Descargar Imprimir esta página

Braun Aesculap Acculan 4 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 24

Cabezales para taladro pequeño ga344 y taladro ga844
Ocultar thumbs Ver también para Aesculap Acculan 4:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58
Aesculap
Aufsätze für kleine Bohrmaschine GA344 und Bohrmaschine GA844
2.2
Wesentliche Leistungsmerkmale
Drehzahl
GB870R
0 min
GB871R
GB872R
GB878R
0 min
GB881R
GB882R
GB884R
GB886R
GB887R
GB894R
GB891R
0 min
GB892R
Drehrichtung
Rechts- und Linkslauf, Oszillation
Nennbe-
Betrieb mit nicht periodischen Last- und
triebsart
Drehzahländerungen (Typ S9 gemäß
IEC EN 60034-1)
Bohren (Rechts-/Linkslauf):
Markraumbohren (Rechts-/Linkslauf):
Bohren (Oszillation):
Sägebetrieb mit GB891R:
Sägebetrieb mit GB892R:
22
Acculan 4 / ELAN 4 electro
®
-1
-1
bis max. 320 min
-1
-1
bis max. 1 250 min
-1
-1
bis max. 15 750 min
60 s Anwendung, 60 s Pause
6 Wiederholungen
30 min Abkühlzeit
Max. Temperatur 48 °C
30 s Anwendung, 30 s Pause
8 Wiederholungen
30 min Abkühlzeit
Max. Temperatur 48 °C
15 s Anwendung, 15 s Pause
3 Wiederholungen
30 min Abkühlzeit
Max. Temperatur 48 °C
30 s Anwendung, 60 s Pause
4 Wiederholungen
30 min Abkühlzeit
Max. Temperatur 48 °C
30 s Anwendung, 60 s Pause
5 Wiederholungen
30 min Abkühlzeit
Max. Temperatur 48 °C
Allgemein erwärmen sich elektrische Systeme bei Dauerbetrieb. Es ist
sinnvoll, dem System nach der Anwendung Pausen zur Abkühlung zu
gewähren, wie sie in der Tabelle zur Nennbetriebsart zu finden sind.
Die Erwärmung hängt vom verwendeten Werkzeug und der Last ab. Nach
einer bestimmten Anzahl von Wiederholungen sollte das System abkühlen.
Dieses Vorgehen verhindert ein Überhitzen des Systems sowie mögliche
Verletzungen von Patient oder Anwender.
Der Anwender ist verantwortlich für Anwendung und Einhaltung der
beschriebenen Pausen.
2.3
Indikationen
Die kleine Bohrmaschine GA344 bzw. die Bohrmaschine GA844, kombi-
niert mit entsprechendem Aufsatz und Werkzeug, wird zum Trennen,
Abtragen und Modellieren von Knochen, Hartgewebe, Knorpel und Artver-
wandtem sowie Knochenersatzmaterialien, zum Ein- und Ausdrehen von
Knochenpins, zum Antrieb von Schraubwerkzeugen, sowie zum Setzen von
Spickdrähten verwendet.
2.4
Absolute Kontraindikationen
Das Produkt ist nicht zur Anwendung im zentralen Nervensystem bzw.
zentralen Kreislaufsystem zugelassen.
2.5
Relative Kontraindikationen
Der sichere und effektive Gebrauch des Produktes hängt stark von Einflüs-
sen ab, die nur der Anwender selbst kontrollieren kann. Deshalb stellen die
genannten Angaben nur Rahmenbedingungen dar.
Die klinisch erfolgreiche Verwendung des Produkts ist vom Wissen und der
Erfahrung des Chirurgen abhängig. Er muss entscheiden, welche Struktu-
ren sinnvoll behandelt werden können und dabei die in der Gebrauchsan-
weisung genannten Sicherheits- und Warnhinweise berücksichtigen.
3.
Sichere Handhabung
Verletzungsgefahr und Sachschaden bei Benutzung
des Produkts entgegen seiner Zweckbestimmung!
WARNUNG
Produkt nur gemäß Zweckbestimmung verwen-
den.
Verletzungsgefahr und Sachschäden durch falsche
Handhabung des Produkts!
WARNUNG
Gebrauchsanweisungen aller verwendeten Pro-
dukte einhalten.
Allgemeine Risiken eines chirurgischen Eingriffs sind in dieser
Gebrauchsanweisung nicht beschrieben.
Der Operateur trägt die Verantwortung für die sachgemäße Durchfüh-
rung des operativen Eingriffs.
Der Operateur muss sowohl theoretisch als auch praktisch die aner-
kannten Operationstechniken beherrschen.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Aesculap elan 4 electro