Descripción Del Aparato; Preparación E Instalación - Aesculap FLEXHeart system Instrucciones De Manejo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
Abrazadera FLEXHeart FC561
Peligro de lesiones debido a fuerzas mecánicas.
No abrir el producto.
ADVERTENCIA
Nota
El producto incluye sensores que pueden provocar fallos al reaccionar ante influencias magnéticas fuertes.
Limpiar a mano o a máquina el producto nuevo de fábrica después de haberlo desembalado y antes de la primera
esterilización.
Conservar el producto nuevo de fábrica o no utilizado aún en un lugar seco, limpio y protegido.
Antes de cada utilización, inspeccionar el producto visualmente en busca de piezas sueltas, dobladas, rotas,
agrietadas y desgastadas.
No utilizar ningún producto dañado o defectuoso. Retirar inmediatamente el producto si está dañado.
Sustituir inmediatamente por una pieza de recambio original cualquier componente que esté dañado.
Adaptador FLEXHeart FC562
Peligro de muerte por descarga eléctrica.
No abrir el producto.
Utilizar el producto a 2 000 metros de altura como máximo.
PELIGRO
Peligro de incendio y de explosión.
No utilizar oxígeno en el sistema de alimentación de aire comprimido.
ADVERTENCIA
En caso de fallo, el producto se calentará mucho.
En caso de fallo del sistema FLEXHeart: sacar el enchufe de red.
En caso de que el LED de activación se encienda de forma continua (azul):
sacar el enchufe de red.
ATENCIÓN
Nota
El producto contiene componentes electromagnéticos que pueden responder a las influencias externas intensas con
un mal funcionamiento.
Tener en cuenta las influencias magnéticas en el lugar de instalación.
Comprobar que el producto nuevo de fábrica funcione y que se encuentre en perfecto estado después de haberlo
desembalado y antes de utilizarlo por primera vez.
No tirar nunca de los cables, sino de los enchufes.
Para proteger el producto de posibles golpes y sacudidas, es preferible colgarlo del gancho que colocarlo en el
suelo.
Descripción del aparato
Volumen de suministro
N.º art.
Descripción
TA022130
Información sobre compatibilidad electromagnética (CEM)
Componentes necesarios para el servicio
N.º art.
Descripción
FC560SU
Estabilizador de tejidos FLEXHeart
FC561
Abrazadera FLEXHeart
FC562
Adaptador FLEXHeart
Modo de funcionamiento
El sistema FLEXHeart está accionado por electricidad. Tanto el paciente como el usuario disponen de una protección
múltiple contra las influencias eléctricas.
El estabilizador de tejidos FLEXHeart quedará inmovilizado y seguro siempre que no disponga de alimentación de
corriente y aire comprimido.
Si es necesario desplazar el tubo híbrido durante el desarrollo de la operación, puede desconectarse brevemente
tanto de la abrazadera FLEXHeart como del adaptador FLEXHeart y volver a conectarse tras la corrección en cualquier
momento.
Lo mismo puede decirse del suministro eléctrico y del tubo neumático del adaptador FLEXHeart, si hubiese que cam-
biarlos de sitio.
No se puede soltar ni desplazar el estabilizador de tejidos FLEXHeart mientras el tubo híbrido o el resto de cables de
alimentación estén desconectados.
Preparación e instalación
Si no se observan las siguientes normas, Aesculap declina cualquier responsabilidad.
Al instalar y poner en funcionamiento el producto, deberán respetarse:
– los reglamentos de instalación y operación vigentes a nivel nacional,
– las directrices vigentes a nivel nacional para la prevención de explosiones e incendios.
Entorno de instalación/lugar de instalación
Peligro de incendio y de explosión.
Utilizar el producto en lugares que no estén expuestos a peligro de explosión
(p.ej., lugares con una alta concentración de oxígeno puro o gases anestésicos).
PELIGRO
El aparato está homologado para el uso en quirófano.
Nota
El adaptador FLEXHeart FC562 solo está homologado para la utilización en el área no estéril.
Asegurarse de que el usuario tenga acceso a los elementos de mando, el enchufe de red y la toma de alimentación
de la instalación doméstica.
Asegurarse de que el usuario tenga acceso a la fuente de alimentación.
Asegurarse de que el equipo no esté sometido a vibraciones constantes en el lugar de instalación.
Conexión de la tensión de alimentación
La tensión de red deberá ser una corriente alterna de 100 – 240 V dependiendo del país.
Enchufar el adaptador específico de cada país suministrado al transformador.
Asegurarse de que el adaptador sea el adecuado para la toma de corriente de la sala.
Enchufar la conexión de red a la toma de corriente de la sala.
El indicador LED verde del conector de red se iluminará.
Montaje/cambio del adaptador
Pulsar la tecla situada bajo los contactos eléctricos en el lado de la pared del transformador y mantenerla pul-
sada, ver Fig. G.
Extraer el adaptador deslizándolo hacia arriba.
Colocar el otro adaptador deslizándolo desde arriba.
El enclavamiento del adaptador se puede oír con un clic.
Conectar la alimentación de aire comprimido
Se debe seleccionar un valor dentro del rango de 8 – 12 bares (116 – 174 psi) en la alimentación de aire comprimido.
Leer y seguir las instrucciones de uso TA013148 (solo si se utiliza RT043/RT044SU).
Conectar el adaptador FLEXHeart con tubo neumático con conexión Aesculap al sistema de alimentación de aire
comprimido del quirófano o utilizar el adaptador para cartuchos de Aesculap CO
RT043 y RT044SU.
Nota
Si se utilizan el adaptador para cartuchos de Aesculap CO
de los cartuchos basta para 30 activaciones. En caso de operaciones laboriosas con más de un bypass, puede darse el
caso de que haya que cambiar los cartuchos.
Nota
El hecho de no poder mover con facilidad el estabilizador de tejidos FLEXHeart indica que el cartucho de CO
tado.
Utilización del sistema FLEXHeart
Puesta a punto
Peligro de infecciones y contaminaciones.
Antes de la puesta en servicio, esterilizar la abrazadera FLEXHeart FC561, que
se suministra sin esterilizar, según las instrucciones de uso.
ADVERTENCIA
Conexión de los accesorios
Peligro de lesiones por una configuración no permitida al utilizar otros componen-
tes.
Asegurarse de que la clasificación de todos los componentes utilizados (p. ej.
tipo BF o tipo CF) coincide con la clasificación de las diferentes partes del apa-
PELIGRO
rato empleado.
Las combinaciones de accesorios no mencionadas en las instrucciones de uso sólo podrán ser utilizadas si están
expresamente destinadas para la aplicación prevista. No deben influir negativamente en las características de ren-
dimiento ni en los requisitos de seguridad.
Todas las configuraciones deben cumplir la siguiente norma básica: IEC/DIN EN 60601-1-1. Toda persona que
conecte aparatos entre sí será responsable de la configuración y deberá garantizar el cumplimiento de la norma
básica IEC/DIN EN 60601-1 o de las normas nacionales correspondientes.
En caso de duda, consulte a la persona de contacto correspondiente de B. Braun/Aesculap o al Servicio de Aten-
ción al Cliente de Aesculap, dirección ver Servicio de Asistencia Técnica.
Montaje de la abrazadera FLEXHeart sobre el separador de esternón
El dispositivo de fijación es compatible con la mayoría de separadores de esternón para adultos. El dispositivo cubre
los diámetros comprendidos entre 3,5 mm y 8,8 mm de altura y entre 10,8 mm y 26,3 mm de anchura.
Peligro de lesiones y/o de mal funcionamiento si la abrazadera FLEXHeart está mal
sujeta.
Comprobar que la abrazadera FLEXHeart esté bien fijada al separador de ester-
nón moviendo la abrazadera.
ADVERTENCIA
Comprobar que el separador de esternón sea compatible antes de empezar a utilizar el equipo.
Sujetar lateralmente el mecanismo de fijación del dispositivo de fijación, desplazarlo hacia atrás, colocarlo sobre
el separador de esternón y soltarlo.
El mecanismo de fijación se acopla al separador de esternón.
Girar la palanca de sujeción 90° en el sentido contrario al de las agujas del reloj, ver Fig. D.
La palanca de sujeción quedará en paralelo a la carcasa de la abrazadera FLEXHeart.
La abrazadera FLEXHeart está sujeta al separador de esternón.
Conexión de la abrazadera FLEXHeart al adaptador FLEXHeart
Peligro de avería si se utiliza un tubo híbrido dañado.
No dañar el tubo híbrido estéril con otros instrumentos, filos cortantes ni por
aplastamiento.
ATENCIÓN
Extraer el tapón de cierre de la hembrilla de la abrazadera FLEXHeart.
Conectar el tubo híbrido estéril del estabilizador de tejidos FLEXHeart FC560SU a la abrazadera FLEXHeart, ver
Fig. D.
Conectar el tubo híbrido estéril al adaptador FLEXHeart.
Adaptación del estabilizador de tejidos FLEXHeart a la abrazadera FLEXHeart
Peligro de lesiones por aplastamiento al adaptar el estabilizador de tejidos
FLEXHeart a la abrazadera FLEXHeart.
Sujetar lateralmente el estabilizador de tejidos FLEXHeart por los asideros
durante la adaptación, ver Fig. C.
ADVERTENCIA
Colocar el estabilizador de tejidos FLEXHeart en la guía de la abrazadera FLEXHeart y desplazarlo hacia abajo
hasta llegar al tope, ver Fig. F.
El brazo articulado queda enclavado automáticamente al alcanzar la posición final.
de y los cartuchos de CO
2
de y los cartuchos de CO
RT043 y RT044SU, el contenido
2
2
2
está gas-
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido