Descargar Imprimir esta página

Epson C12C890761 Guia De Instalacion página 54

Ocultar thumbs Ver también para C12C890761:

Publicidad

IT
Regolazione parallela
DE
Riavvolgitore automatico
Aufrolleinheit
Unidad de recogida automática
Unidade de rebobinagem automática
Automatische oproleenheid
Автоматический натяжной ролик
[ 2 [
IT
DE
[ 3 [
ES
Tirare la carta di regolazione sull'estremità sinistra del centro del rotolo, inserirla nella stampante e posizionarla sopra la piastra quando è tesa.
Allineare un righello con la parte anteriore della linea bianca e tracciare una linea con una penna.
Ziehen Sie das Einstellblatt auf die linke Seite des Rollenkerns, legen Sie es in den Drucker ein, und legen Sie es straff auf die Platte. Legen Sie an
PT
der Vorderseite der weißen Linie ein Lineal an, und ziehen Sie mit einem Bleistift eine Linie.
Tire del papel de ajuste hacia el extremo izquierdo del núcleo del rollo, insértelo en la impresora y, a continuación, colóquelo tenso sobre la
platina. Alinee una regla con el lado delantero de la línea blanca y trace una línea con un bolígrafo.
Puxar o papel de ajustamento para a extremidade esquerda do carretel do rolo, introduzi-lo na impressora, e depois introduzi-lo completamente
NL
sobre o rolo de impressão enquanto está esticado. Alinhar uma régua com a parte da frente da linha branca, e desenhar uma linha com uma
caneta.
Trek het instelpapier naar de linkerkant van de rolkern, plaats het in de printer en trek het, terwijl het strak gespannen is, over de geleiderol. Plaats
een liniaal op één lijn met de voorkant van de witte lijn en trek een lijn met een pen.
RU
Передвиньте настроечную бумагу к левому краю сердцевины рулона, вставьте ее в принтер, расположите ее над валом и натяните ее.
Настройте линейку по передней части белой полосы и проведите линию ручкой.
Parallele Ausrichtung
ES
Ajuste paralelo
[ 1 [
Inserire a pressione il supporto del rotolo finché la parte A nella figura a sinistra non viene nascosta.
Drücken Sie den Rollenhalter herein, bis Teil A der linken Abbildung nicht mehr sichtbar ist.
c
Presione el portarrollos hasta que quede oculta la pieza A que aparece en la figura de la izquierda.
Premir o suporte do rolo até que a parte A na figura à esquerda fique oculta.
Druk op de rolhouder totdat onderdeel A (zie afbeelding links) verborgen is.
Надавите на держатель вала до тех пор, пока он не скроется (см. иллюстрацию).
PT
Ajuste paralelo
NL
Parallelle instelling
54
RU
Параллельная настройка

Publicidad

Capítulos

loading