Instruções de funcionamento – Sistema de protecção respiratória SATA
PT
Cuidado!
A utilização de produtos de lim-
peza agressivos pode danificar
o dispositivo de protecção respi-
ratória.
→ Não use produtos de limpe-
za agressivos. Para a limpeza,
utilize o SATA wet & dry cleaner
(Artigo N.º 75358)
Para a desinfecção pode ser
utilizado Incedur da Henkel.
Limpar o dispositivo de protec-
ção respiratória após cada uso,
desinfectar, verificar a função e
estanquidade. Limpar o bloco de
extracção, caso necessário. Subs-
tituir as vedações da face em caso
de sujidades (art. n.º, veja peças de
reposição). Se a capa respiratória
for utilizada por várias pessoas,
desinfectá-la sempre que for utili-
zada por outra pessoa. É aconse-
lhável que cada pessoa possua a
sua própria cobertura respiratória.
Dispositivos e peças novas herme-
ticamente embalados podem ser
armazenados durante 5 anos.
16. Avarias
Na tabela seguinte estão descritas
as avarias, as suas consequências
e respectivas medidas de correc-
ção.
Caso as avarias não sejam elimina-
das com as medidas de correcção
descritas, envie o equipamento
de protecção de respiração para o
departamento de atendimento ao
344
cliente da SATA. (Endereço, con-
sulte o capítulo 17).
Falha
Causa
A folha do
A cavilha
visor não
do visor
se segura
está par-
tida
A veda-
Defeito da
ção facial
vedação
não veda
facial
como
deve ser
A corrente
A cor-
de ar é
rente de
incómoda
ar vem
para a
zona dos
olhos
17. Serviço de atendimento
ao cliente e peças so-
bressalentes
Departamento de atendimento ao
cliente
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstr. 20
D-70806 Kornwestheim, Alemanha
Peças sobressalentes do SATA
air vision 5000 [16]
Ajuda
Colocar
novas
cavilhas
do visor
Colocar
uma nova
vedação
facial
Colocar
a uni-
dade de
aspira-
ção