AGGIORNAMENTO SOFTWARE
MISE À JOUR DU LOGICIEL
A macchina accesa inserire FLASH
DRIVE nell'apposita porta (situata
dietro la portina).
Dopo 10 secondi estrarre la FLASH
DRIVE.
Dopo 12 secondi il Display si
accende.
Lorsque l'appareil est en marche,
insérer la FLASH DRIVE (clé USB)
dans le port prévu à cet effet (se
trouvant sous le couvercle).
Extraire la FLASH DRIVE au bout
de 10 secondes.
L'écran s'allumera au bout de 12
secondes.
24
FIGURE - ABB. - FIG.
SOFTWARE-AKTUALISIERUNG
ACTUALIZACIÓN SOFTWARE
FIGURA – ABB. – FIG. 14
Bei eingeschaltetem Gerät den
USB-Stick in die USB-Buchse
einstecken (hinter der
Gummikappe).
Nach 10 Sekunden den USB-Stick
wieder abziehen.
Nach 12 Sekunden schaltet sich das
Display ein.
Con la máquina encendida
introducir FLASH DRIVE en el
puerto correspondiente (situada
detrás de la puerta).
Después de 10 segundos sacar
FLASH DRIVE.
Después de 12 segundos la pantalla
se enciende.
SOFTWARE UPDATE
SOFTWARE UPDATEN
With the appliance on, insert the
FLASH DRIVE in the appropriate
USB port (behind its cover).
Wait 10 seconds and then remove
the FLASH DRIVE.
After 12 seconds the Display switches
on.
Steek als de machine aan is de
FLASH DRIVE in de speciale
aansluiting (bevindt zich aan de
achterkant van het deurtje).
Haal de FLASH DRIVE er na 10
seconden uit.
Na 12 seconden gaat het display
aan.