Mémorisation Des Stations Ou Appel Des Stations Mémorisées; Introduction Des Cd - Blaupunkt Heavy Duty Serie Guía De Operación E Instalación Rápida

Tabla de contenido

Publicidad

Mode radio/Mode CD/MP3/WMA/iPod
Remarques:
Remarques :
Pour la réception de la zone « EUROPE »: dans
• Pour la réception de la zone « EUROPE »: dans
1
la même bande de fréquence, uniquement les
la même bande de fréquence, uniquement
les stations d'informations routières sont
stations d'informations routières
mises en marche.
mises en marche.
• Vous pouvez régler la sensibilité de la
Vous pouvez régler la sensibilité de la
recherche (voir chapitre « Réglages utilisateur
recherche (voir chapitre « Réglages utilisateur
», section « Réglages dans le menu « TUNER »
», section « Réglages dans le menu « TUNER »
(Récepteur) », option de menu « SENSITIVITY »
(Récepteur) », option de menu « SENSITIVITY »
(Sensibilité)).
(Sensibilité)).
Réglage manuel des stations
Réglage manuel des stations
Appuyez une fois sur le sélecteur rotatif 7,
Appuyez une fois sur le sélecteur rotatif 7,
pour activer le réglage manuel d'une station.
pour activer le réglage manuel d'une station.
L'écran affiche brièvement « SEARCH MANUAL »
L'écran affiche brièvement « SEARCH MANUAL »
16
15
(Recherche manuelle).
(Recherche manuelle).
Tournez le sélecteur rotatif 7 pour modifier la
Tournez le sélecteur rotatif 7 pour modifier la
fréquence pas à pas.
fréquence pas à pas.
MENU -Taste
1
Remarque :
Kurzdruck: Menü aufrufen/schließen
Remarque:
La recherche manuelle d'une station est arrêtée
Langdruck: Scan-Funktion starten
La recherche manuelle d'une station est arrêtée
automatiquement env. 15 secondes après la
Ein/Aus-Taste
2
automatiquement env. 15 secondes après la
dernière modification de fréquence ; le fait de
Kurzdruck: Autoradio einschalten
dernière modification de fréquence ; le fait de
tourner le sélecteur rotatif 7 permet ensuite de
Im Betrieb: Autoradio stumm schalten (Mute)
tourner le sélecteur rotatif 7 permet ensuite de
lancer la recherche des stations.
Langdruck: Switch Autoradio ausschalten
lancer la recherche des stations.
Mémorisation des stations ou appel
Lautstärkeregler
3
Mémorisation des stations ou appel
des stations mémorisées
CD-Schacht
4
des stations mémorisées
Sélectionnez le niveau de mémoire souhaité.
Display
5
Sélectionnez le niveau de mémoire souhaité.
Réglez au besoin la station souhaitée.
Réglez au besoin la station souhaitée.
Drehregler
6
Appuyez sur la touche de présélection 1 - 5 >
Appuyez sur la touche de présélection 1 - 5 >
Im Menü: Menüebene wechseln, Menüpunkt
pendant env. 2 secondes pour affecter la
pendant env. 2 secondes pour affecter la
wählen, Einstellung ändern Radiobetrieb:
station actuelle à la touche.
station actuelle à la touche.
Frequenz einstellen, Sender-/ PTY-Suchlauf
- ou -
starten CD/MP3/WMA/iPod-Betrieb:
- ou -
Appuyez brièvement sur la touche de
Titelwahl, schneller Vor-/Rücklauf Browse
Appuyez brièvement sur la touche de
présélection 1 - 5> pour appeler la station
-Modus im MP3/WMA/iPod-Betrieb:ID3
présélection 1 - 5> pour appeler la station
mémorisée.
-Kategorie (nur iPod), Ordner und Titel wählen
mémorisée.
Sélection du mode CD/MP3/WMA/iPod
7
Taste (Auswerfen)
Sélection du mode CD/MP3/WMA/iPod
CD ausgeben
Appuyez sur la touche SRC @ autant de fois
que nécessaire pour obtenir l'affichage de la
Appuyez sur la touche SRC @ autant de fois
source audio souhaitée :
que nécessaire pour obtenir l'affichage de la
« CD » : CD introduit.
source audio souhaitée:
« SD(HC) » : carte mémoire introduite
• « CD » : CD introduit.
« USB FRONT » ou « USB REAR » : Support de
• « SD(HC) » : carte mémoire introduite
• « USB FRONT » ou « USB REAR » : Support de
données USB raccordé à l'avant ou à
données USB raccordé à l'avant ou à
l'arrière.
l'arrière.
« IPOD FRONT / IPHONE FRONT » ou « IPOD
• « IPOD FRONT / IPHONE FRONT » ou « IPOD
REAR / IPHONE REAR » : iPod / iPhone
REAR / IPHONE REAR » : iPod / iPhone
raccordé en face avant ou à l'arrière de
raccordé en face avant ou à l'arrière de
l'appareil.
l'appareil.
« AUX » : Source audio externe raccordée.
• « AUX » : Source audio externe raccordée.
2
3
4
sont
14
13
Bedienelemente der Serie Heavy Duty 324 DAB / 224 / 112
Remarques:
Remarques :
La source audio en question peut être
• La source audio en question peut être
5
6
sélectionnée uniquement lorsqu'un CD
sélectionnée uniquement lorsqu'un CD
approprié est introduit ou que l'appareil
approprié est introduit ou que l'appareil
correspondant est raccordé.
correspondant est raccordé.
• Dans le cas où l'autoradio doit lire les
Dans le cas où l'autoradio doit lire les
données de l'appareil ou du support de
données de l'appareil ou du support de
données raccordé avant de procéder à la
données raccordé avant de procéder à la
reproduction, « READING » (Lecture en
reproduction, « READING » (Lecture en
cours) est affiché pendant ce temps sur
cours) est affiché pendant ce temps sur
l'écran. La durée de lecture dépend de la
l'écran. La durée de lecture dépend de la
capacité et du type de l'appareil ou du
capacité et du type de l'appareil ou du
support de données. Dans le cas où
support de données. Dans le cas où
l'appareil ou le support de données est
l'appareil ou le support de données est
défectueux ou que les données à
transférer ne peuvent pas être reproduites,
défectueux ou que les données à
11
12
un message correspondant apparaît sur
transférer ne peuvent pas être reproduites,
l'écran (par ex. « CD ERROR » (Erreur CD)).
un message correspondant apparaît sur
l'écran (par ex. « CD ERROR » (Erreur CD)).
8
Front-USB-Buchse
Introduction et retrait des CD
Introduction et retrait des CD

Introduction des CD

9
Front-AUX-IN-Buchse
Introduction des CD
Mikrofon
10
Risque de destruction du
Risque de destruction du
Taste
lecteur CD!
11
lecteur CD !
Anruf beenden/abweisen
Les CD de forme autre que circulaire (shape
Les CD de forme autre que circulaire (shape
Taste
12
CD) et les CD de 8 cm de diamètre (mini CD)
CD) et les CD de 8 cm de diamètre (mini CD)
Kurzdruck: Anruf annehmen, Schnellwahl
ne doivent pas être utilisés. Blaupunkt décline
ne doivent pas être utilisés.
Langdruck: Telefonbuch des Mobiltelefons
toute responsabilité en cas d'endommagement
Blaupunkt décline toute responsabilité en
öffnen bzw. Sprachwahl aktivieren
du lecteur CD suite à l'utilisation de CD inap-
cas d'endommagement du lecteur CD suite à
13
Tastenblock 1 - 5
propriés.
l'utilisation de CD inappropriés.
Infrarotempfänger
14
Remarque :
Remarque:
SRC Taste
15
L'introduction
automatique
L'introduction automatique du CD doit
Speicherebene bzw. Audioquelle wählen
s'effectuer sans entrave et sans intervention de
s'effectuer sans entrave et sans intervention de
votre part.
DIS Taste
16
votre part.
Introduisez le CD dans la fente d'insertion 5
Kurzdruck :Anzeige umschalten
Introduisez le CD dans la fente d'insertion 5
du CD avec la face imprimée tournée vers
Langdruck: Displayhelligkeit umschalten
du CD avec la face imprimée tournée vers
le haut, jusqu'à ce que vous rencontriez
le haut, jusqu'à ce que vous rencontriez
une résistance.
une résistance.
Le CD est automatiquement inséré et les
Le CD est automatiquement inséré et les don-
données qu'il contient sont contrôlées. La lecture
nées qu'il contient sont contrôlées. La lecture
dans le mode CD ou MP3 commence ensuite.
dans le mode CD ou MP3 commence ensuite.
Remarque :
Si le CD introduit ne peut pas être lu, « CD
Remarque:
ERROR » (Erreur CD) apparaît brièvement sur
Si le CD introduit ne peut pas être lu, « CD
l'écran et le CD est éjecté automatiquement au
ERROR » (Erreur CD) apparaît brièvement sur
bout d'env. 2 secondes.
l'écran et le CD est éjecté automatiquement au
Éjection d'un CD
bout d'env. 2 secondes.
Remarque :
Éjection d'un CD
L'introduction automatique du CD doit
Remarque:
s'effectuer sans entrave et sans intervention de
votre part.
L'introduction automatique du CD doit
s'effectuer sans entrave et sans intervention de
votre part.
7
8
10
9
du
CD
doit

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

2 001 018 000 002

Tabla de contenido