Dados Técnicos - REMS Multi-Push SL Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para Multi-Push SL:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50
por
● Nunca utilize a ferramenta elétrica sem o dispositivo de proteção de corrente
PRCD fornecido. A aplicação de um disjuntor diferencial evita o risco de choque
elétrico.
● A ferramenta elétrica gera pressões muito altas, em aplicações com ar
comprimido de até 1 MPa/10 bar/145 psi e em aplicações com água de até
4 MPa/40 bar/580 psi. Como tal, proceder com especial prudência. Durante o
trabalho com o aparelho elétrico manter terceiras pessoas afastadas da área de
trabalho.
● Não utilize a ferramenta elétrica se esta estiver danificada. Existe perigo de
acidente.
● Antes de cada utilização, verifique os tubos flexíveis de alta pressão quanto
a danos. Os tubos flexíveis de alta pressão danificados podem estalar e causar
ferimentos.
● Utilize apenas os tubos flexíveis de alta pressão, válvulas e acoplamentos
originais para a ferramenta elétrica. Deste modo, assegura­se que a segurança
do aparelho seja mantida.
● Coloque a ferramenta elétrica na horizontal e seca durante o funcionamento.
A infiltração de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico.
● Não direcione um jato de líquido para a ferramenta elétrica, nem mesmo
para limpeza. A infiltração de água num aparelho elétrico aumenta o risco de
choque elétrico.
● Não transporte com o aparelho elétrico líquidos inflamáveis ou explosivos,
por exemplo gasolina, óleo, álcool, solventes. Os vapores ou líquidos podem
inflamar-se ou explodir.
● Não utilize a ferramenta elétrica em espaços com risco de explosão. Os
vapores ou líquidos podem inflamar-se ou explodir.
● Proteja a ferramenta elétrica da geada. O aparelho pode ser danificado. Se
necessário, deixe a ferramenta elétrica trabalhar em vazio aprox. 1 min, de forma
que a restante água saia.
● Nunca deixe a ferramenta elétrica a funcionar sem supervisão. Em caso
de pausas mais longas no trabalho, desligue a ferramenta elétrica no
interruptor para ligar/desligar (4) e retire a ficha elétrica. Os aparelhos
elétricos podem causar danos materiais e/ou pessoais, caso funcionem sem
supervisão.
● Não utilize a ferramenta elétrica durante um longo período de tempo contra
um sistema de tubagens fechado. A ferramenta elétrica pode ser danificada
pelo sobreaquecimento.
● Crianças ou pessoas que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais
ou mentais ou à sua inexperiência ou desconhecimento, não são capazes
de operar a ferramenta elétrica de forma segura, não podem utilizar a mesma
sem supervisão ou instruções de uma pessoa responsável. Caso contrário,
existe o perigo de funcionamento incorreto e ferimentos.
● Permita que apenas pessoas qualificadas utilizem a ferramenta elétrica. A
ferramenta elétrica só pode ser operada por adolescentes, caso tenham idades
superiores a 16 anos, isto seja necessário para os seus objetivos educativos e
sejam sujeitos à supervisão de um perito.
● Controle regularmente o cabo de ligação do aparelho elétrico e cabos de
extensão quanto a danos. Em caso de danos, estes devem ser substituídos
por pessoal técnico qualificado ou por uma oficina de assistência a clientes da
REMS contratada e autorizada.
● Utilize apenas os cabos de extensão permitidos e adequadamente identi-
ficados, com corte transversal. Utilize cabos de extensão até um comprimento
de 10 m com um corte transversal de 1,5 mm², de 10 – 30 m com um corte
transversal de 2,5 mm².
Esclarecimento de símbolos
ATENÇÃO
Risco com um grau médio de risco que pode provocar a morte
ou ferimentos graves (irreversíveis) em caso de não observância.
CUIDADO
Risco com um grau reduzido de risco que pode provocar a
morte ou ferimentos reduzidos (irreversíveis) em caso de não
observância.
AVISO
Dano material, nenhuma indicação de segurança! nenhum
perigo de ferimento.
Antes da colocação em funcionamento, leia o manual de
instruções
Utilizar óculos de protecção
Utilizar a protecção para as mãos
Ferramenta eléctrica da classe de protecção I
Eliminação ecológica
Marca CE de conformidade
1. Dados técnicos
Utilização correta
ATENÇÃO
Utilize a ferramenta elétrica corretamente. O incumprimento pode ter como conse-
quência a morte ou ferimentos graves.
118
A REMS Multi-Push destina-se ao/à
● Lavagem de instalações de água potável com água de acordo com a EN
806-4:2010, conforme a regra técnica – Ficha de trabalho DVGW W 557 (A), de
Outubro de 2012, "Limpeza e desinfecção de instalações de água potável" da
Associação Técnica e Científica Alemã para o Gás e Água (DVGW) e conforme 
a ficha de trabalho "Lavagem, desinfecção e colocação em funcionamento de 
instalações de água potável" (de agosto de 2014), Associação central de sanea-
mento, aquecimento, ar condicionado alemã (ZVSHK) e para a lavagem de
sistemas de radiadores e de aquecimento de áreas.
●  Lavagem de instalações de água potável com mistura de água/ar com ar
comprimido intermitente de acordo com a EN 806-4:2010, conforme a regra
técnica – Ficha de trabalho DVGW W 557 (A), de Outubro de 2012, "Limpeza e
desinfecção de instalações de água potável" da Associação Técnica e Científica 
Alemã para o Gás e Água (DVGW) e conforme a ficha de trabalho "Lavagem, 
desinfecção e colocação em funcionamento de instalações de água potável" (de
agosto de 2014), Associação central de saneamento, aquecimento, ar condicio-
nado alemã (ZVSHK) e para a lavagem de sistemas de radiadores e de aque-
cimento de áreas.
● Lavagem de sistemas de tubagens com mistura de água/ar com ar compri-
mido constante
● Desinfecção, limpeza e conservação com a unidade de desinfecção e
limpeza REMS: Desinfecção de instalações de água potável de acordo com a
EN 806-4:2010, conforme a regra técnica – Ficha de trabalho DVGW W 557 (A),
de Outubro 2012 "Limpeza e desinfecção de instalações de água potável" da
Associação Técnica e Científica Alemã para o Gás e Água e conforme a ficha 
de trabalho "Lavagem, desinfecção e colocação em funcionamento de instalações
de água potável" (de agosto de 2014) Associação central de saneamento,
aquecimento, ar condicionado alemã (ZVSHK) e outros sistemas de tubagens.
Limpeza e conservação de sistemas de radiadores e de aquecimento de áreas.
Utilização de vários aditivos para desinfecção, limpeza e conservação para
diversas aplicações.
●  Verificação da estanqueidade de instalações de água potável com ar
comprimido conforme a ficha informativa "Verificação da estanqueidade de 
instalações de água potável" (de Janeiro de 2011) da associação central de
saneamento, aquecimento, ar condicionado alemã (ZVSHK), e verificação da 
pressão e da estanqueidade de outros sistemas de tubagens e recipientes.
●  Teste de carga de instalações de água potável com ar comprimido conforme
a ficha informativa "Verificação da carga de instalações de água potável" (de 
Janeiro de 2011) da associação central de saneamento, aquecimento, ar condi-
cionado alemã (ZVSHK), e teste de carga de outros sistemas de tubagens e
recipientes.
●  Teste de pressão hidrostática de instalações de água potável com água
conforme a EN 806-4:2010, procedimento de verificação A e à verificação 
da pressão e da estanqueidade de outros sistemas de tubagens e recipientes.
●  Teste de pressão hidrostática de instalações de água potável com água
conforme a EN 806-4:2010, procedimento de verificação B.
●  Teste de pressão hidrostática de instalações de água potável com água
conforme a EN 806-4:2010, procedimento de verificação B, modificado 
conforme a ficha informativa "Verificação da estanqueidade de instalações de 
água potável" (de Janeiro de 2011), da Associação central de saneamento,
aquecimento, ar condicionado alemã, e à verificação da pressão e da estanquei-
dade de outros sistemas de tubagens e recipientes.
●  Teste de pressão hidrostática de instalações de água potável com água
conforme a EN 806-4:2010, procedimento de verificação C e à verificação 
da pressão e da estanqueidade de outros sistemas de tubagens e recipientes.
●  Bomba de ar comprimido para o enchimento regulado de recipientes de todos
os tipos com ar comprimido ≤ 0,8 MPa/8 bar/116 psi,
●  Funcionamento de ferramentas de ar comprimido até uma necessidade de
ar ≤ 230 Nl/min
Quaisquer outras utilizações são indevidas e, portanto, não permitidas.
Atenção: Para uma utilização correta, deve-se também respeitar e seguir os
regulamentos de segurança, regras e diretivas nacionais válidos para o local
de aplicação, em especial as seguintes normas e regras da engenharia:
Norma europeia EN 806-4:2010
Com base na diretiva europeia atualmente em vigor 98/83/CE "sobre a qualidade
da água para o consumo humano", foi adotada a 2010-02-23 a norma europeia EN
806-4:2010 "Regras técnicas para as instalações de água potável – parte 4: Insta-
lação" pelo Comité Europeu de Normalização (CEN), devendo ser implementada
como uma norma nacional em todas as nações europeias até setembro de 2010.
Nesta norma definiram-se pela primeira vez disposições válidas em toda a Europa 
relativamente à colocação em funcionamento de instalações de água potável, por
ex. para enchimento, teste de pressão, lavagem e desinfecção.
Na secção 6 "Colocação em funcionamento" da EN 806-4:2010 é descrito ,em 6.1,
o "Enchimento e teste de pressão hidrostática de instalações no interior de edifícios
para água para o consumo humano". "Instalações no interior de edifícios devem
ser submetidas a um teste de pressão. Isto pode ser feito com água ou, se as
disposições nacionais o permitirem, pode-se utiliza ar limpo e sem óleo com baixa
pressão ou gases inertes. Deve-se ter em consideração o possível perigo devido
à elevada pressão de gás ou de ar no sistema." A norma EN 806-4:2010 não inclui,
para além desta informação, critérios de verificação para o teste com ar. 
Nas subsecções relativas a 6.1 podem ser seleccionados 3 procedimentos de
verificação A, B, C para o teste de pressão hidrostática dependendo do material e 
por

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Multi-push slw

Tabla de contenido