Masimo O3 Serie Instrucciones De Uso página 76

Sensores adhesivos rso2 para adultos, sujetos pediátricos y neonatales
Ocultar thumbs Ver también para O3 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
• Vazomotor tonunu etkileyebilecek veya vazomotor tonunda değişimlere yol açabilecek fizyolojik bir durum.
• Aşırı ortam ışığı, yüksek yoğunluklu ışık veya doğrudan güneş ışığı.
• Aynı O3 Module'e bağlı olmayan optik sensörlerin yanına yerleştirilmesi.
• Anormal venöz pulsasyonlar (ör. triküspit valf regürjitasyonu, Trendelenburg pozisyonu).
UYARI: Aşağıdakiler yanlış rSO
• Anemi veya düşük hemoglobin konsantrasyonları
• Hemoglobinopatiler (orak hücre dahil olmak üzere nitel kusurlar) ve Hemoglobin sentezi bozuklukları (Talasemiler gibi
nicel kusurlar).
• Yüksek düzeylerdeki COHb ve/veya MetHb.
• Normokapnik olmayan hastalıklar veya kan hacmini etkileyen diğer hastalıklar.
• Hipotansiyon, ciddi vazokonstrüksiyon veya hipotermi.
• Ekstrakraniyal hipoksi-iskemi başlatılması.
• Kardiyak arest.
• Elektrocerrahi girişimi.
• Aşırı uyarılmış hareket.
İKAZLAR
• O3 Sensörünü son kullanma tarihinden sonra kullanmayın.
• Defibrilasyon esnasında sensöre temas etmeyin.
• Sensörün sıvılarla temas etmesini önleyin, aksi takdirde sensör hasar görebilir.
• O3 Sensörünü herhangi bir temizleme çözeltisine daldırmayın veya otoklav, irradyasyon, buhar, gaz, etilen oksit ya da
başka bir yöntem ile sterilize etmeyin. Bu, O3 Sensörünün ciddi şekilde zarar görmesine neden olacaktır.
• Bu O3 Sensörü yalnızca tek hasta kullanımı içindir; temizlemeyin.
• Tüm vücut irradyasyonu esnasında O3 Sensörü kullanılıyorsa, sensörü radyasyon alanının dışında tutun.
• Ürünün atılması — Cihazın ve/veya aksesuarlarının atılmasında yerel kanunlara uyun.
• rSO
değerleri O3 Sensör bölgesinin altındaki az miktarda dokuyu gösterir ve başka yerlerdeki oksijenasyonu yansıtmayabilir.
2
• Masimo sensörleri veya hasta kablolarını yeniden işlemeye, onarmaya veya geri dönüştürmeye çalışmayın. Bunların yapılması,
elektrik bileşenlerine zarar verebilir ve bunun sonucunda hasta zarar görebilir.
• Sensörü aşırı neme maruz bırakmayın. Soğuk, kuru bir yerde kullanılmalı ve saklanmalıdır.
• Sensör değiştirme mesajını veya benzer bir mesajı sürekli olarak gördüğünüzde sensörü değiştirin. Daha fazla bilgi için
izleme cihazının kullanıcı el kitabına bakın.
NOTLAR
• Hatalı değer okunması ve hasta izlemesinin beklenmedik şekilde kaybedilmesi riskini en aza indirmek için sensör, X-Cal®
teknolojisi ile donatılmıştır. Sensör, 72 saate kadar hasta izleme süresi sağlar. Tek bir hastada kullandıktan sonra sensörü atın.
• Spesifik hastalık durumlarında, kan hacmini etkileyebilecek olan klinik koşullarda veya hemoglobinopati koşulları altında
ya da hipokapnik ve hiperkapnik koşullarda sistemden elde edilen verilerin değerleri gösterilmemiştir.
• Amaçlanan dokular için palpasyon veya görselleştirme gerçekleştirilememesi durumunda, ultrason veya röntgen gibi
ikincil bir doğrulama yönteminin kullanılması önerilir.
• O3 Sensörünün kullanım süresi, sensör bölgesinin durumuna ve cilt bütünlüğüne ve sensörün yapışma kalitesine bağlıdır.
O3 Sensörü 72 saate kadar amaçlanan kesintisiz kullanım açısından biyouyumluluk testine tabi tutulmuştur.
TALİMATLAR
Sensörün Hastaya Takılması
1. Hastanın cildinin temiz, kuru olduğundan, kir ve yağ barındırmadığından emin olun.
2. Bkz. Şekil 1. Tercih edilen ölçüm alanı alın, yani kaşın üst bölümüdür.
3. Sensörü açma kovanından ayırın.
4. Bkz. Şekil 2. Sensörü alna uygulayın. Sensör, kaşların hemen üzerinde yer almalıdır.
5. Kablo, cilde baskı uygulamayacak ve sensörü çekmeyecek şekilde yönlendirilmelidir.
Sensörün O3 Module'e Bağlanması
1. O3 Module'e aynı anda en fazla iki Sensör bağlanabilir.
2. Bkz. Şekil 3. Sensör kablosunun ucundaki konnektörü, Modülün sensör bağlantısına hizalayın.
3. Konnektörü sabit bir şekilde sensör bağlantısına yerleştirin.
4. Modüle her yeni Sensör bağlandığında Root'ta Sensör Bölgesi ekranı görüntülenecektir.
Sensörün O3 Module'den Ayrılması
• Sensör konnektörünü Modülün sensör bağlantısından nazikçe çekin.
Sensörün Çıkarılması
• Sensörü nazik bir şekilde uygulama bölgesinden çıkarın. Sensörü çıkarmakta zorlanıyorsanız, çıkartmaya yardımcı olmak
için alkol kullanın.
Not: Sensör tekrar kullanılamaz. Sensörü yerel kanunlara uygun şekilde atın.
değerlerinin okunmasına veya hiçbir rSO
2
değerinin okunmamasına neden olabilir:
2
76
10329C-eIFU-0919

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido