Descargar Imprimir esta página

Sony SEN-R5520 Manual De Instrucciones página 48

Publicidad

NU ratelelitmcalels
mit Deck B)
5 Geben sie die Signalquelle
wieder, die aufgenommen werden
soll.
6 Stellen Sie an REC LEVEL den
Aufnahmepegel! ein.
Siehe hierzu unter ,Einstellen des
Aufnahmepegels" auf Seite 50.
7 Falls erforderlich, starten Sie die
Signalquelle erneut.
8 starten Sie die Aufnahme.
e Zum Aufnehmen auf die
Vorlaufseite der Cassette
Wenn £ leuchtet: Driicken Sie >
einmal oder If.
;
Sh
cee,
hee
Wenn
<J leuchtet: Driicken
Sie >>
8 "
ete,
ee ae
zweimal.
e Zum Aufnehmen auf die
Reverseseite der Cassette
6
Wenn << leuchtet: Driicken Sie <J
einmal oder Mf.
Wenn EF leuchtet: Driicken Sie <I
REC LEVEL
zweimal.
Hinweis
Durch zweimaliges Driicken von <J
oder [> andert das Deck zunachst die
Bandlaufrichtung, bevor es mit der
Aufnahme beginnt.
Zum Stoppen der Aufnahme driicken Sie
a.
Hinweise
+ Uberspielen von Deck A auf Deck B ist
a)
nur im Hochgeschwindigkeitsbetrieb
moglich (siehe Seite 52).
¢ Reineisenbander (Metal) sollten nicht
verwendet werden.
Schutz gegen versehentliches
Léschen
Zum Schutz der Aufnahme auf Seite A:
Brechen Sie das Léschschutzplattchen von
Seite A heraus (a).
b) Seite A
c) Plattchen der Seite B
d) Plattchen der Seite A
Um wieder auf Seite A aufnehmen zu
kénnen: Uberkleben Sie die Vertiefung mit
einem Stiick Klebeband (e).
(siehe Fortsetzung)
Grabacion de
cintas (deck B)
5 Ponga en reproduccién fa fuente
del programa que desee grabar.
6 Gire REC LEVEL para ajustar el
nivel de grabacién.
Consulte " Ajuste del nivel de
grabacién" de la pagina 50.
7 Si es necesario, reinicie la
reproduccién de la fuente de
programa.
8 inicie fa grabacién
© Para grabar en la cara frontal
del cassette
Cuando E> esté encendido: Presione
&
una vezo
Il.
Cuando <<] esté encendido: Presione
[> dos veces.
¢ Para grabar en la cara posterior
del
cassette
Cuando <<] esté encendido: Presione
<J una vez o Il.
Cuando
> esté encendido: Presione
~<<J dos veces.
Nota
Si presione <J o > dos veces, la
unidad cambiaré primero el sentido de
la cinta, y después iniciara la grabacidn
en tal sentido.
Para parar la grabacién, presione Ml.
Notas
¢ La duplicacién del deck A al B solamente
podra realizarse con la funcién de
duplicacién a gran velocidad. (Consulte
la pagina 52.)
* Nose recomienda grabar cintas de metal.
Para evitar el borvado accidental
Para proteger la grabacién de la cara A:
Rompa la lengiieta de la cara A.
b) CaraA
c) Lengiieta de la cara B
d) Lengiieta de la cara A
Para grabar en la cara A: Cubra la
abertura con cinta adhesiva.
(Continta)

Publicidad

loading