3M Bair Hugger 11000 Instrucciones De Uso página 39

Manta térmica
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
• Neperforirane strani grelne odeje ne nameščajte na bolnika.
Direktno na bolnika vedno namestite perforirano stran (z majhnimi
luknjicami), ki naj bo v stiku z bolnikovo kožo.
• V operacijskih sobah ne uporabljajte grelne odeje z drugačnimi
pripomočki, kot so grelne enote Bair Hugger serije 500, serije
700 ali 675.
• Grelne enote Bair Hugger serije 200 ne uporabljajte v
operacijski sobi
• Ne uporabljajte prilagodljive grelne enote Bair Hugger serije
800 s katerokoli grelno odejo Bair Hugger.
• Uporabo toplotne terapije prekinite, če zasveti rdeča kontrolna
lučka za prekoračeno temperaturo (Over-temp) in se sproži zvočni
alarm. Grelno enoto izključite in se posvetujte z usposobljenim
servisnim tehnikom.
• Varnostnega pripomočka (npr. varnostni trak ali pas) ne
nameščajte na grelno odejo.
• Grelne odeje ne nameščajte neposredno nad blazinico
disperzijske elektrode.
OPOZORILO: Tveganje za poškodbe ali smrt bolnika zaradi drugih
sočasnih zdravil zmanjšate na naslednji način:
• Grelne odeje ne uporabljajte nad kožnimi obliži z zdravilnimi
učinki.
OPOZORILO: Možnost za poškodbe bolnika zaradi sočasne
ventilacije zmanjšate na naslednji način:
• Ne dovolite, da bi grelna odeja ali naglavna prekrivala
prekrila glavo bolnika ali njegove dihalne poti, če bolnik ni
mehansko ventiliran.
OPOZORILO: Potencialne nevarnosti za poškodbe bolnika zaradi
padca zmanjšate na naslednji način:
• Grelne odeje ne uporabljajte za prenos ali premikanje bolnika.
POZOR: Za zmanjšanje tveganj za nastanek navzkrižne
kontaminacije:
• Grelna odeja ni sterilna in je predvidena SAMO za enkratno
uporabo. Če med bolnika in grelno odejo namestite rjuho, ne
morete preprečiti možnosti kontaminacije izdelka.
POZOR: Za zmanjšanje tveganja za nastanek požara:
• Izdelek je razvrščen v razred I normalna vnetljivost, kot je
opredeljeno z uredbo o vnetljivih vlaknih komisije za varnost
potrošnikov 16 CFR 1610. Kadar uporabljate visoko intenzivne vire
vročine, upoštevajte standardne varnostne protokole.
POZOR: Za zmanjšanje tveganj za nastanek temperaturnih poškodb:
• Izdelka ne uporabljajte, če je bila originalna embalaža odprta ali
poškodovana
POZOR: Za zmanjšanje tveganj za nastanek pregrevanja ali
podhlajenosti:
• 3M priporoča neprekinjen nadzor temperature. Če temperature
ne nadzirate ves čas, jo morate nadzirati pri bolnikih, ki se ne
morejo odzivati, in/ali pri tistih, ki je ne morejo zaznavati vsaj na
15 minut ali kot je določeno v protokolu instituta.
• Nadzirajte odzive kože pri bolnikih, ki se ne morejo odzivati, in/
ali pri tistih, ki je ne morejo zaznavati vsaj na 15 minut ali kot je
določeno v protokolu instituta.
• Prilagodite temperaturo zraka ali prekinite terapijo, ko dosežete
cilj terapije, če so zapisane previsoke temperature ali je pod
grelno odejo prišlo do nasprotne kožne reakcije.
Navodila za uporabo
1. Namestite perforirano stran grelne odeje za zgornji del telesa v
različnih položajih 3M™ Bair Hugger™ (stran z majhnimi luknjicami)
neposredno na bolnika s stikom s kožo bolnika (Glej Sl. A).
2. Kjer lahko, odstranite podlago z lepilnega traku in prilepite
grelno odejo na bolnika (glej Sliko B). To skupaj s kirurško prakso
prekiravanja pomaga preprečevati, da bi ogret zrak tekel proti
mestu operacije.
Opozorilo: Varnostnega pripomočka (npr. varnostni trak ali pas) ne
nameščajte na grelno odejo.
Opozorilo: Grelne odeje ne nameščajte neposredno nad blazinico
disperzijske elektrode.
Pozor: ne zdravite bolnikov samo s cevjo grelne enote Bair Hugger.
Vedno pripnite cev na grelno odejo Bair Hugger pred začetkom
toplotne terapije.
3. Vstavite konec cevi grelne enote Bair Hugger v vhod za cev (glej
Sliko C). Z zasukom zagotovite tesno prileganje. Okrog sredine cevi
je vidna oznaka za globino vstavljanja cevi. Cev podprite, da bo
priključek resnično varen.
OPOMBA: Glejte posebna priporočila za odeje, ki so prikazane
spodaj.
4. Izberite nastavitev želene temperature na grelni enoti in začnite
toplotno terapijo. (Glej priročnik za operaterja za vaš specialni model
enote)
Pozor: Priporočila za nadzor bolnika:
• 3M priporoča neprekinjen nadzor temperature. Če temperature
ne nadzirate ves čas, jo morate nadzirati pri bolnikih, ki se ne
morejo odzivati, in/ali pri tistih, ki je ne morejo zaznavati vsaj na
15 minut ali kot je določeno v protokolu instituta.
• Nadzirajte odzive kože pri bolnikih, ki se ne morejo odzivati, in/
ali pri tistih, ki je ne morejo zaznavati vsaj na 15 minut ali kot je
določeno v protokolu instituta.
• Prilagodite temperaturo zraka ali prekinite terapijo, ko dosežete
cilj terapije, če so zapisane previsoke temperature ali je pod
grelno odejo prišlo do nasprotne kožne reakcije.
5. Glede na model grelne enote, ki ga uporabljate, izklopite enoto ali
jo preklopite v stanje pripravljenosti, če želite prekiniti toplotno
terapijo. Izključite cev grelne enote iz odeje in skladno s politiko
bolnice zavrzite grelno odejo.
Posebni pomisleki:
Dvojni vhod za model odej za zgornji del telesa 52200/52301, dvojni
vhod za odejo telesa 57000 odejo za kirurški dostop.
Dva vhoda za cev sta predvidena za klinične potrebe. Namestite
odstranljivo nalepko vhoda za cev na vhod za cev, ki ga med toplotno
terapijo ne uporabljate (glejte Slika D).
Tkanina za glavo za modele 54000/54200 odeje za trup,
52200/52301 rjuhe za zgornji del trupa in 57000 kirurški dostop
Če je bolnik intubiran in ventiliran, položite rjuho čez glavo in vrat
bolnika (glej sliko E) v nasprotnem povlecite tkanino med kanaloma
grelne odeje z glave bolnika.
Opozorilo: Ne dovolite, da bi grelna odeja ali naglavna prekrivala
prekrila glavo bolnika ali njegove dihalne poti, če bolnik ni
mehansko ventiliran.
Modeli 52200/52301 odeje za zgornji del telesa (Opcija)
Povlecite zavihke traku, naravnane ob zgornjih in spodnjih robovih
grelne odeje. Trakove za pritrditev močno privežite in tako preprečite,
da bi se napihnjen vstavek odmaknil od bolnika. (Glej Sliko F). Če
želite uporabljati odejo za zgornji del telesa z eno oporo za roke, lahko
polovico grelne odeje prevežete tako, da okrog nje ovijete trak ali pa jo
potisnete pod bolnika (glej Sliko F).
Postoperativni model 31500 z več dostopi in kirurške odeje za celo
telo 61000
Pokrivalo dostopa uporabljate tako, da neizrezano vezico na robu
grelne odeje odtrgate. Odstranite folijo z lepilnega traku na sredini
odeje. Zavihajte pokrov dostopa nazaj in pritisnite ob izpostavljen trak.
Pokrov povlecite proč od traku (glej Sliko G).
Prekrivalo za prsni koš za odejo za dostop do prsnega koša model
30500
Dvignite prozoren plastični zastor in izvajajte nego na zgornjem delu
telesa bolnika. (Glej Sliko H).
Prosimo vas, da resne incidente v zvezi s pripomočkom
3M prijavite pristojnemu lokalnemu organu (EU) ali lokalnemu
regulativnemu organu.
Slovar simbolov
Naziv simbola
Simbol
Pooblaščeni
predstavnik v
Evropski uniji
Kod serije
Kataloška številka
Pozor
Znak CE
Datum izdelave
Ne ponovno
uporabljati
Ne uporabljajte,
če je ovojnina
poškodovana ali
odprta
Znak Zelena pika
Proizvajalec
Medicinski
pripomoček
Lateks iz
naravnega
kavčuka ni
prisoten
Nesterilno
Edinstveni
identifikator
pripomočka
Uporabno do
Za vec informacij kliknite na: HCBGregulatory.3M.com
Opis in referenca
Označuje pooblaščenega
predstavnika v Evropski uniji. ISO
15223, 5.1.2
Označuje proizvajalčev koda serije,
ki omogoča identifikacijo serije ali
partije. ISO 15223, 5.1.5
Označuje proizvajalčevo kataloško
številko, ki omogoča identifikacijo
medicinskega pripomočka. ISO
15223, 5.1.6
Označuje, da mora uporabnik
prebrati navodila za uporabo zaradi
pomembnih svarilnih informacij, kot
so opozorila in previdnostni ukrepi,
ki jih iz različnih razlogov ni mogoče
predstaviti na samem medicinskem
pripomočku. Vir: ISO 15223, 5.4.4
Označuje skladnost z uredbo
ali direktivo Evropske unije o
medicinskih pripomočkih.
Označuje datum izdelave
medicinskega pripomočka. ISO
15223, 5.1.3
Označuje medicinski pripomoček, ki
je namenjen za enkratno uporabo ali
za uporabo na enem pacientu med
enkratnim postopkom uporabe. Vir:
ISO 15223, 5.4.2
Označuje medicinski pripomoček, ki
se ne sme uporabiti, če je ovojnina
poškodovana ali odprta. Vir: ISO
15223, 5.2.8
Označuje finančni prispevek za
državno podjetje za predelavo
odpadkov v skladu z Evropsko
direktivo št. 94/62 in ustreznim
državnim zakonom. Evropska
organizacija za recikliranje ovojnine.
Označuje proizvajalca medicinskih
pripomočkov kot je opredeljen v
Uredbi o medicinskih pripomočkih
(EU) 2017/745 prejšnja Direktiva ES
93/42/EGS. Vir: ISO 15223, 5.1.1
Označuje, da je enota medicinski
pripomoček.
Označuje, da lateks iz naravnega
kavčuka ali suhi lateks iz naravnega
kavčuka ni prisoten kot gradbeni
material v medicinskem pripomočku
ali ovojnini medicinskega
pripomočka. Vir: ISO 15223, 5.4.5 in
Priloga B
Označuje, da medicinski pripomoček
ni bil izpostavljen sterilizacijskemu
procesu. Vir: ISO 15223, 5.2.7
Označuje črtno kodo za skeniranje
informacij o izdelku v elektronski
zdravstveni zapis bolnika
Označuje datum, po katerem se
medicinski pripomoček ne sme več
uporabljati. ISO 15223, 5.1.4
39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido