SORIN GROUP WR4000I Instrucciones De Uso página 26

Reservoir venoso rigido filtrato sigillato
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
instruções acerca da ligação, consultar o Manual do utilizador do monitor
SAT/HCT (catálogo nº 050280700).
4.
Porta de ventilação/vácuo
Remover as cápsulas do conector de respiração/vácuo. No caso de ser
necessário utilizar vácuo, ligar a fonte de vácuo.
5.
Retorno do reservatório de cardiotomia
Remover as cápsulas de protecção dos conectores para o reservatório de
cardiotomia filtrados e ligar aos conectores um tubo de aspiração com DI
1/4" (6,4 mm). Os conectores de cardiotomia não utilizados são vedados
pressionando as cápsulas correspondentes de protecção estanques. Se
não forem removidas, as cápsulas de protecção dos conectores de
cardiotomia filtrados verticais são estanques de origem.
Para controlar a pressão, ligar uma linha de monitorização ao conector luer
lock filtrado.
6.
Entrada do sangue venoso
Orientar o conector de entrada venosa para a posição ideal e remover a
tampa de protecção azul de grandes dimensões. Fixar a tubagem venosa
com um diâmetro interno de 1/2" (12,7 mm) à porta de entrada venosa.
7.
Saída reservatório venoso
Remover a tampa de protecção púrpura do conector de saída do
reservatório venoso e fixar o tubo com um diâmetro interno de 3/8" (9,5
mm) à cabeça da bomba.
8.
Conector de recirculação
Remover a tampa de protecção e ligar uma linha de recirculação com um
diâmetro interno de 1/4" (6,4 mm) ao conector de recirculação.
9.
Conector de bypass do filtro
O conector de bypass do filtro pode ser utilizado como ponto de entrada do
sangue de cardiotomia, no caso do filtro para cardiotomia integrado ficar
obstruído. Este conector deverá ser utilizado conjuntamente com um
reservatório de cardiotomia filtrado, ou com um reservatório para
cardiotomia não filtrado e um filtro de cardiotomia separado.
10.
Conector de enchimento rápido
O conector de enchimento rápido pode ser utilizado de modo a obter um
enchimento rápido, quando a filtração não é necessária. Também pode
ser utilizado como ponto de retorno para o sangue de ventilação do
doente.
11.
Purga do filtro arterial
Se for utilizada uma linha de purga do filtro arterial, ela deverá ser ligada a
um conector luer lock não filtrado.
12.
Administração de líquidos
O bolo de grande volume ou a infusão contínua de medicamentos ou
líquidos podem ser efectuados através dos conectores luer lock não
filtrados.
Se for necessário um conector luer lock não filtrado quer para a purga do
filtro arterial, quer para a infusão de medicamentos, colocar uma torneira
de três posições no conector antes de ligar a linha de purga do filtro
arterial.
13.
Sistema de amostragem
Um colector de torneira de 3 posições está ligado a um conector de
colheita de amostras no reservatório venoso através da conexão luer lock.
Ligar a linha de colheita de amostras de sangue arterial ao local de
amostras de sangue arterial preferido do circuito. Verificar que as duas
conexões luer lock estão bem fixadas.
A linha de colheita de amostras de sangue arterial está equipada com uma
válvula unidireccional que impede o fluxo do tubo para a linha arterial. O
colector pode ser utilizado na sua posição actual na tampa do reservatório
venoso, ou pode ser retirado e montado num suporte de colector da Sorin
Group (catálogo nº 041270000). Para a remover, levantá-la actuando
sobre a rampa.
Certificar-se de que as torneiras existentes no tubo da amostra estão
posicionadas de forma a permitir o fluxo e não a ocorrência de fugas.
14.
Remover o volume excessivo do circuito
Para permitir a remoção do excesso do volume do circuito durante o
bypass, introduza um conector "Y" na linha venosa e ligue-o a um
reservatório adicional.
15.
Instalação do excedente do circuito extracorporal
Para instruções acerca da instalação do excedente do circuito, consultar a
Instruções para utilização do oxigenador e de outros componentes do
circuito.
26
ENCHIMENTO DO CIRCUITO
1.
Verificar a segurança das conexões; em seguida introduzir todo o líquido
de enchimento que se julgar necessário para encher todo o circuito de
perfusão.
O volume de funcionamento mínimo no reservatório venoso para uso
cardiopulmonar é de 100-200 ml (ver parágrafo de especificações da
unidade). Contudo, para garantir um tempo de resposta adequado, no
caso de obstrução da linha de entrada venosa, recomenda-se que se
mantenha um volume adequado para além dos 200 ml do nível mínimo,
Para facilitar a eliminação de bolhas de ar do circuito, aconselhamos a não
adicionar soluções não-cristalóides ou produtos hemáticos enquanto não
se concluírem as fases de enchimento e eliminação de bolhas de ar.
2.
Ligar a bomba arterial, activando-a lentamente, de modo a certificar-se de
que todas as ligações são perfeitamente estanques.
Recircular o líquido de enchimento através da linha arterial-venosa.
3.
O sistema de colheita de amostras irá encher-se durante a recirculação
quando as torneiras estiverem posicionadas de modo a permitir que o fluxo
circule. As mãos apontam para a posição "OFF" (DESLIGADO). Se não
houver fluxo no circuito de bypass, é necessário interromper também o
fluxo no sistema de colheita. Isto é para evitar a derivação de arterial para
venoso.
4.
Se se utilizarem soluções de enchimento não-cristalóides, poderão não ser
adicionadas e recircular lentamente.
5.
Se necessário, os produtos hemáticos podem agora ser adicionados ao
circuito através de um conector filtrado. Quando a técnica de enchimento
prever a utilização de produtos hemáticos, prosseguir a recirculação
através do circuito com fluxo mínimo de 500 ml/min, para minimizar a
possibilidade de formação de trombos.
INÍCIO DO BYPASS
1.
Certificar-se de que o sistema de colheita de amostras está desligado.
2.
Dar início ao bypass de acordo com o processo normalmente utilizado.
EXECUÇÃO DO BYPASS
1.
Abrir o sistema de colheita de amostras para permitir o fluxo contínuo com
sangue arterial. Deste modo não há necessidade de usar uma seringa
para fazer uma colheita de amostras de sangue arterial. Antes de fazer
uma colheita de amostra de sangue venoso, fechar o lado arterial do
sistema de colheita de amostras e tirar, pelo menos, 10 ml. de sangue da
torneira central.
2.
Durante a operação de bypass, introduzir uma pequena quantidade de
medicamentos no sangue venoso através do sistema de colheita de
amostras para assegurar uma mistura precisa. Podem adicionar-se
grandes quantidades de medicamentos através do sistema de colheita de
amostras ou por um conector luer lock.
3.
Se a pressão do filtro para cardiotomia exceder os 50 mmHg, interromper
o fluxo de aspiração. Remover a tampa de protecção da porta de bypass
do filtro e ligar uma linha com um diâmetro interno de 3/8" (9,5 mm). Ligar
a outra extremidade da linha a um reservatório para cardiotomia filtrado ou
a um filtro para cardiotomia independente. Se for utilizado um filtro para
cardiotomia separado, ligar o filtro a um reservatório para cardiotomia
através de uma linha de 3/8" (9,5 mm). Desligar as linhas de aspiração
para cardiotomia dos conectores respectivos do reservatório venoso e ligá-
las ao reservatório para cardiotomia. Reactivar o fluxo de aspiração.
4.
Para instruções sobre o controlo dos gases sanguíneos e outros aspectos
de execução do bypass, consultar as Instruções para utilização do
oxigenador.
CONCLUSÃO DO BYPASS
1.
Antes de concluir o bypass, suspender o fluxo no sistema de colheita de
amostras.
2.
Concluir o bypass de acordo com os procedimentos operativos
normalmente adoptados.
3.
Não esvaziar completamente o reservatório venoso até ter a certeza que
não é necessário reiniciar o bypass.
4.
Se se desejar, pode-se obter retorno máximo de sangue no doente,
adicionando líquido fisiológico de enchimento no reservatório venoso
quando o volume de sangue no reservatório atingir o mínimo. Bombear
lentamente através do oxigenador, assegurando-se de que o reservatório
venoso não se esvazia.
PROCEDIMENTO DE SUBSTITUIÇÃO DO RESERVATÓRIO
VENOSO VVR 4000i DURANTE O BYPASS CARDIOPULMONAR
O procedimento seguinte permite ao utilizador substituir o reservatório venoso
VVR 4000i durante o bypass cardiopulmonar.
PT - PORTUGUÊS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wr4000i smart

Tabla de contenido