SIKKERHEDINSTRUKTIONER
© Stanley Bostitch
VIGTIGT – SKAL LÆSES GRUNDIGT IGENNEM: Det er vigtigt, at alle operatører læser og forstår
alle afsnit i den Tekniske data-håndbog og den separate Sikkerheds- og driftsvejledningshåndbog,
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
som leveres sammen med dette værktøj. Hvis dette undlades, kan det medføre, at du eller andre
compliance for the products.
personer indenfor arbejdsområdet kommer alvorligt til skade.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
BEMÆRK! Øjenbeskyttelse i overensstemmelse med 89/686/EEC, og af tilsvarende eller højere
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
klasse end defineret i EN166, skal anvendes. Dog skal alle aspekter af operatørarbejde, miljø og
andre anvendte maskintyper skal imidlertid også tages i betragtning ved udvælgelse af personligt
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
sikkerhedsudstyr. Bemærk: Briller uden sideskærm og kun udstyret med ansigtsskærm yder ikke
die CE-Richtlinien für Produkte.
tilstrækkelig beskyttelse.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
ADVARSEL! For at forhindre personskader ved uheld:
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
●
Anbring aldrig en hånd eller en anden legemsdel i udmundingsområdet for fastgøringsanordningen på
værktøjet.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
●
Ret aldrig værktøjet mod Dem selv eller andre uanset om det indeholder fastgøringsanordninger eller ej.
produkterne.
●
Lav aldrig sjov med værktøjet.
●
Tryk aldrig på aftrækkeren, hvis næsen ikke er vendt direkte mod arbejdsemnet.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
●
Håndtér altid værktøjet med forsigtighed.
yhdenmukaisuutta.
●
Dette værktøj er kun beregnet til fastgørelse af træ til træ for paller/kasser og konstruktionsanvendelse. MÅ
IKKE BRUGES til fastgørelse af hårde materialer, der kan forårsage bøjning af klammerne og skade på
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
værktøjet. Hvis du er usikker på om dette værktøj er egnet til en bestemt anvendelse, skal du kontakte dit
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
lokale salgskontor.
●
Tryk aldrig på aftrækkeren eller på kontaktmekanismen, mens værktøjet påfyldes.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
●
For at forhindre utilsigtet aktivering og mulige personskader skal man altid afbryde luftforsyningen:
conformità CE per i relativi prodotti.
1. Inden der foretages indstillinger. 2. Ved vedligeholdelse af værktøjet. 3. Når en tilstopning fjernes. 4. Når
værktøjet ikke er i anvendelse. 5. Når værktøjet flyttes til et andet arbejdsområde, eftersom utilsigtet
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
aktivering kan forekomme, med deraf følgende fare for personskader.
merking for produktet.
●
Læs håndbogen med sikkerheds- og betjeningsanvisninger, før værktøjet tages i brug.
●
Benyt ikke ilt og brændbare gasser som en energikilde til trykluftsbetjent værktøj.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
●
Når dette værktøj anvendes, kan det forårsage gnistdannelse og dermed udgøre en antændelseskilde for
conformidade com a CE para os produtos.
brændbare brændstoffer og gasser.
FYLDNING AF VÆRKTØJET
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
1. Træk skubberen tilbage, indtil den indkobles. Låget åbner, og skubberens frontside bliver indkoblet i fligen på
toppen af magasinet. (Fig 1)
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
2. Sæt en stribe hæfteklammer ind midt i magasinet, og skub dem fremad. Gentag handlingen, indtil påfyldningen
conformidad con las normas CE de los productos.
af magasinet er komplet. Sørg for, at der er tilstrækkelig plads, til at skubberen kan frigives, og til at låget kan
lukkes (cirka 13 mm). (Fig 2)
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
3. Træk og hold fast i toppen af skubbergrebet; tryk den underste del af skubbergrebet med uret for at frigive
skubberen. (Fig 3)
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
Bemærk: Anvend kun de fastgøringsanordninger, Bostitch selv anbefaler til brug i Bostitch værktøjer, eller
fastgøringsanordninger med samme specifikationer som Bostitch.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
"DIAL-A-DEPTH
TM
" DYBDEKONTROL (Fig 4,5,6)
TM
"DIAL-A-DEPTH
" dybdekontrollen sikrer præcis kontrol af fastgøringsanordningernes isætningsdybde, lige fra
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
samme niveau som arbejdsemnets overflade til lav eller dyb isætning. Man skal først indstille lufttrykket for
a termék CE-megfelelőségét.
korrekt isætning i det specifikke arbejde, hvorefter "DIAL-A-DEPTH
ønskede dybde.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.
TM
" dybdekontrollen anvendes til at give den
DK