Precautions De Se- Curite; Advertencias De Seguridad - SCM FS 30 Uso Y Manutención

Aceppiladora combinada a ras-de espesor
Tabla de contenido

Publicidad

SICHERHEITSMASSNAHMEN • PRECAUTIONS DE SECURITE
DEUTSCH
3.1. SICHERHEITSMASSNAHMEN
Vor dem Start, Gebrauch, Wartung
oder anderen Eingriffen auf die
Maschine müssen die Gebrauchs-
und Wartungsanweisungen
sorgfältig durchgelesen werden.
Der Hersteller lehnt jede Haftung
für Personen- oder Sachschaden,
die aus der Nichtbefolgung der
Sicherheitsvoschriften entstanden
sind, ab.
Die auf der Maschine angebrachten
Sicherheitsschilder aufmerksam
durchlesen und die Angaben darauf
befolgen.
Der Bediener muß alle für den
Gebrauch
der
Maschine
vorgeschriebenen Anforderungen
aufweisen.
Die Arbeitszone muß immer frei und
sauber gehalten werden, damit man
leicht zu den Steuerungen des elek-
trischen Schaltpults Zugang hat.
Vermeiden Sie es, für die Maschi-
nen-kapazität zu große oder zu klei-
ne Stücke zu bearbeiten.
Für sehr große Werkstücke
Rollentische oder Erweiterungs-
platten verwenden.
Bewahren Sie die Werkzeuge im-
mer sorgfältig und fern von
NIchtbefugten auf.
Verwenden Sie keine beschädigte,
verformte oder nicht richtig
geschliffene Werkzeuge.
Ausschließlich
Werkzeug
benutzen, das der Norm EN 847-1
entspricht.
Verwenden Sie die Werkzeuge
nicht für Geschwindigkeiten, die
über jene von der Herstellerfirma
angegebene hinausgehen.
Reinigen Sie die Auflageflächen der
Werkzeuge immer sorgfältig und
geben Sie acht, daß diese immer
eben sind und keine Verbeulungen
aufweisen.
Zur Handhabung der Werkzeuge
stets Schutzhandschuhe anziehen.
Die Maschine nicht benutzen ohne
den korrekten Einbau der Schutz-
vorrichtungen.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
FRANÇAIS
3.1.
PRECAUTIONS DE SE-
CURITE
Lire attentivement le Manuel
d'emploi et d'entretien avant de
n'importe quelle opération sur la
machine (mise en marche, emploi,
entretien ou autre).
Le Constructeur décline toute
responsabilité en cas de dommage
aux personnes ou aux objets dûs
au non accomplissement des
susvisées normes de sécurité.
Contrôler attentivement les
plaquettes de sécurité sur la
machine
et
observer
instructions données.
L'opérateur de la machine devra
avoir toutes les qualités prévues
pour la manoeuvre d'une machine-
outil complexe.
La zone de travail autour de la ma-
chine doit toujours être propre et libre
pour avoir un accès immédiat et facile
aux commandes du tableau de
distribution.
Ne jamais usiner des pièces trop
petits ou trop gros parrapport à la
capacité de la machine.
Utiliser des groupes rouleaux ou
des plateaux de prolongement pour
l'usinage de pièces d'importantes
dimensions.
Garder les outils d'une manière ran-
gée et loin des personnesqui ne
sont pas autorisées.
Ne jamais employer des outils fê-
lés, déformés ou pascorrectement
affilés de nouveau.
N'utiliser que des outils conformes
à la norme EN 847-1.
Ne jamais employer les outils au delà
des limites de vitesse indiquées par
les constructeurs.
Nettoyer soigneusement les surfa-
ces d'appui des outils ets'assurer
qu'elles soient parfaitement horizon-
tales et sansbosses.
Utiliser les outils se servant des
gants protecteurs.
Ne pas mettre en marche la ma-
chine sans avoir correctement ins-
tallé toutes les protections.
– 27 –
ESPAÑOL
3.1.
ADVERTENCIAS DE SE-
GURIDAD
Leer atentamente el manual de
instrucciones para la operación y
el mantenimiento antes de las
operaciones de arranque, empleo,
mantenimiento o cualquier otra
operación sobre la máquina.
El fabricante declina cualquier
responsabilidad por daños a las
personas o a las cosas, producto
del incumplimiento de las normas
de seguridad anteriormente
citadas.
les
Examinar atentamente las tarjetas
de seguridad aplicadas sobre la
máquina y respetar las indicaciones
que contienen.
El operador de la máquina deberá
poseer todos los requisitos pres-
critos para la utilización de una
máquina compleja.
Mantener siempre libre y limpia la
zona de trabajo alrededor de la
máquina con el fin de facilitar un
acceso simple e inmediato a los
mandos del tablero de control.
No trabajar nunca piezas demasia-
do pequeñas o demasiado gruesas
para la capacidad de la máquina.
Utilizar grupos de rodillos o mesas
de extensión cuando se trabaje con
piezas de grandes dimensiones.
Guardar las herramientas de mane-
ra ordenada y lejos de personas
no autorizadas.
No emplear nunca herramientas
rajadas, deformadas o no correcta-
mente reafiladas.
Usar exclusivamente herramientas
conformes a la norma EN 847-1.
No utilizar las herramientas sobre-
pasando el límite de velocidad indi -
cado por los fabricantes.
Limpiar esmeradamente las super-
ficies de apoyo de las herramientas
y asegurarse de que estén perfec-
tamente llanas y sinmachucaduras.
Manejar las herramientas utilizan-
do los guantes de protección.
No arrancar la máquina sin instalar
antes todas las protecciones.
3.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido