ABB no representa ni garantiza los contenidos aquí presentados y declina la responsabilidad de cualquier garantía de adecuación implícita para cualquier propósito. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. ABB no se hace responsable de ningún error que pudiera aparecer en este documento.
Advertencia de seguridad Sólo el personal cualificado debe poner en marcha, programar o reparar este equipo. Este equipo se puede conectar a otras máquinas que tengan piezas en rotación o piezas controladas por este equipo. El uso inapropiado puede provocar lesiones graves o la muerte. Precauciones No toque ninguna placa de circuito, dispositivo de alimentación o conexión eléctrica antes de asegurarse de que no haya voltaje presente en este equipo u otro equipo al...
El NextMove ESB-2 es un controlador inteligente multieje de alto rendimiento para servomotores y motores de velocidad gradual. El NextMove ESB-2 incluye el idioma de control de movimientos Mint. Mint es una forma estructurada de Basic, diseñada específicamente para aplicaciones de control de movimientos servoasistidos o de motores de velocidad gradual.
Página 10
El propósito de este manual es guiarle a través de la instalación del NextMove ESB-2. Los capítulos se deben leer en orden. La sección Instalación básica describe la instalación mecánica del NextMove ESB-2. Las siguientes secciones requieren el conocimiento de los requisitos de entrada/salida de bajo nivel de la instalación y cierta comprensión de la instalación de software informático.
1. Verifique el estado del paquete y notifique cualquier daño inmediatamente al transportista que le suministró su NextMove ESB-2. 2. Extraiga el NextMove ESB-2 de la caja donde lo recibió y retire todo el material de embalaje. Conserve la caja y los materiales de embalaje para un futuro reenvío.
Página 12
En la siguiente tabla, se muestra una descripción de los números de catálogo: Número de Descripción Puerto Tipo de catálogo serie salida gradual NSB202-501 3 servoejes, 4 ejes para el motor de velocidad RS232 gradual, 2 entradas extra del encoder Diferencial NSB202-502 3 servoejes, 4 ejes para el motor de velocidad RS485...
2.3 Unidades y abreviaturas Las siguientes unidades y abreviaturas se utilizan en este manual: V ....Voltios (también V CA -corriente alterna- y V CC -corriente continua-) W .
El NextMove ESB-2 debe fijarse utilizando las ranuras en la base de metal. El NextMove ESB-2 se debe instalar en un sitio con temperatura ambiente entre 0 °C y 45 °C (32 °F y 113 °F).
D = 6,5 mm Figura 1: Dimensiones del paquete Debe haber al menos 20 mm (0,8 in) de espacio entre el NextMove ESB-2 y el equipo más cercano, para permitir la suficiente refrigeración por convección natural. Recuerde disponer un espacio adicional alrededor de los bordes para colocar los conectores de acoplamiento y el cableado asociado.
3.1.3 Otros requisitos para la instalación Los componentes necesarios para completar la instalación básica son: NextMove ESB-2 requiere un suministro de +24 V capaz de entregar 2 A de forma continua. Se recomienda proveer de una alimentación de 24 V adicional con fusible para NextMove ESB-2, con el fusible de calibre 4 A máximo.
4 Entrada/Salida 4.1 Introducción Esta sección describe las capacidades de entrada y salida del NextMove ESB-2. Se utilizarán las siguientes convenciones para referirse a las entradas y salidas: I/O ....Input/Output (Entrada/salida) DIN .
4.2 E/S analógica El NextMove ESB-2 proporciona: Dos entradas analógicas con 12 bits de resolución. Cuatro salidas analógicas con 12 bits de resolución. 4.2.1 Entradas analógicas Las entradas analógicas están disponibles en el conector X12, en los terminales 1 y 2 (AIN0) y 4, y 5 (AIN1).
Página 22
X1 2 X 12 AIN0+ AIN0+ AIN0 AIN0- AIN0 (ADC.0) (ADC.0) Conexión diferencial Conexión de un solo extremo Figura 3: Cableado de entrada analógica AIN0 +24 VCC 1,5 kΩ, 0,25 W X1 2 1 kΩ, 0,25 W potenciómetro AIN0 (ADC.0) Figura 4: Circuito de entrada típico para entregar 0-10 V (aprox.) de entrada desde una fuente de 24 V 4-4 Entrada/Salida...
- ver la palabra clave DAC en el archivo de ayuda de Mint. Las salidas analógicas pueden usarse para accionar cargas de 4 kOo superiores. Se debe utilizar un cable de par trenzado y blindado. La conexión blindada solo debe realizarse en un extremo. NextMove ESB-2 +15V Demanda ±100%...
Página 24
±10 V CC del amplificador de accionamiento AGND AIN0- Pantalla Conecte todo el blindado en un solo extremo Figura 6: Salida analógica - conexión típica a un MicroFlex de ABB NextMove ESB-2 FlexDrive /amplificador de accionamiento Demand0 AIN0+ Entrada de demanda ±10 V CC del...
4.3 E/S digital El NextMove ESB-2 proporciona: 20 entradas digitales para uso general. 12 salidas digitales para uso general. 4.3.1 Entradas digitales Las entradas digitales están disponibles en los conectores X8, X9 y X10, tal como se muestra en la sección 4.1.1.
Página 26
Las entradas digitales de DIN4 a DIN 11 tienen una especificación común: Entradas digitales opto-aisladas. Frecuencia de muestreo: 1 kHz. Las entradas digitales de DIN4 a DIN11 utilizan CREF1 como conexión común. NextMove ESB-2 100R Mint DIN11 INX.11 TLP280...
4.3.1.4 Entradas auxiliares del encoder - DIN17 (STEP), DIN18 (DIR), DIN19 (Z) DIN17a DIN19 también pueden utilizarse como una entrada auxiliar del encoder. DIN17 acepta señales de paso (pulso) y DIN18 acepta señales de dirección, permitiendo que una fuente externa proporcione la referencia para la velocidad y la dirección de un eje. La frecuencia de paso (15 kHz máximo) determina la velocidad, y la entrada de dirección determina la dirección del movimiento.
Suministro de NextMove ESB-2 MicroFlex/salida de equipo usuario de Status+ Status- DIN4 NEC PS2562L-1 CREF1 Puesta a tierra TLP280 del suministro de usuario Figura 14: Entrada digital - conexiones típicas de un MicroFlex de ABB 4-10 Entrada/Salida MN1957WES...
este valor, el driver puede llegar a desconectarse. Para restablecerlo, el NextMove ESB-2 debe apagarse y volverse a encender. Si se utiliza una salida para accionar una carga inductiva como un relé, se debe colocar un diodo de clasificación apropiada a lo largo de la bobina de relé, observando la polaridad correcta.
Página 30
500 mA. La disipación máxima permisible para el driver del UDN2987 es de 1,5 W. Si se supera este valor, el driver puede llegar a desconectarse. Para restablecerlo, el NextMove ESB-2 debe apagarse y volverse a encender. 4-12 Entrada/Salida MN1957WES...
0 Hz a 500 kHz. Cada una de las señales de paso (pulso) y dirección del NextMove ESB-2 es accionada por los controladores de línea DS26LS31, que proveen salidas diferenciales RS422. Se recomienda utilizar cables blindados separados para las salidas graduales.
0 Hz a 500 kHz. Cada una de las señales de paso (pulso) y dirección del NextMove ESB-2 es accionada por un dispositivo de salida ULN2803 con colector abierto Darlington. La palabra clave STEPPERDELAY permite que se introduzca un retardo de 0 a 4,25 µs entre los cambios de estado de las salidas de paso y de dirección.
Página 33
ULN2803 antihorario DIR0 Salida de dirección 74AHCT244 DGND REL COM Habilitación Entrada de habilitación REL NC Figura 19: NSB203... /NSB205... únicamente: Conexiones a un accionamiento gradual típico (por ejemplo serie DSMS de ABB) MN1957WES Entrada/Salida 4-15...
(Tensión de salida) Se pueden conectar hasta cinco encoders incrementales al NextMove ESB-2, cada uno con entradas de canal complementarias A, B y Z. Cada canal de entrada utiliza un receptor de línea diferencial MAX3095 con terminadores y resistores pull-up. Los encoders deben proporcionar señales diferenciales de RS422.
Entrada Ejemplo Entrada Ejemplo Print ENCODER (0) Print AUXENCODER(1) ENC 0 ENC 4 Print ENCODER (1) ENC 1 Print FASTAUXENCODER(1) Print ENCODER (2) ENC 2 DIN17 ENC 3 Print ENCODER (3) Print AUXENCODER(0) DIN18 DIN19 Figura 20: Entradas de encoder - resumen de palabras clave y canales 4.4.3.1 Frecuencia de entrada del encoder La frecuencia de entrada máxima del encoder se ve afectada por la longitud de los cables del encoder.
Página 36
MicroFlex NextMove ESB-2 FlexDrive Flex+Drive MintDrive salida del encoder CHA+ CHA+ a la 120R MAX3095 CHA- CHA- Par trenzado CHB+ CHB+ a la 120R MAX3095 CHB- CHB- Par trenzado CHZ+ a la CHZ+ 120R MAX3095 CHZ- CHZ- Par trenzado DGND...
USB 1.1 del NextMove ESB-2. Lo mejor es conectar directamente el NextMove ESB-2 a un puerto USB en el PC anfitrión. Si se conecta a un nudo de red compartido con otros dispositivos de USB, la comunicación se puede ver afectada por la actividad de los otros dispositivos.
2.2.1). El puerto dispone de protección completa ESD, según IEC 1000-4-2 (15 kV). Cuando el NextMove ESB-2 se conecta a Mint WorkBench, puede utilizar el elemento de menú Opciones, de Herramientas, para configurar el puerto serie. La configuración también se puede cambiar utilizando la palabra clave Mint SERIALBAUD (ver el archivo de ayuda de Mint para más detalles).
RTS y CTS, estas también deben estar conectadas. Los terminales 4 y 6 están vinculados al NextMove ESB-2. La longitud máxima de cable recomendada es de 3 m (10 ft) a 57,6 Kbaud (valor prefijado en fábrica). Si utiliza una velocidad en baudios inferior, la longitud máxima del cable puede ser de 15 m (49 ft) a...
Los paneles de operador HMI de Baldor en serie utilizan un conector macho tipo “D” de 15 terminales (marcado como PUERTO PLC), aunque el conector en serie del NextMove ESB-2 utiliza un conector macho tipo “D” de 9 terminales. El NextMove ESB-2 se puede conectar cómo se muestra en la Figura 25:...
Baldor CAN. Ambos protocolos están soportados por el NextMove ESB-2, pero no a la vez. Esto es porque el NextMove ESB-2 solo dispone de un único canal de hardware CAN. Se encuentran disponibles estructuras de firmware por separado para soportar cada uno de los protocolos.
Si el NextMove ESB-2 se encuentra al final de la red, asegurarse entonces de que el interruptor JP1, situado justo tras la pantalla de estado, se encuentre en la posición correcta.
HMI (Figura 28). Este adaptador proporciona que una entrada del RJ45 permita utilizar un cable CAT 5e estándar entre el panel HMI y el NextMove ESB-2. El adaptador provee también conexiones volantes para la aplicación de la fuente de suministro del CAN.
Página 44
Los cables CAN provistos por ABB son de categoría 5 y tienen una clasificación de corriente máxima de 1 A, de manera que el número máximo de unidades de NextMove ESB-2 que se pueden utilizar en una red se limita a diez. Debido al retardo de propagación de los opto- aisladores, la velocidad de 1 Mbit/s no podrá...
LCD 4 x 20 y 41 teclas de membrana etiquetadas para control de 4 ejes (1, 2, 3, 4). Una red Baldor típica con un NextMove ESB-2 y un panel de operador CAN de Baldor se muestra en la Figura 29.
Página 46
Pueden añadirse hasta 63 nodos de entrada/salida de Baldor (incluyendo no más de 4 paneles de operador) a la red a través del NextMove ESB-2 empleando la palabra clave de Mint NODETYPE. Cualquier evento relacionado con la red y el nodo se puede supervisar utilizando el evento de Mint BUS2.
Como guía, la Figura 30 muestra un ejemplo del cableado mínimo típico, necesario para permitir que el NextMove ESB-2 y un amplificador de accionamiento de un solo eje funcionen conjuntamente. Los datos de los terminales del conector se muestran en la Tabla 2.
Página 48
Conexión al NextMove ESB-2 Terminal Nombre de Función amplificador conector la señal (Nota: las conexiones pueden etiquetarse de manera diferente) Puesta a tierra del suministro de control +24 V Suministro de control, entrada +24 V Encoder0 Entrada de realimentación Salida del encoder...
Figura 23 en la sección 4.4.7. Para el empleo de USB, conectar un cable USB entre un puerto USB del PC y el conector USB de NextMove ESB-2. Su PC debe funcionar con Windows XP o versión de Windows superior.
5.1.5 Comprobaciones de encendido Si la pantalla de estado muestra uno de los dígitos 0-7 con un punto decimal parpadeando durante la puesta en marcha, significa que el NextMove ESB-2 ha detectado un fallo - ver sección 6. 1. Conecte el suministro de control de 24 V.
Los controladores y accionamientos individuales se configuran utilizando el Mint WorkBench. Nota: Si únicamente posee un único NextMove ESB-2 conectado a su PC, entonces probablemente no requerirá el MMC. Utilice el Mint WorkBench (ver la sección 5.4) para configurar el NextMove ESB-2.
Anfitrión. En el cuadro de información, haga clic en Buscar. 3. Cuando la búsqueda haya finalizado, haga clic una vez en “NextMove ESB-2” en el cuadro de controladores para seleccionarlo y luego doble clic para abrir el Mint WorkBench. El NextMove ESB-2 ya estará...
5.3 Mint WorkBench Mint WorkBench es una aplicación totalmente caracterizada para la programación y control del NextMove ESB-2. La ventana principal de WorkBench contiene un sistema de menús, el cuadro de herramientas y otras barras de herramientas. Se puede acceder a muchas funciones desde el menú...
5.3.1 Archivo de ayuda El Mint WorkBench incluye un archivo de ayuda completo que contiene información sobre todas las palabras clave de Mint, cómo usar el Mint WorkBench y la información complementaria sobre temas de control de movimientos. Este archivo de ayuda se puede visualizar en cualquier momento pulsando F1.
5.3.2 Inicio del Mint WorkBench Nota: Si ya ha utilizado el MMC para instalar firmware e iniciar una petición del Mint WorkBench, vaya directamente a la sección 5.4 para continuar la configuración. 1. En el menú Inicio de Windows, seleccione Programas, Mint WorkBench, Mint WorkBench.
Página 56
Cuando haya finalizado la búsqueda, haga clic sobre NextMove ESB-2 en la lista para resaltarlo, y haga clic en Seleccionar. Nota: Si el NextMove ESB-2 no se encuentra en la lista, verifique el cable serie o USB que conecta al NextMove ESB-2 y el PC. Verifique que el NextMove ESB-2 está...
5.4 Configuración de un eje El NextMove ESB-2 es capaz de controlar 4 servoejes y 4 ejes del motor de velocidad gradual. Esta sección describe cómo configurar ambos tipos de ejes. 5.4.1 Selección del tipo de eje Puede configurarse un eje bien como servoeje o bien como eje para el motor de velocidad gradual.
Se recomienda que los ejes sin utilizar permanezcan siempre en la posición de desconectados (OFF), ya que ello provee más tiempo de procesamiento para los ejes que están siendo utilizados. Establecer un eje virtual significa que puede utilizarse para simular movimiento dentro del controlador, pero no utilizar salidas físicas (canal de hardware).
5.4.3 Ajuste de la salida de habilitación del accionamiento La salida de habilitación del accionamiento permite al NextMove ESB-2 inhabilitar el accionamiento en el caso de un error. Cada eje se puede configurar con su salida de habilitación de accionamiento propia o puede compartir una salida con otros ejes.
Página 60
5. Haga clic en Aplicar en la parte inferior de la pantalla. Esto envía la configuración de salida al NextMove ESB-2. Ver la sección 5.11 en cuanto a los detalles relativos a guardar los parámetros de configuración.
Si no funciona, o la acción del botón es la inversa, compruebe las conexiones eléctricas entre el NextMove ESB-2 y el amplificador de accionamiento. Si está utilizando el relé, compruebe que esté utilizando las conexiones normalmente abierta (REL NO) o normalmente cerrada (REL NC) normales.
5.5 Prueba del eje de motor de velocidad gradual Esta sección describe el método para probar un eje de motor de velocidad gradual. El control de motor de velocidad gradual es un sistema de bucle abierto, de manera que no es necesario un ajuste.
5.6 Servoeje - prueba y ajuste Esta sección describe el método para probar y ajustar un servoeje. El amplificador de accionamiento ya debe haber sido ajustado para la corriente o velocidad básica del control del motor. 5.6.1 Probar la salida de demanda Esta sección prueba el funcionamiento y la dirección de la salida de demanda para el eje 0.
Página 64
5. Para repetir las pruebas para demandas negativas (inversas), escriba: TORQUE(0)=-5 6. Esto hará que se produzca una demanda de salida máxima de -5% (-0,5 V) en la salida DEMAND0. De la misma manera, la Velocidad de la ventana Espía debe mostrar un valor negativo.
[Demanda se detuvo, por eso usted también se detuvo, pero no al mismo nivel]. El NextMove ESB-2 intenta corregir el error, pero como el error es muy pequeño la torsión necesaria quizá no sea suficiente para superar la fricción.
Página 66
Sin embargo, si existe una carga grande en el motor (si sostiene una carga pesada suspendida, por ejemplo), es posible que la salida aumente su demanda en un 100%. Este efecto se puede limitar utilizando la palabra clave KINTLIMIT, que limita el efecto de KINT a un determinado porcentaje de la salida de demanda.
Página 67
Figura 34: Servobucle de NextMove ESB-2 MN1957WES Funcionamiento 5-19...
5.7 Servoeje - ajuste para el control de corriente 5.7.1 Seleccionar ganancias de servobucle Todos los parámetros del servobucle tienen como predeterminado el valor cero, lo que significa que la salida de demanda será cero al encender el equipo. La mayoría de los amplificadores de accionamiento se pueden establecer en el modo de control de corriente (torsión) o en el modo de control de velocidad.
Página 69
0,15 segundos. 7. Haga clic en Ir. El NextMove ESB-2 realizará el movimiento y el motor girará. Tan pronto como el movimiento se haya completado, Mint WorkBench cargará los datos capturados del NextMove ESB-2. Los datos serán entonces visualizados en la ventana de captura en forma de gráfico.
8. Utilice los cuadros de verificación ON - Eje 0: Velocidad medida (uu/s) debajo del gráfico, seleccione los ON - Eje 0: Velocidad de demanda (uu/s) trazos que requiera, por ejemplo de Posición medida Posición demanda. 5.7.2 Respuesta subamortiguada Si el gráfico muestra que la respuesta está subamortiguada (se supera la demanda, como se muestra en la Figura 35), entonces el valor de KDERIV debe aumentarse para añadir mayor amortiguación al movimiento.
Página 71
9. Haga clic en los cuadros KDERVI y/o KPROP y realice los cambios necesarios. La respuesta ideal se muestra en la sección 5.7.4. MN1957WES Funcionamiento 5-23...
5.7.3 Respuesta sobreamortiguada Si el gráfico muestra que la respuesta está sobreamortiguada (llega a la demanda muy lentamente, como se muestra en la Figura 36), entonces el valor de KDERIV debe disminuirse para reducir la amortiguación del movimiento. Si la sobreamortiguación es excesiva, puede que sea necesario aumentar el valor de KPROP.
5.7.4 Respuesta amortiguada críticamente Si el gráfico muestra que la respuesta alcanza la demanda rápidamente y sólo supera la demanda en una pequeña medida, esto se puede considerar una respuesta ideal para la mayoría de los sistemas. Ver Figura 37. Posición de demanda Posición medida Figura 37: Respuesta (ideal) amortiguada críticamente...
3. Ahora, calcule cuántos conteos por cuadratura del encoder hay por revolución. El NextMove ESB-2 cuenta los bordes de ambos trenes de impulso (CHA y CHB) provenientes del encoder; por lo tanto, por cada línea de encoder existen 4 “conteos por cuadratura”.
Página 75
4. Finalmente, calcule cuántos conteos por cuadratura existen por servobucle: Conteos de cuadratura por servobucle 4000 x 0,05 La salida de demanda analógica está controlada por un DAC de 12 bits, que puede crear voltajes de salida dentro de un rango de -10 V a +10 V. Esto significa que una salida máxima de +10 V corresponde a un valor DAC de 2048.
Página 76
El NextMove ESB-2 realizará el movimiento y el motor girará. Tan pronto como el movimiento se haya completado, Mint WorkBench cargará los datos capturados del NextMove ESB-2. Los datos serán entonces visualizados en la ventana de captura en forma de gráfico.
0,1. 2. Haga clic en Ir. El NextMove ESB-2 realizará el movimiento y el motor girará. Tan pronto como el movimiento se haya completado, Mint WorkBench cargará los datos capturados del NextMove ESB-2. Los datos serán entonces visualizados en la ventana de captura en forma de gráfico.
Página 78
Posición de demanda Posición medida Figura 39: Valor correcto de KPROP Los dos trazos probablemente aparezcan con un ligero desplazamiento el uno del otro, que representa un error de seguimiento. Ajuste el KPROP en pequeñas medidas hasta que los dos trazos se ubiquen uno encima del otro (aproximadamente), tal como se muestra en la Figura 39.
2. Haga clic en el cuadro KINTLIMIT e introduzca un valor inicial de 5. Con el NextMove ESB-2, la acción de KINT y KINTLIMIT se puede ajustar para que funcione en diversos modos: Nunca: el término KINT no se aplica nunca ...
5.10 Configuración de la entrada/salida digital La ventana de E/S digital puede ser utilizada para ajustar otras entradas y salidas digitales. 5.10.1 Configuración de la entrada digital La pestaña Entradas digitales permite definir cómo se activará cada entrada digital y si se debe asignar a una función especial, como Entrada de inicio o Entrada límite.
La pestaña de Salidas digitales permite definir cómo funcionará cada salida digital y si se deben configurar como salidas de habilitación de accionamiento (ver la sección 5.4.3). Haga clic en Aplicar para enviar los cambios al NextMove ESB-2. MN1957WES Funcionamiento 5-33...
5.11 Grabar información de configuración Cuando se desconecta la alimentación del NextMove ESB-2, todos los datos, incluyendo los parámetros de configuración y ajuste, se pierden. Deberá por tanto guardar esta información en un archivo, que podrá ser cargado cuando se use la unidad la próxima vez.
NextMove ESB-2 quede configurado correctamente. Recuerde que cada combinación de accionamiento/motor tiene una respuesta diferente. Si se utiliza el mismo programa en una instalación NextMove ESB-2 diferente, necesitará modificarse el bloque de inicio.
6.1.1 Diagnóstico de problemas Si ha seguido usted por orden todas las instrucciones de este manual no deberá tener grandes problemas para la instalación del NextMove ESB-2. Si tiene problemas, lea en primer lugar esta sección. En Mint WorkBench, utilice la herramienta de Registro de errores para los errores recientes y luego compruebe el archivo de ayuda.
SPLINE y sus comandos relacionados. Eje habilitado. Modo de par. El NextMove ESB-2 se encuentra en modo de par. Ver la palabra clave TORQUE y sus comandos relacionados. Mantener modo analógico. El eje mantiene el modo analógico. Ver la palabra clave HTA y sus comandos relacionados.
Página 87
Si la pantalla de estado muestra uno de los dígitos 0-7 con un punto decimal parpadeando durante la puesta en marcha, significa que el NextMove ESB-2 ha detectado un fallo y no puede ponerse en marcha. En este caso improbable, contacte con el servicio de asistencia técnica.
Si el problema no se describe a continuación, contacte con el servicio técnico. Síntoma Verificar No se detecta Verificar que el NextMove ESB-2 está conectado. NextMove ESB-2 Para las conexiones en serie, compruebe que el cable en serie esté conectado correctamente. Verificar que ninguna otra aplicación del PC está...
Confirme que la salida de habilitación de accionamiento ha sido configurada (ver la sección 5.4.3). Asegúrese de que mientras el NextMove ESB-2 no está en error, el accionamiento está habilitado y funciona. La primera vez que encienda el NextMove ESB-2, el accionamiento debe estar inhabilitado si no hay ningún...
Página 90
5.9. movimiento. El motor se encuentra bajo Verifique que el NextMove ESB-2 y el accionador están control, pero cuando se correctamente puestos a tierra en un punto común. mueve a una posición y luego vuelve al inicio, no regresa a (Solo servosalidas) Verificar: la misma posición.
(desconecte la alimentación de 24 V y vuelva a firmware. conectarla). Mint WorkBench pierde Verificar que el NextMove ESB-2 está conectado. contacto con el Verifique que el Administrador de dispositivos de Windows NextMove ESB-2 al estar muestre un dispositivo “Controlador de movimientos USB”...
El bus de CANopen es Esto significa que el controlador CAN interno en el “pasivo” NextMove ESB-2 experimenta varios errores Tx y/o Rx, mayores que el umbral pasivo de 127. Verificar: 12-24 V se aplican al terminal 5 del conector CAN ...
Página 93
un ID de nodo único. El nodo debe ser compatible con el proceso de guarda de nodo. El NextMove ESB-2 no es compatible con el proceso de latido. Intente apagar y volver a encender el nodo en ...
El bus de CAN de Baldor es Esto significa que el controlador CAN interno en el “pasivo” NextMove ESB-2 experimenta varios errores Tx y/o Rx, mayores que el umbral pasivo de 127. Verificar: 12-24 V se aplican al terminal 5 del conector CAN ...
Especificaciones 7 Especificaciones 7.1 Introducción Esta sección incluye las especificaciones técnicas del NextMove ESB-2. 7.1.1 Alimentación de entrada Descripción Valor Alimentación de entrada Voltaje de entrada nominal 24 V CC (±20%) Consumo de energía 50 W (2 A @24 V aprox.) 7.1.2 Entradas analógicas...
7.1.4 Entradas digitales Descripción Unidad Valor Tipo Opto-aislada Voltaje de suministro USR V+ V CC Nominal Mínimo Máximo Voltaje de entrada V CC Activo >12 V Inactivo <2 V Corriente de entrada Máximo por entrada, USR V+ = 24 V 7.1.5 Salidas digitales - función general Descripción Unidad...
7.1.7 Salidas de control gradual Modelos NSB202... /NSB204... Descripción Unidad Valor Tipo de salida RS422 (diferencial) paso (pulso) y dirección Frecuencia de salida máxima Corriente de salida Máximo, por par de salida Modelos NSB203... /NSB205... Descripción Unidad Valor Tipo de salida paso (pulso) de salida en colector abierto y dirección Frecuencia máxima de salida...
7.1.10 Interfaz CAN Descripción Unidad Valor Señal 2 hilos, aislados Canales Protocolos CANopen o CAN de Baldor (selección en función del firmware elegido) Velocidad de transmisión de bits Kbit/s CANopen 10, 20, 50, 100, 125, 250, 500, 1000 CAN de Baldor 10, 20, 50, 125, 250, 500, 1000 7.1.11 Medio ambiente Descripción...
, Flex+Drive , o MintDrive ) a los conectores de entrada “ENC 0” - “ENC 4” del encoder del NextMove ESB-2. Se requiere un cable por cada servoeje. Ver la sección 4.4.3 para la configuración de los terminales del conector.
