Raven tlaka hrupa
Negotovost K
pA
Raven moči hrupa L
+ negotovost K
WA
Razred zaščite
Stranska krtača za drgnjenje
Zmogljivost/moč
Pritisni tlak
Pritisni tlak
Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podat-
kov.
Izjava EU o skladnosti
S tem izjavljamo, da v nadaljevanju navedeni stroj zara-
di svoje zasnove in konstrukcije ter v izvedbi, kakršno
dajemo na tržišče, ustreza osnovnim zahtevam glede
varnosti in varovanja zdravja v skladu z EU-direktivami.
V primeru sprememb na stroju brez našega soglasja ta
izjava izgubi veljavnost.
Izdelek: Čistilnik tal s sedežem
Tip: 1.480-xxx / 2.480-xxx
Zadevne EU-direktive
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2014/30/EU
2014/53/EU (TCU)
Uporabljeni harmonizirani standardi
EN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 62233: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-2: 2005
TCU
EN 300 328 V2.2.2
EN 300 330 V2.1.1
EN 300 440 V2.1.1
EN 301 511 V12.5.1
Uporabljeni nacionalni standardi
-
Podpisniki ravnajo po navodilih in s pooblastilom upra-
ve.
Pooblaščena oseba za dokumentacijo:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Nemčija)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 1. 3. 2021
Cuprins
Indicații generale.................................................
Funcţionarea .......................................................
Utilizarea corespunzătoare .................................
Protecţia mediului ...............................................
Garanţie ..............................................................
Accesorii şi piese de schimb...............................
Pachet de livrare .................................................
Indicaţii privind siguranţa ....................................
Descrierea aparatului..........................................
Montajul ..............................................................
Utilizarea .............................................................
Finalizarea funcţionării ........................................
Cheia inteligentă gri ............................................
Cheie inteligentă galbenă ...................................
Intelligent Key (cheie smart) albă........................
Transport.............................................................
Depozitarea.........................................................
Îngrijirea și întreținerea .......................................
Depanarea ..........................................................
Date tehnice........................................................
Declaraţie de conformitate UE ............................
Indicații generale
Înainte de prima utilizare a aparatului,
citiţi aceste instrucţiuni de utilizare origi-
nale şi indicaţiile de siguranţă aferente.
Respectați aceste instrucțiuni.
Păstraţi ambele manuale pentru utilizarea ulterioară
sau pentru viitorul posesor.
B 260 RI
(R100)
dB(A)
73
dB(A)
3
dB(A)
94
WA
IPX3
W
260
kg
9,7
2
N/mm
0,00239
Acest aparat de frecat-aspirat se utilizează pentru cură-
țarea umedă sau pentru lustruirea pardoselilor plane.
În cazul variantei Combo murdăria slabă este ridicată
de instalația de măturare înainte de curățare.
Aparatul poate fi adaptat la activitatea de curățare efec-
tuată, prin ajustarea cantității de apă, prin reglarea pre-
siunii de contact, a turației periilor, a cantității de agent
de curățare și a vitezei de deplasare.
O lățime de lucru de 1000 mm sau 1200 mm și o capa-
citate a rezervoarelor de apă proaspătă și uzată de 260
l fiecare permit curățarea eficientă și în caz de durată
lungă de funcționare.
Aparatul este dotat cu un mecanism de rulare, motorul
de tracțiune fiind alimentat de o baterie de tracțiune.
Pentru încărcarea acumulatoarelor folosiți un încărcător
conectat la priză de 230-V.
În cazul variantelor Package acumulatorul și încărcăto-
rul sunt incluși în pachetul de livrare.
Indicaţie
În funcţie de comanda de curăţare respectivă, aparatul
poate fi echipat cu diferite accesorii. Solicitaţi catalogul
nostru sau accesaţi pagina noastră de internet
www.kaercher.com.
Utilizarea corespunzătoare
Folosiți aparatul pentru scopuri comerciale și industria-
le, de ex. în hale logistice, fabrici, instalații industriale,
garaje, târguri și în magazine. Utilizați aparatul numai
conform indicațiilor din aceste instrucțiuni de funcționa-
re.
● Folosiți aparatul exclusiv pentru curățarea podelelor
rezistente la umiditate și la șlefuire.
● Aparatul este destinat curățării podelelor din spații
închise sau din zone acoperite. Utilizarea în alte
scopuri este condiționată de utilizarea de perii și de
instalații de măturare alternative.
● Intervalul de temperatură de operare este cuprins
între +5°C și +40°C.
● Aparatul nu este adecvat pentru curăţarea podelelor
îngheţate (de ex. în depozite frigorifice).
● În cazul variantei Combo: Aparatul poate depăși
trepte de maxim 2 cm.
● Utilizarea aparatului fără filtru de scame montat în
rezervorul de apă uzată este interzisă.
● Aparatul nu este destinat curățării căilor de circulație
publică.
● Nu folosiți aparatul pe suprafețe sensibile la presiu-
209
ne. Acordați atenție sarcinii de suprafață admisă a
209
podelei. În cazul aparatului sarcina de suprafață es-
209
te menționată în Date tehnice.
● Aparatul trebuie să fie echipat numai cu accesorii şi
209
piese de schimb originale.
209
● Utilizarea aparatului în spatii cu pericol de explozie
209
este interzisă.
209
● Nu este permisă utilizarea aparatului împreună cu
209
gaze inflamabile, acizi nediluaţi sau dizolvanţi. Prin-
210
tre acestea se numără benzina, diluantul pentru
211
vopsele sau uleiul de încălzire, care pot forma
amestecuri explozive prin turbionare cu aerul de as-
211
piraţie. Nu utilizaţi acetonă, acizi nediluaţi sau dilu-
213
anţi, deoarece pot deteriora materialele folosite la
213
fabricarea aparatului.
214
Protecţia mediului
214
214
Materialele de ambalare sunt reciclabile. Asigu-
214
rați-vă de eliminarea ecologică a ambalajului.
215
Aparatele electrice şi electronice conțin materiale
216
reciclabile prețioase şi, uneori, componente pre-
cum baterii, acumulatoare sau uleiuri, care, în ca-
217
zul utilizării incorecte sau a eliminării
219
necorespunzătoare, pot periclita sănătatea şi mediul în-
conjurător. Pentru funcţionarea corectă a aparatului,
aceste componente sunt necesare. Este interzisă elimi-
narea cu deșeurile menajere a aparatelor marcate cu
acest simbol.
Observaţii referitoare la materialele conţinute (RE-
ACH)
Informații actuale referitoare la materialele conținute
sunt disponibile la adresa: www.kaercher.de/REACH
B 260 RI
B 260 RI
Combo (R100)
(R 120)
73
73
3
3
94
94
IPX3
IPX3
260
260
9,7
9,7
0,00239
0,00239
Funcţionarea
Româneşte
B 260 RI
B 260 RI
Combo (R 120)
(D100)
73
73
3
3
94
94
IPX3
IPX3
260
260
9,7
9,7
0,00239
0,00239
Garanţie
În fiecare țară sunt valabile condițiile de garanție acor-
date de distribuitorul nostru din țara respectivă. Eventu-
ale defecțiuni survenite la aparat în perioada de
garanție vor fi remediate gratuit, în limita în care sunt
defecțiuni de fabricație sau de material. Pentru a bene-
ficia de garanție, prezentați-vă cu chitanța de cumpăra-
re la comerciantul dvs. sau la cea mai apropiată unitate
de service autorizată.
(Pentru adresă, consultați pagina din spate)
Accesorii şi piese de schimb
Utilizaţi numai accesorii originale şi piese de schimb ori-
ginale; ele asigură funcţionarea în siguranţă şi fără ava-
rii a aparatului.
Informaţii despre accesorii şi piesele de schimb se gă-
sesc la adresa www.kaercher.com.
Pachet de livrare
La despachetare, verificaţi dacă conţinutul pachetului
este complet. Informaţi imediat distribuitorul dacă lip-
sesc părţi componente sau dacă intervin defecţiuni la
transport.
Indicaţii privind siguranţa
Înainte de prima utilizare a aparatului, citiți și respectați
acest manual de utilizare și broșura cu instrucțiunile de
siguranță referitoare la aparatele de curățare cu perii,
nr. 5.956-251.0 și acționați în consecință.
Aparatul este autorizat pentru utilizare pe suprafețe cu
pantă limitată (vezi capitolul „Date tehnice").
AVERTIZARE
În cazul aparatului există riscul răsturnării
Pericol de rănire
Utilizați aparatul numai pe suprafețe care nu depășesc
panta admisă (a se vedea capitolul „Date tehnice").
AVERTIZARE
Risc de accident din cauza utilizării necorespunză-
toare
Există riscul suferirii de leziuni.
Operatorii trebuie instruiți corespunzător cu privire la
utilizarea aparatului.
Aparatul poate fi utilizat doar dacă capacul principal şi
toate celelalte capace sunt închise.
Dispozitive de siguranţă
PRECAUŢIE
Dispozitivele de siguranță lipsesc sau au fost modi-
ficate!
Dispozitivele de siguranţă au drept scop protecţia dvs.
Ocolirea, îndepărtarea sau dezafectarea dispozitivelor
de siguranță este interzisă.
Comutator de siguranță
Pentru dezafectarea imediată a tuturor funcțiilor: Setați
comutatorul de siguranță în poziția „0".
● Dispozitivul frânează brusc când întrerupătorul de
siguranță este decuplat.
● Comutatorul de siguranță acționează direct asupra
tuturor funcțiilor aparatului
Comutator scaun
Dacă operatorul părăsește scaunul în timpul lucrului
sau în timpul deplasării, comutatorul scaunului oprește
motorul de acționare, după o scurtă întârziere.
Simbolurile indicaţiilor de avertizare
Pe durata manipulării acumulatorului acordați atenție
următoarelor avertismente:
Respectați indicațiile din manualul de uti-
lizare al acumulatorului şi de pe acumu-
lator, precum şi din acest manual de
utilizare.
Purtaţi ochelari de protecţie.
B 260 RI
Combo (D100)
73
3
94
IPX3
260
9,7
0,00239
209