D4 -
Sostituire cartuccia filtro olio idraulico (scarico)
Allentare le 4 viti di fissaggio del coperchio del filtro "1"
(fig.D4), togliere la cartuccia usata "2" (fig.D4) e sostituirla
con una nuova di uguali caratteristiche vedi ("TABELLA
ELEMENTI FILTRANTI E CINGHIE").
Prima di riavvitare il coperchio del filtro 1 (fig.D4), con-
trollare che la cartuccia sia montata correttamente.
D5 -
Pulire sfiato olio idraulico e trasmissione
Svitare lo sfiato "1" (fig.D5) sul serbatoio olio e sostituirlo
con uno nuovo di uguali caratteristiche vedi ("TABELLA
ELEMENTI FILTRANTI E CINGHIE"). Montare il nuovo sfiato
serrandolo a mano.
D6 -
Sostituire filtro in mandata circuito principale
Il filtro "1" (fig.D6) è munito di un indicatore "6" (fig.D6) di
intasamento che indica "rosso" quando la cartuccia filtro
olio "4" (fig.D6) è intasata.
La cartuccia "4" (fig.D6) si trova all'interno del filtro
"1" (D6) e per sostituirla occorre:
-Svitare il corpo filtro "2" (fig.D6) con una chiave e
smontarlo "3" (fig.D6) dalla testata del filtro "5" (fig.D6).
- Estrarre la cartuccia 4 (fig.D6) dalla testata del filtro
"5" (fig.D6) e sostituirla con una nuova vedi ("TABELLA
ELEMENTI FILTRANTI E CINGHIE").
- Infine riavvitare bene il corpo filtro "2" (fig.D6) alla
testata "5" (fig.D6) e avviare il carrello e controllare che
non ci siano perdite. (Controllare periodicamente
l' e fficacia del filtro mediante l'indicatore "6" (fig.D6).
1
1
1
1
D4 -
Remplacer la cartouche filtre a huile
hydraulique (retour)
Desserrer les 4 vis de fixation du couvercle "1" (fig.D4).
Enlever la cartouche et la remplacer avec une nouvelle qui
a les mémes caratcteristique, voir ("TABLEAU ÉLÉMENTS
FILTRANTS ET COURROIES").
Avant de remonter le couvercle du filtre "1" (fig.D4)
vérifier le bon positionnement de la cartouche.
D5 -
Remplacer la cartouche du reniflard du reservoir
hydraulique et transmission
Dévisser le reniflard "1" (fig.D5) sur le réservoir huile et la
remplacer avec une nouvelle qui a les mémes caratcteristi-
que, voir ("TABLEAU ÉLÉMENTS FILTRANTS ET COURROIES").
Installez le nouvel cartouche du reniflard à la main.
D6 -
Remplacer le filtre à huile sur le refoulement du
circuit principal
Le filtre "1" (fig.D6) est muni d'un indicateur "6" (fig.D6) de
colmatage qui indique "rouge" quand la cartouche
du filtre à huile "4" (fig.D6) est colmatée.
La cartouche "4" (fig.D6) se trouve à l'intérieur du filtre
"1" (D6) et pour la remplacer il faut :
-Dévisser le corps du filtre "2" (fig.D6) avec une clé et le
déMonter (fig.D6) de la tête du filtre "5" (fig.D6).
- Extraire la cartouche "4" (fig.D6) de la tête du filtre
"5" (fig.D6) et la remplacer par une neuve voir ("TABLEAU
ÉLÉMENTS FILTRANTS ET COURROIES").
- Enfin revisser bien le corps du filtre "2" (fig.D6) sur la tête
"5" (fig.D6) et démarrer le chariot et contrôler qu'il n'y
a pas de fuites. (Contrôler régulièrement l'efficacité du
filtre à travers l'indicateur "6" (fig.D6).
2
1
D5
40
FR
D4 -
Aflojar los 4 tornillos de fijación de la tapa del filtro 1
(fig.D4), quitar el cartucho usado y sustituirlo con uno
nuevo de características iguales (ver "TABLA ELEMENTOS
FILTRANTES Y CORREAS".
Antes de ajustar la tapa del filtro 1 (fig.D4), controlar
que el cartucho esté bien montado.
D5 -
Aflojar el respiradero 1 (fig.D5) en el tanque de aceite y
sustituirlo con uno nuevo de características iguales (ver
"TABLA ELEMENTOS FILTRANTES Y CORREAS").
Montar el respiradero nuevo ajustándolo a mano.
D6 -
El filtro "1" (fig.D6) posee un indicador "6" (fig.D6) de
obstrucción que indica "rojo" cuando el cartucho filtro
aceite "4" (fig.D6) está tapado.
El cartucho "4" (fig.D6) se halla al interno del filtro "1"
(fig.D6) y para cambiarlo es necesario:
- Desenroscar el cuerpo filtro "2" (fig.D6) con una llave y
-Extraer el cartucho "4" (fig.D6) por la extremidad superior
del filtro "5" (fig.D6) y cambiarlo con uno nuevo (ver "TABLA
ELEMENTOS FILTRANTES Y CORREAS")..
-Por último volver a enroscar bien el cuerpo filtro
D4
6
1
ES
Sustitucion del cartucho del filtro de aceite
hidraulico (descarga)
Sustitucion del respiradero del tanque de
aceite hidraulico y transmision
Sustituir filtro en envío circuito principal
desmontarlo "3"(fig.D6) por la extremidad superior del
filtro "5" (fig.D6).
"2" (fig.D6) en la extremidad superior "5" (fig.D6) y
arrancar la carretilla controlando que no se presenten
pérdidas (Controlar perió dicamente la eficacia del filtro
mediante el indicador "6" (fig.D6).
5
4
2
3
D6