Descargar Imprimir esta página

Kärcher B 260 RI Combo Manual Del Usuario página 65

Ocultar thumbs Ver también para B 260 RI Combo:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49
6. Premir o botão Info.
O valor ajustado pisca.
7. Definir o valor desejado, rodando o botão Info.
8. Premir o botão Info.
Intelligent Key amarela
A Intelligent Key amarela autoriza as funções necessá-
rias para a tarefa de limpeza.
Os parâmetros para os vários programas de limpeza
estão pré-ajustados no aparelho. Dependendo da auto-
rização da Intelligent Key amarela, podem ser alterados
parâmetros individuais.
Os textos no display para ajuste dos parâmetros são
autoexplicativos.
Parâmetro "FACT" (disponível apenas com cabeça de
limpeza R):
● "Fine Clean": Velocidade de rotação das escovas
baixa para remover sujidade de grés cerâmico.
● "Whisper Clean": Velocidade de rotação das esco-
vas média para limpeza de manutenção com baixo
nível de ruído.
● "Power Clean": Velocidade de rotação das escovas
alta para polir, cristalizar e varrer.
Gestão das permissões
● Acesso geral através da Intelligent Key
● Velocidade de trabalho
● Vel. rot. escov.
● Aspiração
● Pressão contacto
● Quantidade de água
● Dosagem do produto de limpeza
● RAB/ Blue-Spot
● Aspiração com pulverização
● Lavagem do depósito
1. Selecionar o "Menu das chaves" com o botão de in-
formação.
2. Confirmar o "Acesso" premindo o botão de informa-
ção.
3. Definir os outros acessos e ativá-los e confirmá-los
com o botão Info.
4. Prima "Guardar?" com o botão de informação para
confirmar e guardar as definições que efetuou.
Intelligent Key branca
A inserção de uma Intelligent Key branca desbloqueia o
aparelho e liberta-o para utilização com parâmetros
predefinidos.
As Intelligent Key brancas podem aplicar-se de modo
que, para cada tarefa de limpeza, possa ser criada uma
Intelligent Key com os parâmetros adaptados.
Os parâmetros não podem ser alterados pelo operador
e são independentes da seleção do programa de limpe-
za no seletor do programa (as funções "0", Transporte
e Aspiração permanecem inalteradas).
Com a ajuda da Intelligent Key cinzenta, podem definir-
se os seguintes parâmetros para a Intelligent Key bran-
ca:
● Velocidade de condução
● Velocidade de trabalho
● Velocidade de rotação das escovas (apenas cabeça
de limpeza R)
● Pressão contacto
● Quantidade de água
● Dosagem RM
● Aspiração
● Luz de trabalho
● Pirilampo
● Dosagem de detergente ON/OFF
● Mecanismo de varredura prévia
● Válvula de água da barra de aspiração
● Idioma
Programar a Intelligent Key branca
1. Inserir a Intelligent Key cinzenta.
2. Rodar o botão Info até que o item de menu "Menu
principal" seja exibido no display.
3. Premir o botão Info.
4. Remover a Intelligent Key cinzenta e inserir a Inte-
lligent Key branca a ser personalizada.
5. Seleccionar o item de menu a ser alterado, rodando
o botão Info.
6. Premir o botão Info.
7. Seleccionar o ajuste do item de menu, rodando o
botão Info.
8. Confirmar o ajuste, pressionando o item de menu.
9. Seleccione o próximo item do menu a ser alterado,
rodando o botão Info.
10. Rodar o botão Info até que o item de menu "Guar-
dar?" seja exibido.
11. Premir o botão Info.
As definições são guardadas.
12. Rodar o botão Info até que o item de menu "Termi-
nar menu?" seja exibido.
13. Premir o botão Info.
Operação com a Intelligent Key branca
1. Inserir a Intelligent Key branca.
● As funções"OFF", Condução e Aspiração funcio-
nam normalmente.
● Em todas as outras posições do seletor do progra-
ma, os parâmetros programados na Intelligent Key
branca estão ativos. Os diferentes programas de
limpeza já não podem ser selecionados.
Transporte
PERIGO
Condução de subidas
Perigo de ferimentos
Para a carga e a descarga, opere o aparelho apenas
em subidas até ao valor máximo (consultar o capítulo
"Dados técnicos").
Acione sempre o pedal do travão para reduzir a veloci-
dade.
CUIDADO
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho ao transportá-lo.
1. Com a cabeça de limpeza D instalada, remover as
escovas de discos da cabeça de escovas.
2. Ao transportar o aparelho em veículos, protegê-lo
contra deslizes e quedas, de acordo com as directi-
vas aplicáveis.
Armazenamento
CUIDADO
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho para o respectivo arma-
zenamento.
ADVERTÊNCIA
Congelamento
Danos graves no aparelho devido ao congelamento de
água
Esvazie completamente a água do aparelho.
Armazene o aparelho num local sem perigo de conge-
lamento.
Ao escolher o lugar de estacionamento, ter em conside-
ração o peso total admissível do aparelho, de modo a
não prejudicar a sua estabilidade.
● Este aparelho só pode ser armazenado no interior.
● Carregar as baterias completamente antes de pe-
ríodos de armazenamento mais prolongados.
● Carregar completamente as baterias, pelo menos,
mensalmente, durante o armazenamento.
Conservação e manutenção
PERIGO
Perigo de ferimentos devido ao aparelho!
Choque elétrico devido ao arranque involuntário do
aparelho.
Gire o interruptor de programa para a posição "0".
Antes de dar início a qualquer trabalho no aparelho, re-
mova a Intelligent Key.
Retire a ficha de rede do carregador.
Desligue o conector da bateria.
ATENÇÃO
Perigo de ferimentos devido a elementos em movi-
mento!
Depois de desligar, a turbina de aspiração, a vassoura
lateral e a limpeza do filtro continuam a funcionar por
inércia.
Não efetuar quaisquer trabalhos no aparelho até que os
componentes parem.
 Escoar a água suja e a água de rede e eliminar.
Intervalos de manutenção
Após cada operação
ADVERTÊNCIA
Perigo de danos!
Perigo de danos no aparelho devido a limpeza inade-
quada.
Não pulverizar o aparelho com água e não utilizar de-
tergentes agressivos.
Para a descrição detalhada dos trabalhos de manuten-
ção individuais, ver o capítulo Trabalhos de manuten-
ção.
 Escoar a água suja.
 Verificar o filtro de cotão e, se necessário, limpar.
 Retirar, esvaziar e limpar o depósito de detritos.
 Apenas cabeça de limpeza R: Retirar o depósito de
sujidade grossa e esvaziá-lo.
 Limpar o aparelho por fora com um pano húmido
embebido numa solução básica de lavagem suave.
 Limpar os lábios de aspiração, verificar desgaste e,
se necessário, trocar.
 Limpar os lábios raspadores, verificar desgaste e,
se necessário, trocar.
 Limpar as escovas, verificar desgaste e, se neces-
sário, trocar.
Português
Aviso
As escovas cilíndricas estão gastas quando as cerdas
amarelas indicadoras tiverem o mesmo comprimento
que as outras cerdas.
 Carregar a bateria.
 Se o estado de carga for inferior a 50 %, carregar
completa e ininterruptamente a bateria.
 Se o estado de carga for superior a 50 %, carre-
gar a bateria apenas quando, na próxima utiliza-
ção, for necessário o tempo de funcionamento
completo.
 Em caso de sujidade intensa, limpar o depósito de
água suja.
Adicionalmente, para a variante Combo:
 Verificar a escova cilíndrica de varredura e a vas-
soura lateral quanto a desgaste, corpos estranhos e
fitas enroladas.
 Retirar o cesto de sujidade grossa, esvaziá-lo e lim-
pá-lo.
Semanalmente
 No caso de operação frequente, carregar completa-
mente a bateria ininterruptamente, pelo menos,
uma vez por semana.
Mensalmente
 Se o aparelho for desligado temporariamente (ar-
mazenamento): Executar o carregamento de equa-
lização da bateria.
 Verificar os pólos da bateria quanto a oxidação e es-
cová-los, se necessário. Controlar o assento correc-
to do cabo de ligação.
 Limpar as juntas entre o depósito de água suja e a
tampa e verificar a estanqueidade, substituindo, se
necessário.
 Em baterias com necessidade de manutenção, ve-
rificar a densidade do ácido das células.
 Apenas cabeça de limpeza R: Limpar o túnel da es-
cova.
 No caso de tempos de paragem mais longos, desli-
gar o aparelho com a bateria completamente carre-
gada. Carregar completamente a bateria, pelo
menos, mensalmente.
Adicionalmente, para a variante Combo:
 Verificar a facilidade de movimento dos cabos Bow-
den e das peças móveis.
 Verificar o ajuste e o desgaste das barras de veda-
ção da unidade de varredura.
Trimestralmente
Apenas na variante Combo:
1. Verificar a tensão, o desgaste e o funcionamento
das correias de transmissão na unidade de varredu-
ra (correia trapezoidal e correia circular).
Anualmente
 A inspecção prescrita deve ser realizada pelo servi-
ço de assistência técnica.
Inspecção de segurança / contrato de
manutenção
É possível acordar uma inspecção de segurança regu-
lar ou celebrar um contrato de manutenção com o for-
necedor. Procure aconselhamento.
Trabalhos de manutenção
Limpar o depósito de água suja
1. Configurar o programa Lavagem do depósito atra-
vés do display com o botão Info.
2. Abrir a tampa da abertura de limpeza do depósito de
água suja.
3. Lavar o depósito de água suja com água limpa.
4. Limpar a borda da abertura de limpeza.
5. Fechar novamente a tampa da abertura de limpeza
do depósito de água suja.
Aviso
A limpeza também pode ser feita através de outras fon-
tes de água.
Virar ou substituir os lábios de aspiração
Se os lábios de aspiração estiverem gastos, têm de ser
virados ou substituídos.
Aviso
Os lábios de aspiração podem ser virados 3 vezes, até
que todos os 4 cantos fiquem gastos.
1. Abrir a alavanca excêntrica (2x).
2. Retirar a barra de aspiração.
Figura V
Lábio raspador
1
Braçadeira
2
Alavanca excêntrica (2x)
3
Grampo de segurança
4
3. Abrir o grampo de segurança.
4. Retirar a braçadeira.
5. Retirar o lábio de aspiração.
65

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

B 260 ri