2016/JUN/06 at 11:44 a.m. Doc number: M057366T001 Rev. 1C [global]
Printspec i - 4.0 x 11.0 inches
InTRAkit™
Kit d'accès
1. Description de l'appareil
1
2
3
Figure 1. Composants du kit d'accès
Le kit d'accès comprend
■
une aiguille de microponction (3) ou un cathéter IV (2) (un cathéter IV
comprend une aiguille et une canule IV en plastique),
■
un mini fil-guide (5) (certains kits d'accès disposent d'un mini fil-guide à
revêtement en plastique),
■
un dilatateur vasculaire (1),
■
une gaine d'introduction (4) portant un code couleur pour indiquer la taille du
plus grand dispositif intravasculaire pouvant traverser la gaine d'introduction
(tableau 1), et disposant d'une rainure de suture (6).
Tableau 1. Code couleur sur la gaine d'introduction
French
4
5
6
2. Indications
La gaine d'introduction sert à faciliter la mise en place d'un cathéter à travers la
peau et dans une veine ou une artère, y compris, mais sans s'y limiter, dans
l'artère radiale. L'aiguille de microponction ou le cathéter IV sert à accéder à une
veine ou une artère, y compris, mais sans s'y limiter, à l'artère radiale pour la mise
en place du mini fil-guide. Le mini fil-guide sert à la mise en place de la gaine dans
une veine ou une artère, y compris, mais sans s'y limiter, dans l'artère radiale.
3. Contre-indications
Aucune connue.
4. Avertissements
Attention : Lire attentivement toutes les instructions. Le fait de ne pas suivre
correctement les instructions, avertissements et précautions pourrait entraîner des
blessures ou des conséquences graves pour le patient.
■
À usage patient unique. Ne pas réutiliser, retraiter ni restériliser ce produit. La
réutilisation, le retraitement ou la restérilisation risque de compromettre
l'intégrité de la structure de l'appareil et/ou de contaminer l'appareil, ce qui
pourrait entraîner des blessures, une maladie ou le décès du patient. Le
nettoyage, la désinfection et la restérilisation risquent de compromettre les
caractéristiques essentielles du matériau et de la conception du dispositif,
entraînant ainsi le dysfonctionnement de celui-ci.
■
Éviter d'utiliser de l'alcool, des solutions antiseptiques et d'autres solvants qui
pourraient altérer la surface de la gaine d'introduction.
■
Administrer une anticoagulothérapie pour réduire le risque de thrombose. Si le
patient ne reçoit pas d'anticoagulants, la formation d'un thrombus est possible.
■
Ne pas utiliser une force excessive lors de la manipulation de la gaine
d'introduction, car cela pourrait endommager le produit ou le vaisseau.
■
Ne pas injecter de médicaments à base d'huile, tels que les émulsions
lipidiques, l'huile de ricin, les agents tensioactifs, ou des agents de
solubilisation tels que l'alcool par le robinet, car ces solvants peuvent altérer le
produit.
■
En présence d'un cathéter ou d'un dilatateur vasculaire dans la gaine
d'introduction, ne pas flusher le robinet.
5. Précautions
■
Avant une procédure d'abord radial, vérifier qu'il existe une circulation
collatérale adéquate vers la main par l'artère ulnaire. Envisager un autre site
d'abord si la circulation est insuffisante.
■
Ce kit ne doit être utilisé que par du personnel formé.
■
Utiliser le kit immédiatement après l'ouverture de l'emballage.
■
Utiliser le kit avant la date de péremption.
■
Conserver dans un endroit frais, sombre et sec.
■
Avant l'utilisation, confirmer que la taille de la gaine d'introduction est
appropriée pour le vaisseau d'abord et le système utilisé avec ce kit.
■
Ne pas utiliser de canule métallique ou d'aiguille de microponction avec un fil-
guide à revêtement en plastique.
■
Ne pas tenter de réinsérer dans la canule IV en plastique une aiguille
partiellement ou entièrement retirée.
■
Ne pas aspirer à partir du robinet avec le fil-guide en place dans la valve
hémostatique.
30
Mode d'emploi
Français
master:20160505, alldocMod:20160504, alldocMod2:20151009, alldocStyle_graph:20160504,
alldocStyle:20160504, master_pageset:20160504, languageLookup:20160330, table:20160113,
characterJoin:20110211, 3of9:20110211, 3of9_svg:20110211
4
5
6
Couleur
Rouge
Gris
Vert