SL – SLOVENSKO
ZATESNJENA FILTRIRANA TRDA REZERVOARJA ZA
VENSKO KRI Z INTEGRIRANIM KARDIOTOMIJSKIM
FILTROM VVR 4000I IN VVR 4000I SMARXT
OPIS
Zatesnjen filtriran trd rezervoar za vensko kri z integriranim kardiotomijskim filtrom
VVR 4000i (od tukaj naprej imenovan "rezervoar za vensko kri").
Površine rezervoarja VVR 4000i SMARxT, ki so v stiku s krvjo, so modificirane,
da je izboljšana združljivost pripomočka s krvjo, kar pomeni zmanjšanje
prilepljanja trombocitov na prevlečene površine.
Izdelek je bil steriliziran s plinom etilenoksidom in ima apirogene poti tekočin.
INDIKACIJE ZA UPORABO
Rezervoar VVR 4000i je namenjen kirurškim posegom, kjer je potreben
kardiopulmonalni obvod več kot šest ur.
KONTRAINDIKACIJE
Izdelek nima znanih kontraindikacij.
OPOZORILA
1.
Obstrukcija priključka za prezračevanje/vakuum lahko povzroči zvišanje
tlaka v rezervoarju in možnost prehajanja plinskih mehurčkov v bolnika
in/ali poškodb pripomočka.
2.
Ne pustite, da bi tlak v rezervoarju za vensko kri čezmerno narasel, saj to
lahko ovira drenažo venske krvi, potisne zrak retrogradno v bolnika ali
povzroči vnos zraka v krvno pot oksigenatorja.
3.
Pazite, da se morebitna past za hlape VAVD med uporabo ne napolni
popolnoma. To lahko povzroči vstop tekočin v vakuumski krmilnik ali
prepreči atmosfersko prezračevanje rezervoarja, ko vakuum ni vključen.
4.
Snemite pokrovček s prezračevalnega/vakuumskega priključka, da
preprečite nenamerno zvišanje tlaka v rezervoarju. Pri posegih z
vakuumsko podprtim vračanjem venske krvi mora biti med delovanjem
rezervoarja pokrovček prezračevalnega/vakuumskega priključka ves čas
odprt ali priključen na reguliran vir vakuuma, ki ne preseže -90 mm Hg.
5.
Pazite, da so pred začetkom vakuumsko podprtega vračanja venske krvi
pokrovčki na vseh neuporabljenih priključkih zrakotesno priviti.
6.
Anestetiki, kot je izofluoran, ne smejo priti v stik s tem pripomočkom. Ta
sredstva lahko ogrozijo strukturno integriteto izdelka.
PREVIDNOSTNI UKREPI
1.
Družba Sorin Group za preprečevanje embolije zaradi plinov ali delcev pri
vseh posegih s kardiopulmonalnim obvodom priporoča uporabo varnostnih
pripomočkov, vključno s tipali gladine, tipali mehurčkov, arterijskimi filtri in
predobvodnimi filtri.
2.
Pred uporabo tega pripomočka natančno preberite navodilo za uporabo.
3.
Pripomoček je za enkratno uporabo za enega bolnika. Ne sterilizirajte
znova.
4.
Pripomoček lahko uporabljajo le usposobljeni strokovnjaki.
5.
Previdno: Zvezni zakon v ZDA dovoljuje prodajo tega pripomočka le
zdravniku ali po naročilu zdravnika.
6.
Najmanjši
delovni
volumen
kardiopulmonalnem obvodu je 100–200 ml (glejte specifikacijo izdelka).
Vendar morate zagotoviti primeren odzivni čas, da ohranjate dodatno
količino krvi poleg omenjenih 100–200 ml, če pride do oviranja dotoka
venske krvi. Volumen krvi v rezervoarju za vensko kri ne sme preseči 4.000
ml.
7.
Uporaba vakuumsko podprtega vračanja venske krvi lahko povzroči
negativne tlake v oksigenatorju in možnost vleka zraka skozi membrano
oksigenatorja v pot krvi.
odzračevanje, hemokoncentrator, neokluzivna peristaltična črpalka,
centrifugalna črpalka in vsi drugi priključki med bolnikovim cevjem za
arterijsko kri in rezervoarjem lahko prevajajo vakuum, ki se uporabi na
arterijski strani oksigenatorja.
8.
Na arterijsko stran sistema za vzorčenje ne infundirajte tekočin ali zdravil.
9.
Skozi obvod filtra, recirkulacijo in odprtino za hitro polnitev pretok
kombinacije krvi in plinov ne sme presegati 4 litre/min, razen ko je to
potrebno za odzračevanje oksigenatorja.
10.
Spremljati morate tlak v integriranem filtru za kardiotomijo. Če tlak preseže
50 mmHg, morate uvesti obvod filtra za kardiotomijo.
SL - SLOVENSKO - NAVODILO ZA UPORABO
rezervoarja
za
vensko
Sistem za vzorčenje, cevka za arterijsko
11.
Bolnikovih cevk za odzračevanje ne priključujte na filtrirane priključke
rezervoarja za vensko kri, razen če zagotovite preprečevanje
retrogradnega toka proti bolniku med bolnikom in rezervoarjem za vensko
kri.
12.
Pri odzračevanju filtra arterijske cevke ne uporabljajte filtriranih priključkov
za mesto vračanja.
13.
Skozi priključke luer lock ne dodajajte zdravil z majhnimi volumni.
14.
Neuporabljeni priključki morajo biti tesno zaprti.
15.
Zadostna antikoagulacija je ključnega pomena.
16.
Pri priključevanju krvnih poti uporabljajte aseptično tehniko.
17.
Pazite, da je odvod rezervoarja za vensko kri postavljen višje od najvišje
točke v membranskem kompartmentu. To zmanjša možnost vleka plina v
kri iz plinske strani membranskega kompartmenta.
18.
Družba Sorin Group priporoča uporabo naslednjih postopkov vakuumsko
podprtega vračanja venske krvi:
a) zanesljiva aspiracija stene in kalibriran vakuumski regulator
b) past za hlape v vakuumskem cevju
c) merilnik tlaka v cevju venske krvi
d) ventil za čezmerni vakuum v vakuumskem cevju
e) po potrebi enosmerni ventili za preprečevanje retrogradnega toka
19.
Priključite cevje za vzorčenje arterijske krvi na želeno mesto za vzorčenje
arterijske krvi na izventelesnem obtoku.
20.
Ne priključite odzračevalne cevke arterijskega filtra na filtrirane
kardiotomijske priključke ali filtrirane priključke luer lock.
21.
Pri vakuumsko podprtem vračanju venske krvi zdravila infundirajte
previdno, ker se lahko hitro infundirajo v rezervoar.
POSTOPKI ZA UPORABO KARDIOPULMONALNEGA OBVODA
POSTOPKI NAMESTITVE
1.
Rezervoar za vensko kri vstavite v objemko.
2.
Pazite, da je objemka (kat. št. 050305400) tesno pritrjena na nosilec
črpalke in obrnjena tako, da med uporabo nudi največjo preglednost.
Objemko lahko namestite na katerokoli stran črpalke.
3.
Vzemite rezervoar za vensko kri iz škatle, v kateri ste ga prejeli, in
preverite, da sterilni ovoj ni poškodovan. Če je sterilnost ogrožena,
pripomočka ne smete uporabiti. Zabeležite serijsko številko, ki se nahaja
zadaj na spodnji strani rezervoarja za vensko kri.
4.
Namestite rezervoar za vensko kri v objemko in preverite, da je rezervoar
stabilen. (Glejte opis namestitve in sestavljanja objemke v navodilu za
uporabo objemke).
5.
Zaradi boljše orientacije priključkov na zgornji strani rezervoarja za vensko
kri lahko pokrov zavrtite v želeno smer.
6.
Spremljanje temperature krvi
7.
Po potrebi vstavite (nesterilno) tipalo temperature Sorin Group za
večkratno uporabo (kat. št. 042229000) v priključek za tipalo temperature
venske krvi.
priključka v smeri urinih kazalcev, dokler ne privije tipala. Vtič tipala vstavite
v katerikoli merilnik temperature, ki sprejme tipala tipa Yellow Springs
Instrument series 400.
kri
pri
8.
Priključitev merilnika Sorin Group SAT/HCT®
9.
Po potrebi priključite merilnik SAT/HCT (kat. št. 050280000) na priključek
SAT/HCT na dovodu venske krvi v rezervoar za vensko kri. Navodila za
priključitev so v navodilu za uporabo merilnika SAT/HCT (kat. št.
050280700).
10.
Odprtina za prezračevanje/vakuum
11.
Snemite pokrovček iz priključka za odzračevanje/vakuum.
uporabili vakuum, priključite vir vakuuma.
12.
Vračanje v kardiotomijo
13.
Snemite pokrovčke s filtriranih priključkov za kardiotomijo in na priključke
namestite aspiracijsko cevko z notranjim premerom 1/4 cole (6,4 mm). Če
filtriranega priključka za kardiotomijo ne boste uporabili, nanj potisnite
samotesnilni pokrovček, da tesni tekočine. Pokrovčki na navpičnih filtriranih
priključkih za kardiotomijo tesnijo, če jih ne odstranite.
14.
Na filtriran priključek luer lock namestite cevko za merjenje tlaka.
15.
Dovod venske krvi
SL – SLOVENSKO
Pritrdite tipalo temperature tako, da zavrtite objemko
Če boste
85