MSA GVF Serie Manual Del Usuario página 25

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
(5)
Γυρίστε το κουμπί προς τα αριστερά για να ανοίξετε τον ιμάντα καστάνιας στο μέγιστο μέγεθός του. Γυρίστε το κουμπί προς τα δεξιά για σφίξιμο
και εφαρμογή (εικ. 3).
(6)
Το κράνος πρέπει να φοριέται με την κορυφή να βλέπει προς τα εμπρός.
2.2
Προσαρμογή προστατευτικού ασπιδίου
(1)
Χαμηλώστε την προσωπίδα με το ένα χέρι όπως φαίνεται στην εικ. 4.
Η προσωπίδα μετακινείται στην τελική θέση μόνη της.
(2)
Για να σηκώσετε την προσωπίδα, τραβήξτε την πρώτα ελαφρώς προς το πρόσωπο και στη συνέχεια σπρώξτε την προσωπίδα προς τα πάνω
τοποθετώντας το ένα χέρι στο άκρο της προσωπίδας (βλ. εικ. 5).
2.3
Προσαρμογή υποσιάγωνου
Το υποσιάγωνο είναι εξοπλισμένο με 5 σημεία προσαρμογής ώστε να καθίσταται δυνατή η γρήγορη και απλή προσαρμογή ενόσω φοράτε το κράνος.
Για να διασφαλίζεται επαρκής προστασία, το υποσιάγωνο πρέπει να φοριέται και να προσαρμόζεται σύμφωνα με τις οδηγίες που ακολουθούν:
(1)
Κλείστε την αγκράφα του υποσιάγωνου.
(2)
Σφίξτε το υποσιάγωνο έως ότου πετύχετε σφιχτή αλλά άνετη εφαρμογή (βλ. εικ. 6).
2.4
Καλύμματα αυτιών ηλεκτρικού τόξου (προαιρετικά)
Τα καλύμματα αυτιών ηλεκτρικού τόξου παρέχουν προστασία ενάντια στα ηλεκτρικά τόξα όταν φοριούνται στη θέση down (βλ. εικ. 7). Είναι ελεγμένα από
την RWE Eurotest GmbH. Η έκθεση ελέγχου είναι διαθέσιμη κατόπιν αίτησης.
Όταν δεν υφίστανται οι κίνδυνοι αυτοί, τα καλύμματα αυτιών μπορούν να φοριούνται στη θέση αναμονής (βλ. εικ. 8). Τα καλύμματα αυτιών μπορούν να
αφαιρεθούν για καθαρισμό: δείτε τη σύσταση καθαρισμού στην ενότητα 3.2. ∆είτε την εικ. 9 για τις οδηγίες τοποθέτησης στο κράνος μετά τον καθαρισμό.
2.5
Υποδοχή αναγνωριστικής κάρτας / βάση φακού (προαιρετικά)
Για κράνη με υποδοχή αναγνωριστικής κάρτας/βάση φακού στο κέλυφος (προαιρετικά, βλ. εικ. 10 & 12), μπορούν να τοποθετηθούν τα ακόλουθα στοιχεία:
-
Αναγνωριστική κάρτα
-
Οι ιμάντες του κεφαλοδέματος ενός φακού (βλ. εικ. 10 & 12)
3
Φροντίδα
3.1
Επιθεώρηση
Πριν και μετά από κάθε χρήση, ελέγχετε το κέλυφος, το προστατευτικό ασπίδιο, την ανάρτηση και την επένδυση για τυχόν θραύση, ραγίσματα, σπασμένα
μεγάλα τμήματα, αποχρωματισμό, θαμπάδα ή άλλα ασυνήθιστα φαινόμενα.
Αν υπάρχει οτιδήποτε από τα παραπάνω, αντικαταστήστε αμέσως το κράνος, γιατί οι καταστάσεις αυτές ενδέχεται να σημαίνουν ότι το κράνος έχει χάσει
την ικανότητά του να προστατεύει από κρούση, διάτρηση ή ηλεκτροπληξία.
3.2
Καθαρισμός/απολύμανση
Κράνος και προστατευτικό ασπίδιο
Τα κράνη και τα προστατευτικά ασπίδια πρέπει να καθαρίζονται τακτικά για διευκόλυνση της επιθεώρησης και για συμβολή στην αποφυγή δερματικών
ερεθισμών του χρήστη. Χρησιμοποιείτε νερό με σαπούνι και ένα μαλακό πανί. (Μην χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά, προϊόντα με βάση διαλυτικές ή
λειαντικές ουσίες).
Καλύμματα αυτιών ηλεκτρικού τόξου (αν υπάρχουν)
3.3
Αποθήκευση/μεταφορά
Το κράνος πρέπει να μεταφέρεται σε αρκετά ανθεκτική συσκευασία για την πρόληψη ενδεχόμενων ζημιών στο κέλυφος, τον ιμάντα ή το προστατευτικό
ασπίδιο, και φυλάσσεται σε κατάλληλη τσάντα αποθήκευσης ή/και σε κλειστό ντουλάπι για την αποφυγή της παρατεταμένης έκθεσης στον ήλιο, το κρύο, την
υγρασία, τα καυσαέρια κλπ. Αποθηκεύετε το κράνος σε μια τσάντα προστασίας της MSA που παρέχεται μαζί με το προϊόν. Η θερμοκρασία κατά τη φύλαξη
θα πρέπει να κυμαίνεται από 0°C έως 35°C.
Αποθηκεύετε το προστατευτικό ασπίδιο μέσα στο κράνος (στη θέση εκτός χρήσης).
Για κράνη κλάσης 0 κατά το πρότυπο EN 50365: Συνιστώμενη θερμοκρασία αποθήκευσης, χωρίς συμπίεση σε κατάλληλο περιέκτη, πριν και ανάμεσα
από τις χρήσεις, 20 ±15 °C και όχι κοντά σε πηγή θερμότητας, ώστε να διασφαλίζεται η απόδοση.
3.4
∆ιάρκεια ζωής/απόρριψη
Η διάρκεια ζωής αυτού του κράνους επηρεάζεται από τους τύπους των υλικών που έχουν χρησιμοποιηθεί κατά την κατασκευή του και από το περιβάλλον
στο οποίο το κράνος χρησιμοποιείται και φυλάσσεται. Για συστάσεις σχετικά με το θέμα επικοινωνήστε με την MSA. Χρόνος διάρκειας αποθήκευσης
προϊόντος (όλα τα μοντέλα): 3 χρόνια από την ημερομηνία κατασκευής, εφόσον αποθηκεύεται σε κατάλληλες συνθήκες.
Ο κωδικός ημερομηνίας στο γείσο του κράνους δείχνει την ημερομηνία κατασκευής
(έγχυση κελύφους), και όχι την ημερομηνία πρώτης χρήσης, δεδομένου ότι το χρονικό
διάστημα μεταξύ της κατασκευής και της διάθεσης του προϊόντος στον χρήστη μπορεί
να διαφέρει. Κάθε κράνος φέρει σήμανση με το έτος και τον μήνα κατασκευής. Το έτος
είναι ο αριθμός στο κέντρο, ενώ το βέλος δείχνει τον μήνα.
Κέλυφος
Χρόνος
κράνους
αποθήκευσης
μη
3 χρόνια
αεριζόμενο
4
Εξαρτήματα και επιλογές
Πρόσθετα γυαλιά
Προστατευτικό ασπίδιο
Πλευρικό προστατευτικό ηλεκτρικού τόξου
Υποσιάγωνο 4 σημείων
Κάλυμμα πηγουνιού
Ανάρτηση 6 σημείων
Αυτοκόλλητα κράνους V-Gard 900
Αφρώδης απορροφητική ταινία
Τσάντα μεταφοράς V-Gard 950
Κλιπ συγκράτησης κεφαλοδέματος V-Gard 900
Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με την MSA. Απαγορεύεται η μετατροπή του προϊόντος ή των εξαρτημάτων χωρίς την έγκριση του
κατασκευαστή.
Πληροφορίες για τη σύνδεση των παρελκόμενων στα κράνη είναι διαθέσιμες στο εγχειρίδιο του εκάστοτε παρελκόμενου.
Τα καλύμματα αυτιών ηλεκτρικού τόξου πλένονται στο χέρι σε θερμοκρασία 40 °C.
∆ιάρκεια ζωής
-
(επιπρόσθετη στον χρόνο
αποθήκευσης)
ABS
-
-
+5 χρόνια
GA90035
GA90034
GA90033
GA90038
GA90040
GA90041
GA90036 (γκρι)/
GA90037 (κόκκινο)
10153518
GA90039
GA90042
Η MSA σας συνιστά να σημειώσετε την ημερομηνία πρώτης χρήσης σε ένα
αυτοκόλλητο (που συνοδεύει το κάθε κιβώτιο με 12 κράνη) και να το κολλήσετε στο
κέλυφος. Αυτή είναι συνήθως η ημερομηνία έναρξης της ωφέλιμης διάρκειας ζωής.
Η ημερομηνία λήξης μπορεί να αναγράφεται και κάτω από το γείσο, στην κατάλληλη
θέση.
Ανάρτηση: αντικαταστήστε σε περίπτωση ζημιάς ή μόλυνσης, ή ανάλογα με τις
ανάγκες υγιεινής (βλ. ξεχωριστές οδηγίες) (κωδ. εξαρτ/τος GA90041).
Προστατευτικό ασπίδιο: Η MSA προτείνει τη χρήση προστατευτικού ασπιδίου για
χρονική περίοδο 5 ετών (+3 έτη χρόνου αποθήκευσης). Η διάρκεια χρήσης εξαρτάται
από ποικίλους παράγοντες όπως η χρήση, ο καθαρισμός, η αποθήκευση και η
συντήρηση. Συνιστώνται συχνοί έλεγχοι. Αντικαταστήστε το προστατευτικό ασπίδιο
ή τους συνδεδεμένους άξονες όταν προκληθούν ζημιές.
Υπάρχει η δυνατότητα μετατροπής του V-Gard 950 με προστατευτικό ασπίδιο
σε V-Gard 930 με πρόσθετα γυαλιά αν τοποθετήσετε τα πρόσθετα γυαλιά
GA90035.
Μία πλήρης σειρά εξαρτημάτων είναι διαθέσιμη από τους τοπικούς
αντιπροσώπους της MSA:
-
Προστατευτικά ακοής (ωτοασπίδες)
-
Υποδοχή αναγνωριστικής κάρτας / βάση φακού και κλιπ συγκράτησης
κεφαλοδέματος
-
Υποσιάγωνα, απορροφητικές ταινίες
-
Χειμωνιάτικες επενδύσεις, καλύμματα αυχένα και καλοκαιρινές
επενδύσεις
-
Αυτοκόλλητα υψηλής ορατότητας (βλ. Σχ. 11) και προσαρμογή
κελύφους
V-Gard 950
Φροντίδα
Η απόρριψη πρέπει να γίνεται σύμφωνα
με τους τοπικούς κανονισμούς.
GR
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

V-gard 900V-gard 950

Tabla de contenido