Jumil Precisa 6m3 Manual De Instrucciones página 70

Tabla de contenido

Publicidad

MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL
ATENÇÃO:
Recomendações sobre
caixas de transmissão:
-Óleos recomendados:
Caixa tripla e de transmissão da esteira -
Óleo SAE 90 EP (com aditivos de extrema pressão),
Vide tabela de lubrificantes recomendados.
-Após as primeiras 50 horas de trabalho,
fazer a troca do óleo das caixas de redução da esteira
e caixas triplas dos discos distribuidores (para
máquinas com sistema hidráulico independente);
-Após a primeira troca de óleo, faça a troca
periódica a cada 500 horas, sempre observando se
não há vazamentos;
-As caixas não podem trabalhar com nível de
óleo baixo ou contaminado;
-A quantidade de óleo de cada caixa é a
seguinte:
Caixa Tripla = 1 litro cada;
Caixa de Transmissão da esteira = 7 litros.
-A caixa de transmissão da esteira possui
respiro com vareta de nível para monitoramento
do nível do óleo, que deve ser completado quando
necessário;
-No caso da Caixa Tripla, quando for realizar
a troca de óleo, deve-se retirar o bujão inferior das
três caixas (drenos), deixar escoar todo o óleo,
recolocar o bujão inferior das 3 caixas, retirar o bujão
superior e colocar 1 litro em cada caixa que compõe
o conjunto, para permitir a saída do ar e acomodação
do óleo para evitar a corrosão;
-Após o término da safra, é recomendável
fazer a limpeza da superfície externa do conjunto e
aplicação de óleo para evitar a corrosão;
-Quando não estiver em uso, o conjunto
deverá ser mantido em local coberto, evitando ação
es necesario completar.
ATENCIÓN:
troca de óleo das
Recomendaciones sobre el cambio de aceite
de las cajas de transmisión:
-Aceites recomendados:
Caja
transportadora - Aceite SAE 90 EP (con aditivos de
extrema presión),
Vea la tabla de lubricantes recomendados.
-Después de las primeras 50 horas de trabajo,
haga el cambio de aceite de las cajas de reducción
de la faja transportadora y cajas triples de los discos
distribuidores discos distribuidores (para máquinas
con sistema hidráulico independiente);
-Después del primer cabio de aceite, cambie
periódicamente cada 500 horas, siempre observando
que no existan derrames;
-Las cajas no pueden trabajar con nivel de
aceite bajo o contaminado;
-La cantidad de aceite de cada caja es la
siguiente:
Caja Triple = 3 litros;
Caja de Transmisión de la faja transportadora
= 7 litros.
-La caja de transmisión de la faja tiene
ventilación con una varilla de nivel para el control del
nivel de aceite, el cual, debe ser completado cuando
sea necesario;
-En el caso de la Caja Triple, cuando realice
el cambio de aceite, se debe retirar el tapón inferior
de las tres cajas (drenajes) deje caer todo el aceite,
recoloque el tapón inferior de las 3 cajas, retire el
tapón superior y coloque 1 litro en cada caja que
compone el conjunto, para permitir la salida del aire
y acomodación del aceite y así evitar la corrosión;
-Después
recomendable limpiar la superficie externa del
triple
y
de
transmisión
de
de
terminar
la
cosecha,
70
Precisa 6m³
ATTENTION:
Recommendations about the oil change in
the transmission:
-Recommended oils:
Conveyor's triple and transmission box - Oil
faja
SAE 90 EP (with additives of extreme pressure),
See the recommended lubricants table.
-After the first 50 working hours, change
the oil from the conveyor's reduction boxes and
distributor discs' triple boxes (for machines with
independent hydraulic system);
-After the first oil change, accomplish the
periodical change each 500 hours, always observing
if there are no leakages;
-The boxes can not operate with the oil level
low or contaminated;
-The quantity of oil or each box is the
following:
Triple Box = 3 liters;
Conveyor's Transmission Box = 7 liters.
-The conveyor transmission box has a
breather with dipstick to monitor the oil level, which
must be refilled whenever necessary;
-In the case of Triple Box, when the oil change
is performed, the lower plug of the three boxes
(drains) must be removed, let all the oil leak, reinstall
the lower plug in the 3 boxes, remove the upper plug
and put i liter in each box that compose the set, in
order to allow the air from exit and accommodate the
oil to prevent corrosion;
-After
the
end
recommended to make the set external cleaning and
apply oil to prevent corrosion;
-When it is not used, the set must be kept in
covered location, protected from the action of the
es
rain and sun rays;
Changing the boxes components:
of
the
harvest,
it
is

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido