Descargar Imprimir esta página

Sears Kenmore 385.16622 Manual De Instrucciones página 54

Publicidad

C6mo
asegurar
los extremos
de la costura
Para evitar que la costura se deshile, es necesario deiar una
cadeneta de hifos de unos 5 cm (2")de longitud ai principio y al
final de ta costura. Para asegurar el principio y el final de una
costura, elija uno de los m6todos siguientes:
AI principio de ta costura
- Hacer un nude
(_)
Separe los extremos de los hilos y haga un nudo
®
Enhebre ta cadeneta a tray, s de una aguja de ojo grande y
entreteja la cadeneta por las puntadas de sobreorilla
pespuntada de la teta,
©
Aplique una pequeSa cantidad de sellante de costuras
(Fray-Check
TM
o Fray-No-More"')
al horde de la tela,
Corte la cadeneta en el horde de la tela.
• Pespunte
Antes de poner la tela en la m_.quina, cosa una
cadeneta de hilos de unos 5 cm (2") de Iongitud detras
de ta aguja
Ponga la tela en la m_.quina. Luego cosa unas puntadas y pare
Suba el prensatelas y Iteve la cadeneta de hilos hacia la
izquierda alrededor y debajo del prensatefas.
Coloque la cadeneta de hilo entre el prensatelas y la cuchitla
superior, sujet&ndola en su sitio a medida que baia el
prensatelas para coser.
Despues de coser unos 2,5 cm (I"), mueva ta cadeneta hacia ta
derecha y bajo de la cuchiila superior, cortando la cadeneta
mientras cose,
Liaison
des bouts de couture
Pour eviter de plisser le tissu, laissez un fil d'environ 5 cm (2 pouces)
au d_but et au bout de la couture, Pour fixer les d_buts et les bouts de
coutures utilisez l'une de ces m_thodes:
Au d_but de la couture
• Faire un noeud
@
S6parez les fils et nouez-les,
®
©
Enfilez fe fil nou6 dans une aiguille dont le chas est assez
grand et glissez-le dans les points d6j& faits par la surjeteuse.
Appliquez une goutte de colfe & tissu (Fray-Check TM ou
FrayNe-More TM ) pros du bord du tissu Coupez les ills pros
du bord du tissu.
Points d'arr_t
Avant de placer le tissu sous te pied presseur, pr{_parez un fil
tibre d'environ 5 cm (2 pouces) derriere i'aiguille.
Glissez votre tissu sous le pied, cousez quelques points et
arr_tez,
Relevez te pied presseur et ramenez le fil vers le devant en
passant par le c6t{_ gauche sous le pied presseur
Ptacez ce fit entre le pied presseur et la lame sup_rieure, et
tenez-le pendant que vous abaissez fe pied presseur pour
coudre
Apr_s avoir cousu 2,5 cm (1 pouce) env, d_placez le fit vers la
droite sous la lame sup_rieure afin de couper la chafne en
cousant
AI final de la costura
• Hacer un nudo
Utitice el mismo m_todo de arriba,
• Pespunte
Cosa una puntada fuera de! pespunte de la costura,,
Suba la aguja y el prensatelas, y tire suavemente de los hilos
hasta sacarlos del diente
D_le la vuetta a la tela para que et lado de abajo quede hacia
arriba
Cosa unos 2,5 cm (1") sobre las puntadas y quite la tela
formando un angulo..
_, la fin de la couture
• Faire un noeud
Utifiser lam# me m_thode comme d6crit ci-dessus
,, Points d'arr_t
Cousez un point simple de finition de couture,
Relevez le pied presseur et I'aiguille et tirez legerement les fils
pur les retirer de la fourchette.
Mettez le tissu & l'envers.
Surjetez environ 2,5 cm (1 pouce) sur la couture et retirez le
tissu & angle droll
43

Publicidad

loading