FUEL
VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET DE MONTAGE
Etape
Procédure/nom de pièce
DEPOSE DES TUYAUX ET DU CABLE
DE LA POMPE A HUILE
1
Tuyau d'évacuation
2
Vis d'évacuation de l'air
3
Joint
4
Support du tuyau d'évacuation
5
Flexible d'alimentation en huile
6
Flexible d'alimentation en huile n°1
7
Flexible d'alimentation en huile n°2
8
Flexible d'alimentation en huile n°3
9
Clapet de retenue
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt
Ausführung/Bauteil
ÖLPUMPENSCHLÄUCHE UND –KABEL
AUSBAUEN
1
Entlüftungsschlauch
2
Entlüftungsschraube
3
Dichtung
4
Entlüftungsschlauchstrebe
5
Ölzufuhrschlauch
6
Ölzufuhrschlauch 1
7
Ölzufuhrschlauch 2
8
Ölzufuhrschlauch 3
9
Einwegventil
DIAGRAMA DETALLADO
GRÁFICA DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso
Procedimiento/Denominación de la pieza
EXTRACCIÓN DE LOS TUBOS Y EL
CABLE DE LA BOMBA DE ACEITE
1
Tubo de purga
2
Tornillo de purga de aire
3
Junta
4
Sujeción del tubo de purga
5
Tubo de entrega de aceite
6
Tubo de entrega de aceite 1
7
Tubo de entrega de aceite 2
8
Tubo de entrega de aceite 3
9
Válvula de retención
POMPE A HUILE
ÖLPUMPE
BOMBA DE ACEITE
Qté
Points particuliers d'entretien
Suivre l'étape de gauche pour la dépose.
1
1
1
1
3
1
1
1
3
Pour le remontage, inverser les étapes de la dépose.
Anz.
Der Ausbau erfolgt in der angegebenen
Schrittreihenfolge.
1
1
1
1
3
1
1
1
3
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Cantidad
Siga el "Paso" de la izquierda para la extracción.
1
1
1
1
3
1
1
1
3
Para la instalación, invierta los pasos de la extracción.
4-26
Wartungshinweise
Puntos de servicio
F
D
ES