A.1.2 Nodos CAN Baldor Pueden ampliarse fácilmente las entradas/salidas digitales en el NextMove ESB-2 empleando la conexión CAN (CAN2) de Baldor. Esto proporciona una interfaz de bus serie de alta velocidad para toda una gama de dispositivos de entrada/salida, entre los que se incluyen: inputNode 8: 8 entradas digitales opto-aisladas.
A.1.3 Paneles HMI Se encuentra disponible toda una gama de paneles HMI (Interfaz hombre-máquina) con comunicación serie o CANopen. Algunos disponen de capacidad de pantalla en color y/o táctil, y pueden ser programados empleando el software dedicado HMI Designer. Pieza Descripción KPD-KG420-20 pantalla gráfica/caracteres 4x20, interfaz serie...
A.1.5 Mint NC (software de paso de diseño CAD a movimiento) El software Mint NC proporciona a los constructores de máquinas una solución extremadamente rápida y flexible para la creación de maquinaria de contorneado y perfilado, y su automatización. Mint NC proporciona un entorno basado en PC que importará la información en formatos CAD estándar industriales como G-code, HPGL y DXF y generará...
La siguiente tabla resume las palabras clave de Mint soportadas por NextMove ESB-2. Tenga en cuenta que debido a los continuos desarrollos de NextMove ESB-2 y del lenguaje Mint, esta lista queda sujeta a cambios significativos. Consulte el último fichero de ayuda de Mint para detalles de palabras clave nuevas o modificadas.
Palabra clave Descripción Fijar la constante de tiempo del filtro de paso bajo aplicado a ADCTIMECONSTANT una entrada del ADC. Determinar si está presente un error asíncrono. ASYNCERRORPRESENT Fijar o leer las salidas auxiliares del DAC (Convertidor digital- AUXDAC analógico). Fijar o leer la entrada auxiliar del encoder.
Palabra clave Descripción Restablece el controlador del bus. BUSRESET Devuelve el estado del controlador del bus. BUSSTATE Ejecutar el perfil de leva. Modificar la amplitud del perfil de leva. CAMAMPLITUDE Poner en marcha o parar un canal CAMBox. CAMBOX Cargar datos asociados con un canal CAMBox. CAMBOXDATA Definir un punto final en la tabla de levas en el caso de que se CAMEND...
Página 106
Palabra clave Descripción Ejecutar un movimiento circular con coordenadas absolutas. CIRCLEA Ejecutar un movimiento circular con coordenadas relativas. CIRCLER Accede a la matriz reservada de comunicaciones. COMMS Selecciona el modo de comunicaciones, bien a través de COMMSMODE RS485 o de CANopen. Fijar el número máximo de reintentos para un telegrama de COMMSRETRIES comunicaciones RS485/422.
Página 107
Palabra clave Descripción Devolver las variables de movimiento del eje a su estado de DEFAULT conexión. Devolver las variables de movimiento de todos los ejes a su DEFAULTALL estado de conexión. Interrumpir el PC anfitrión y generar un evento de atrapamiento, DPREVENT empleando la RAM del Puerto Dual (DPR).
Página 108
Palabra clave Descripción Seleccionar cuál de las entradas de captura de posición rápida FASTAUXSELECT capturará un canal auxiliar de encoder. Borrar manualmente la memoria latch de posición rápida del FASTENABLE encoder. Devolver el valor instantáneo del encoder que se registró en la FASTENCODER interrupción rápida.
Página 109
Palabra clave Descripción Fijar una salida de frecuencia constante. FREQ Fijar el valor de porcentaje para compensación del engranaje. GEARING Conectar o desconectar la compensación de engranajes. GEARINGMODE Permite al usuario especificar una salida de error global que GLOBALERROROUTPUT será desactivada en el caso de un error. Iniciar un movimiento sincronizado.
Página 110
Palabra clave Descripción Especifica el término de ganancia integral utilizado en el bucle HTAKINT de fuerza HTA (Mantener modo analógico). Especifica el término de ganancia proporcional utilizado en el HTAKPROP bucle de fuerza HTA (Mantener modo analógico). Indica si un movimiento ha acabado su ejecución y el eje ha IDLE acabado de moverse.
Página 111
Palabra clave Descripción Volver a asignar la distribución de las teclas de un nodo teclado KEYS (KeypadNode) CAN de Baldor. Fijar la ganancia integral del servobucle. KINT Restringir el efecto general de la ganancia integral KINT. KINTLIMIT Controlar cuándo se aplicará una acción integral en el KINTMODE servobucle.
Página 112
Palabra clave Descripción Fijar o leer el canal del dispositivo de entrada utilizado para el MASTERCHANNEL engranaje. Fijar la distancia en el eje maestro por encima de la cual el MASTERDISTANCE esclavo recorrerá un “segmento” según los tipos de movimiento maestro-esclavo.
Página 113
Palabra clave Descripción Devolver la información acerca de las capacidades del NUMBEROF controlador. Leer o escribir un valor de coma flotante en una memoria no NVFLOAT volátil. Leer o escribir un valor entero largo en una memoria no volátil. NVLONG Borrar los contenidos de una memoria RAM no volátil NVRAMDEFAULT (NVRAM).
Página 114
Palabra clave Descripción Controlar la velocidad de cambio de una entrada analógica REMOTEADCDELTA remota antes de que se envíe un mensaje de REMOTEADC. Especificar la velocidad CAN de transmisión en baudios de un REMOTEBAUD nodo remoto CAN de Baldor. (Entrada/salida o teclado). Controlar el valor de un canal de salida analógico remoto REMOTEDAC (DAC).
Página 115
Palabra clave Descripción Controlar el estado de las salidas digitales individuales de un REMOTEOUTX nodo CAN remoto. Solicitar datos de un nodo en la forma de un mensaje PDO. REMOTEPDOIN Forzar un nodo de controlador a transmitir un mensaje PDO de REMOTEPDOOUT longitud variable con una ID específica de COB.
Página 116
Palabra clave Descripción Control manual de los terminales de paso y dirección de un STEPPERIO canal de velocidad gradual. Realizar diferentes cambios sobre los canales de velocidad STEPPERMODE gradual. Llevar a cabo un paro controlado durante el movimiento. STOP Fijar o leer la entrada digital a utilizar como la entrada de STOPINPUT interruptor de paro para el eje especificado.
Página 117
Palabra clave Descripción Leer la demanda instantánea de velocidad. VELDEMAND Leer la demanda instantánea de velocidad a lo largo de la vía VELDEMANDPATH de un movimiento multieje. Fijar o leer el umbral para la máxima diferencia entre la VELFATAL demanda y la velocidad real. Controlar la acción por defecto tomada en el caso de superar el VELFATALMODE umbral de velocidad.
Página 118
B-16 Resumen de palabras clave de Mint MN1957WES...
EMC. Cumplimiento EMC del NextMove ESB-2 Al instalarse según se indica en este manual, las unidades del NextMove ESB-2 c cumplen con los límites de emisión e inmunidad en entornos industriales, según lo definen las directivas EMC (EN61000-6-4 e EN61000-6-4). Para cumplir con los estrictos límites de emisión de entornos “residenciales, comerciales y semiindustriales”...
Figura 40: Puesta a tierra del cable de señal del encoder C.2 Conformidad RoHS El NextMove ESB-2 cumple los requisitos de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 8 de junio de 2011 sobre la limitación del uso de determinadas sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y electrónicos.
Página 123
Índice Índice Configuración ajuste de la salida de habilitación del Abreviaturas, 2-5 accionamiento, 5-11 Accesorios, A-1 ejes, 5-9 Cables de realimentación, A-1, B-1 entradas digitales, 5-32 Mint NC, software de paso de diseño CAD a prueba de la salida de habilitación del movimiento, A-4 accionamiento, 5-11, 5-13 Nodos CAN Baldor, A-2...
Página 124
salidas analógicas, 4-5, 7-1 Instalación, 3-1 salidas de control gradual, 4-13, 4-14, 7-3 Instalación básica, 3-1 salidas digitales, 4-7, 4-11, 7-2 montaje, 3-2 ubicaciones de los conectores, 4-2 requisitos de ubicación, 3-1 Entradas analógicas, 4-3 Interfaz CAN Entradas auxiliares del encoder, 4-9 cableado, 4-24 CAN de Baldor, 4-27 Escala...
Página 125
servoeje, 5-15 ajuste para el control de velocidad, 5-26 eliminar errores de estado estable, 5-31 Puerto serie, 4-20 probar la salida de demanda, 5-15 conexión de los paneles HMI de Baldor en serie, 4-22 Unidades y abreviaturas, 2-5 Realimentación, 7-3 instalación del driver, 5-2 Recepción e inspección, 2-3 puerto, 4-19...
Si tiene alguna sugerencia para mejorar este manual, comuníquese con nosotros. Escriba sus comentarios en el espacio provisto a continuación, separe esta página del manual y envíela por correo a: Manuales ABB Motion Ltd 6 Hawkley Drive Bristol BS32 0BF Reino Unido También puede enviarnos sus comentarios por correo electrónico a:...
Página 128
Gracias por dedicar su tiempo para ayudarnos. Comentarios MN1957WES...
Página 130
Contacte con nosotros ABB Oy ABB Inc. ABB Beijing Drive Systems Co. Ltd. Drives Automation Technologies N.º 1, Block D, A-10 Jiuxianqiao Beilu P.O. Box 184 Drives & Motors Chaoyang District FI-00381 HELSINKI 16250 West Glendale Drive Beijing, P.R. China, 100015...