Descargar Imprimir esta página

Epson C12C890761 Guia De Instalacion página 55

Ocultar thumbs Ver también para C12C890761:

Publicidad

[ 4 [
Estrarre la carta di regolazione, tirarla sull'estremità destra del centro del rotolo, inserirla nella stampante e caricarla completamente all'interno.
Ziehen Sie das Einstellblatt heraus und ziehen Sie es auf die rechte Seite des Rollenkerns, legen Sie es in den Drucker ein, und ziehen Sie es dann ganz
ein.
Extraiga el papel de ajuste, tire del mismo hacia el extremo derecho del núcleo del rollo, insértelo en la impresora y, a continuación, introdúzcalo hacia
adentro.
Puxar para fora o papel de ajustamento, puxá-lo para o extremo direito do carretel do rolo, introduzi-lo na impressora, e depois introduzi-lo
completamente para o interior da impressora.
Trek het instelpapier eruit, trek het naar het rechteruiteinde van de rolkern, plaats het in de printer en voer het volledig is.
Извлеките настроечную бумагу, передвиньте ее на правый край сердцевины рулона, вставьте ее в принтер и затем полностью протяните ее
внутрь.
[ 5 [
Controllare le posizioni della linea bianca sulla piastra e la linea tracciata al punto [3] con la carta di regolazione tesa. Se la linea
tracciata non è allineata con la linea bianca come mostrato nella figura a destra, passare al punto [6]. Se le linee sono allineate,
passare al punto [7].
Überprüfen Sie die Position der weißen Linie auf der Platte und diejenige der von Ihnen in Schritt [3] bei straffem Einstellblatt
gezogenen Linie. Falls die von Ihnen gezogene Linie nicht an der auf der rechten Abbildung dargestellten weißen Linie ausgerichtet
ist, gehen Sie zu Schritt [6]. Falls die Linien ausgerichtet sind, gehen Sie weiter zu Schritt [7].
Compruebe las posiciones de la línea blanca de la platina y la línea que trazó en el paso [3] con el papel de ajuste tenso. Si la línea
que trazó no está alineada con la línea blanca tal y como se muestra en la figura de la derecha, vaya al paso [6]. Si las líneas están
alineadas, vaya al paso [7].
Verificar as posições da linha branca no rolo de impressão e a linha que desenhou no passo [3] enquanto o papel do ajustamento
estiver esticado. Se a linha que desenhou não estiver alinhada com a linha conforme mostrado na figura à direita, avançar para o
passo [6]. Se as linhas estiverem alinhadas, ir para o passo [7].
Controleer, terwijl het instelpapier strak gespannen is, de posities van de witte lijn op de geleiderol en de lijn die u zelf hebt
getekend in stap [3]. Als de lijn die u zelf hebt getekend niet uitgelijnd is met de witte lijn, zoals te zien in de afbeelding rechts, gaat
u door naar stap [6]. Als de lijnen uitgelijnd zijn, gaat u naar stap [7].
Натянув настроечную бумагу, проверьте расположение белой линии на валу и линии, нарисованой на шаге [3]. Если
нарисованная линия и белая линия на валу находятся не на одном уровне (см. иллюстрацию справа), перейядите к шагу [6].
Если линии находятся на одном уровне, перейдите к шагу [7].
IT
Regolazione parallela
DE
Parallele Ausrichtung
ES
Ajuste paralelo
PT
Ajuste paralelo
55
NL
Parallelle instelling
RU
Параллельная настройка
IT
DE
ES
PT
NL
RU

Publicidad

Capítulos

loading