioner. ð Alla styrenheter som är monterade i fordonet visas. ð Alla styrenheter aktiveras automatiskt. ð Alla styrenheter kan avaktiveras via ð...
  • Página 979 Exempel 2 Feltext: Signal Lambdasonden felaktig. Om tillhörande parametrar avläses kan diagnostiken i båda fallen underlättas avsevärt. Programvaran mega macs PC SE läser av parametrarna och återger dem i klartext. Tillsammans med parametrarna lagras extra information. 11.5.3.1. Avläsning av parametrar OBSERVERA Efter läsning av felkoder har hämtning av styrenhetsparametrarna för feldiagnostik företräde framför alla...
  • Página 980 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann OBSERVERA Kortslutning och spänningsspikar vid anslutning av HG-VCI PC Risk för förstörelse av fordonselektroniken Slå av tändningen innan du ansluter HG-VCI PC till fordonet. 2. Anslut HG-VCI PC till fordonets diagnosanslutning.
  • Página 981 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. ð Via valet av en parametergrupp kan ett visst problem diagnostiseras målinriktat, eftersom enbart de för ändamålet nödvändiga parametrarna lagras. 16. Markera ev. fler önskade parametrar i förteckningen Tillgängliga parametrar: genom att dubbklicka på dem.
  • Página 982 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann FÖRSIKTIGHET HG-VCI PC kan slitas av när kopplingen manövreras Risk för personskador/sakskador Gör så här före starten: 1. Dra åt parkeringsbroms. 2. Lägg i tomgångsläget. 3. Följ hänvisnings- och instruktionsfönstret.
  • Página 983 ð När ställdonstestet har genomförts felfritt visas följande text: Ställdonstestet klart. 11.5.5. Serviceåterställning Här kan serviceintervall återställas, om denna funktion stöds av fordonet. Antingen utförs återställningen automatiskt av programvaran mega macs PC SE eller också ges en beskrivning av hur manuell återställning ska göras. 11.5.5.1. Genomförande av manuell serviceåterställning FÖRSIKTIGHET HG-VCI PC kan slitas av när kopplingen manövreras...
  • Página 984 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann FÖRSIKTIGHET HG-VCI PC kan slitas av när kopplingen manövreras Risk för personskador/sakskador Gör så här före starten: 1. Dra åt parkeringsbroms. 2. Lägg i tomgångsläget. 3. Följ hänvisnings- och instruktionsfönstret.
  • Página 985 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. 12. Bekräfta genomförd serviceåterställning med 11.5.5.2. Gör en automatisk serviceåterställning Gör så här för att genomföra en automatisk serviceåterställning: 1. Genomför stegen 1–11 enligt beskrivningen i kapitel Fordonsval. FÖRSIKTIGHET HG-VCI PC kan slitas av när kopplingen manövreras...
  • Página 986 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann 7. Följ instruktionerna på bildskärmen. 8. Starta den automatiska serviceåterställningen med 9. Markera ev. OBD-kontakt och undersystem. 10. Följ hänvisnings- och instruktionsfönstret. 11. Bekräfta hänvisnings- och instruktionsfönstret med ð Kommunikationen med fordonet upprättas. Serviceåterställningen genomförs automatiskt.
  • Página 987 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. FÖRSIKTIGHET HG-VCI PC kan slitas av när kopplingen manövreras Risk för personskador/sakskador Gör så här före starten: 1. Dra åt parkeringsbroms. 2. Lägg i tomgångsläget. 3. Följ hänvisnings- och instruktionsfönstret.
  • Página 988 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann 12. Bekräfta genomförd grundinställning med 11.5.6.3. Genomförande av automatisk grundinställning VARNING Felaktig eller felaktigt genomförd grundinställning Person- eller sakskador på fordon Tänk på följande när grundinställningen genomförs: - Välj rätt fordonstyp.
  • Página 989 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. OBSERVERA Valet av följande alternativ är beroende av den markerade tillverkaren och fordonstypen: - Funktioner - Enheter - System - Data 4. Markera önskad enhet. 5. Markera önskat system.
  • Página 990 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann 11.5.7.1. Genomförande av manuell kodning VARNING Ingen kodning eller felaktig kodning av styrenheten Dödsfall eller svåra personskador på grund av saknad, falsk eller felaktig kodning av styrenheten. Sakskador på fordonet eller i omgivningen Tänk på...
  • Página 991 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. OBSERVERA Valet av följande alternativ är beroende av den markerade tillverkaren och fordonstypen: - Funktioner - Enheter - System - Data 4. Markera önskad enhet. 5. Markera önskat system.
  • Página 992 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann FÖRSIKTIGHET HG-VCI PC kan slitas av när kopplingen manövreras Risk för personskador/sakskador Gör så här före starten: 1. Dra åt parkeringsbroms. 2. Lägg i tomgångsläget. 3. Följ hänvisnings- och instruktionsfönstret.
  • Página 993 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. 11. Bekräfta hänvisnings- och instruktionsfönstret med ð Kodningen genomförs automatiskt. ð När kodningen har genomförts felfritt visas följande text: Kodningen klar. 11.6. Fordonsinformation Här visas följande fordonsinformation i en översikt: •...
  • Página 994 2. Välj fliken Car History. 3. Markera önskat fordon genom att dubbelklicka på det. ð Programvaran mega macs PC SE återvänder automatiskt till huvudmenyn. ð Det markerade fordonet visas i den övre symbolraden. 11.6.1.2. Borttagning av post från Car History Gör så...
  • Página 995 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. 2. Välj fliken Car History. 3. Hämta med fönstret Borttagning Car History. ð En valruta visas. Följande funktioner kan nu väljas: • Ta bort enstaka post • Ta bort hela Car History •...
  • Página 996 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann 11. Bekräfta säkerhetsfrågan med ð Markerade poster tas bort. 11.6.2. Komponenthjälp Här lagras komponenter som är monterade i det valda fordonet. Följande kan väljas: • Diagnostikrelevanta komponenter Här lagras förfiltrerade diagnostikrelevanta komponenter som är monterade i det valda fordonet.
  • Página 997 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. ð Data laddas ned. 13. Markera ev. ytterligare underpunkter. ð Figur-/textinformation visas. Allt efter den markerade komponenten kan bl.a. följande upplysningar väljas: • Reservdelsinformation Här lagras information om reservdelar och likvärdiga alternativ. Dessutom kan reservdelar läggas i kundvagnen för beställning.
  • Página 998 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann 4. Stäng ev. hänvisningsfönstret med 5. Markera önskade servicetyper. ð Allt efter markerad tillverkare och fordonstyp är de enskilda registerkorten olika. ð Via kan ytterligare fordonsinformation om tillverkare, modell eller typ visas.
  • Página 999 Hella Gutmann Att arbeta med mega macs PC SE | 11. 27. Öppna ev. ett virtuellt tangentbord under Anmärkning via 28. Mata in önskad anmärkning. 29. Bekräfta inmatningen med 30. Skriv ut servicedata med 11.6.4. Kamremsdata Här lagras demonterings- och monteringsinstruktioner för kamremmar och kamkedjor.
  • Página 1000 11. | Att arbeta med mega macs PC SE Hella Gutmann 11.6.5. Tekniska data Här finns bl.a. följande nödvändiga data för service- och reparationsarbeten på fordonet, t.ex.: • Inställningsvärden för tändning och avgassystem • Rekommenderade tändstiftstyper • Åtdragningsmoment • Påfyllningsvolym för klimatsystemet Om det är nödvändigt eller till hjälp kompletteras uppgifterna med åskådliga figurer.