MSA GVF Serie Manual Del Usuario página 44

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Namensko korišćenje
1
Namensko korišćenje
Ovaj šlem omogućava ograničenu zaštitu od udara i probijanja odozgo, a ugrađeni štitnik za lice obezbeđuje zaštitu lica. Šlem je sertifikovan u skladu sa:
-
EN 397: Opcije iz 2013: -30°C / LD / 440 V AC / MM
-
EN 50365: 2002 za neventilisane šlemove
štitnik za lice montiran na šlemu štiti korisnika od kratkog spoja kod nisko naponskog električni luka u skladu sa EN 166.
Zavisno od individualne konfiguracije, šlem može biti označen kako je objašnjeno u nastavku:
LD
MM
-30 °C
440 V AC
Sertifikat
Electrostatic
INERIS
Standardi i direktive za štitnike za lice
Unutrašnji okvir i štitnik za lice su označeni kako je objašnjeno u nastavku:
Standardi
i direktive:
(=)
MSA
1
2C-1.2
3
B
T
8-1-0
9
K
N
CE
Da bi vizir odgovarao polju upotrebe sa simbolom 3/8-1-0/9, i vizir i adapteri mora da budu označeni ovim simbolima, zajedno sa simbolom B.
-
Šlemovi apsorbuju snagu udara delimičnim uništavanjem ili oštećenjem šlema. Čak i ako takav udar nije upadljiv, svaki šlem koji je bio izložen
jakom udaru treba zameniti.
-
Nemojte promeniti ili ukloniti neki od originalnih delova komponenti proizvoda, izuzev onih koje preporučuje MSA.
-
Nemojte na šlemu ili vizirima koristiti boju, nalepnice i sredstva za čišćenje na bazi ugljovodonika, kako biste sprečili oštećenje materijala.
-
Izbegavajte područja u kojima postoji mogućnost za težak udar ili probijanje šlema.
-
Izbegavajte područja u kojima postoji mogućnost za težak strujni udar.
-
Nikada nemojte koristiti šlem kao automobilski ili sportski šlem.
-
Nikada nemojte čuvati rukavice, cigarete, zapušače za uši ili slične predmete između suspenzije i postave školjke. Ovaj prostor je neophodan kada
školjka/suspenzija apsorbuje snagu udara.
RS
-
Koristite samo dodatnu opremu koju isporučuje i odobrava MSA.
-
Šlem ne sme da se baca, da pada ili da se koristi kao potpora.
-
Materijali koji dolaze u dodir s kožom nosioca mogu kod osetljivih osoba izazivati alergijske reakcije.
-
Štitnici za lice, koji se nose preko korektivnih okvira koji nisu preporučeni, mogu preneti udar koji može oštetiti korektivne naočari, dovodeći
korisnika u opasnost.
-
Vek trajanja štitnika za lice zavisi od uslova upotrebe.
-
Proverite oznake na štitniku za lice da biste utvrdili da li zadovoljava potrebe predviđenog posla.
-
Performanse štitnika za lice se postižu samo u položaju nošenja (spušteni položaj).
-
Svaki štitnik za lice koji je ogreban, bio izložen padu ili je oštećen, mora se zameniti.
-
Štitnik za lice je konstruisan isključivo za postavljanje na tip šlema MSA V-Gard 900.
-
Određene hemijske supstance mogu oštetiti štitnike za lice.
-
Ako postoji opasnost od prskanja rastopljenog metala štitnici za uši protiv električnih lukova mora da se nose u
-
Ako je neophodna zaštita od čestica koje lete velikom brzinom u uslovima visokih temperatura, odabrani štitnik očiju treba da bude označen slovom
T odmah nakon slova za udar (BT). Ako odmah nakon slova za udar ne sedi slovo T, štitnik za oči treba da se koristi samo za čestice koje lete
velikom brzinom u uslovima sobne temperature.
-
Dok šlem i pribor mogu da se koriste na temperaturi do -30 °C, nemojte podešavati štitnike za uši protiv električnih lukova na temperaturama od -
10 °C i manje.
2
Upotreba
2.1
Podešavanje šlema
Šlem mora da se prilagodi veličini glave korisnika da bi se obezbedila odgovarajuća zaštita. Raspon obima sa nosećim trakama Fas-Trac III: 52 cm do 63 cm.
Kada je podešen, šlem mora da pasuje bez krivljenja ili pomeranja.
(1)
Gurnite temenu traku ka vrhu šlema.
(2)
Stavite šlem na glavu i povucite ga nadole tako da ga postavite na visinu udobnu za nošenje.
(3)
Da bi se omogućilo prilagođavanje naglavnih traka visini glave i da bi se postigla željena vidljivost naviše (promena ugla vidljivosti), po potrebi
prilagodite visinu nošenja šlema promenom položaja kopči u suspenzijama, kako je prikazano na sl. 1.
(4)
Kada je na glavi, horizontalni položaj šlema podešavate klizanjem kvačica duž naglavne trake, kako biste pravilno postavili štitnik za lice preko
dioptrijskih naočara koje nosite ispod. (vidi sl. 2).
(5)
Okrenite dugme ulevo da biste otvorili nazubljenu naglavnu traku do maksimalne veličine. Okrenite dugme udesno da biste je pritegli i prilagodili
(slika 3).
(6)
Šlem mora da se nosi sa štitom prema napred.
44
EN 50365: Električna klasa 0 za instalacije sa nominalnim naponom do 1000 V AC i 1500 V DC
Šlem za električnu izolaciju ne može da se koristi sam. Treba da se koristi i druga izolirajuća zaštitna oprema u skladu sa rizicima na poslu.
Proverite napone na koje možete naići, ne prevazilazite ograničenja šlema i ne koristite ga u uslovima koji mogu ugroziti izolaciona
svojstva.
bočna deformacija
prskanje istopljenog metala
veoma niska temperatura
električna svojstva
br. 29406 za upotrebu u eksplozivnim atmosferama: ATEX za zone prašine 20, 21 i 22, ATEX za gas IIA
Uslovi upotrebe: vidi sertifikat na www.MSAsafety.com
EN166:2001
GS-ET-29: 2011-05
Opšta upotreba
Identifikacija proizvođača
Optički kvalitet
Filtriranje UV zračenja u skladu sa EN170:2002
Zaštita od prskanja tečnosti
Otpornost na udar srednje snage do 120 ms
Otpornost na udar srednje snage pri ekstremnim temperaturama (-5°/+55°C).
Ako je neophodna zaštita od čestica koje lete velikom brzinom u uslovima visokih temperatura, odabrani štitnik očiju treba da bude
označen slovom T odmah nakon slova za udar, (BT). Ako odmah nakon slova za udar ne sedi slovo T, štitnik za oči treba da se koristi
samo za čestice koje lete velikom brzinom u uslovima sobne temperature.
„8" = otpornost na električni luk prema EN166:2001
„1"= zaštitna klasa 1 (4 kA) prema GS-ET-29
„0"= najbolja klasa za prenos svetla prema GS-ET-29 =, VLT>75%
Otpornost na rastopljeni metal i vruće čvrste materije
Otpornost na oštećenje površine sitnim česticama u skladu sa EN 168: 2001, član 15
Otpornost na zamagljivanje
Oznaka CE
Lični sistem za zaštitu očiju
Upozorenje!
V-Gard 950
podignutom
položaju.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

V-gard 900V-gard 950

Tabla de contenido