Fahl DURACUFF Manual De Instrucciones página 174

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54
Fertőtlenítési lépések
Ehhez OPTICIT
kanül-fertőtlenítőszert (REF 31180, az USA-ban nem kerül forgalomba) kell
®
alkalmazni, a gyártó utasításai szerint.
Alternatívaként glutár-aldehid hatóanyagú fertőtlenítőszereket (többek közöt az USA-ban is
kaphatók) ajánlunk. Minden esetben figyelembe kell venni a gyártónak a felhasználás területére és a
hatásspektrumra vonatkozó előírásait.
Kérjük, olvassa el a fertőtlenítőszer használati utasítását.
Nedves tisztítás után a kanült jól meg kell szárítani tiszta és pihementes kendővel.
3. Sterilizálás/autoklávozás
Ismételt sterilizálás megengedhetetlen.
FIGYELEM!
A 65°C fölé hevítés, a kifőzés vagy gőzsterilizálás nem megengedettek, és a kanül károsodását
okozzák.
X. TÁROLÁS / ÁPOLÁS
A megtisztított kanülöket, melyek aktuálisan nincsenek használatban, száraz környezetben, tiszta
műanyagedényben, portól, napsugárzástól, valamint hőtől védve kell tárolni.
A még steril csomagolásban lévő cserekanülöket száraz környezetben, portól, napsugárzástól,
valamint hőtől védve kell tárolni.
Tisztított kanülök esetén vigyázni kell arra, hogy a tároláshoz a ballont légteleníttett (nyitott) kell legyen.
A belső kanülök tisztítása és esetleges fertőtlenítése, valamint szárítása után a belső kanülök
külső felületét stomaolajos bedörzsöléssel (pl. OPTIFLUID
Stomaolajos kendőt alkalmazva)
®
csúszóssá kell tenni.
Kenőanyagként kizárólagosan csak stomaolajat (REF 31525), illetve az OPTIFLUID
Stomaöl-
®
Tuch (REF 31550) kendőt alkalmazzon.
A folyamatos ellátás érdekében nyomatékosan ajánlott mindig legalább 2 tartalékkanül kéznél tartása.
XI. FELHASZNÁLHATÓSÁG IDEJE
Ezek a trachealis kanülök steril, egyetlen páciensen használható termékek.
A maximális használati idő nem lépheti túl a 29 napot.
A kanülök eltarthatóságát sok tényező befolyásolja. Döntő jelentőségű lehet a váladék összetétele, a
tisztítás alapossága és sok más tényező is.
HU
A sérült kanülöket azonnal ki kell cserélni.
FIGYELEM!
A kanül midenfajta megváltoztatását, különösen a rövidítéseket és a szűrőbehelyezést, valamint
a kanül javításait csak a gyártó maga vagy a gyártó által erre írásban kifejezetten feljogosított
vállalat hajthatja végre. A trachealis kanülökön szakszerűtlenül végrehajtott munkák súlyos
sérüléseket okozhatnak.
XII. JOGI ÚTMUTATÓK
Ezen termék gyártója, az Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH nem vállal semmilyen
felelősséget olyan funkciókiesésért, sérülésért, fertőzésért, illetve más komplikációért vagy nem kívánt
eseményért, amelynek hátterében a termék módosítása vagy nem szakszerű használata, gondozása
vagy kezelése áll.
Az Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH nem vállal semmilyen felelősséget olyan
károsodásokért, amelyek okai a kanül megváltoztatásai, különösen a rövidítés és a szűrőhelyezés,
illetve nem a gyártó által végrehajtott javítások okoztak. Ez érvényes a magán a kanülön ily módon
bekövetkezett károsodásokra, illetve az összes ily módon okozott következményes károsodásra is.
A trachealis kanülök XI. pont alatt megadott időn túli használata, és/vagy a kanül használati útmutató
előírásaitól eltérő használata, alkalmazása, gondozása (tisztítás, fertőtlenítés) vagy tárolása esetén
az Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH mentesül a törvény által engedélyezett mértékig
mindenfajta jótállástól, ideértve a szavatosságot is.
Az Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH minden termékének forgamazása és szállítása az
általános szerződési feltételeknek megfelelően történik, ezt a dokumentumot közvetlenül az Andreas
Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH-tól lehet beszerezni.
A gyártó fenntartja a mindenkori termékváltoztatás jogát.
A DURACUFF
az Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, Köln, Németországban és az EU-
®
tagállamokban bejegyzett védjegye.
174

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido