Kohler Command PRO CH245 Manual Do Proprietário página 42

Ocultar thumbs Ver también para Command PRO CH245:
Tabla de contenido

Publicidad

5. Vuelva a colocar el tapón de llenado con
varilla y apriete fi rmemente.
6. Deseche el aceite usado en conformidad con
las normativas locales.
Oil Sentry
(si está incluido)
Este interruptor está diseñado para evitar que
el motor arranque con poco aceite o ninguno.
El Oil Sentry
no puede apagar un motor en
marcha antes de que se produzca un daño. En
algunas aplicaciones este interruptor puede
activar una señal de aviso. Lea los manuales
de su equipo para más información.
Sistemas de reducción (si están incluidos)
Algunos motores están equipados con un
sistema de reducción de engranajes. Siga la
información de mantenimiento y de cambio de
aceite especifi cada en esta sección, así como
el programa de mantenimiento.
Sistema de reducción 2:1 (CH270)
Este sistema de reducción está lubricado
por el aceite del cárter del motor. No es
necesario ningún mantenimiento ni servicio
especial. Compruebe y mantenga el nivel de
aceite del motor conforme a lo explicado en
Comprobación del nivel de aceite.
Sistema de reducción 2:1 con embrague
(CH245, CH255, CH270, CH395, CH440)
NOTA: Los motores que cuentan con sistema
de reducción deben funcionar a 2400
rpm o superior, con carga, cuando se
produce el acoplamiento completo de
la caja de cambios. Si el motor se hace
funcionar con cargas pesadas por
debajo de 2400 rpm, podrían
producirse fallos en el embrague/caja
de cambios debido al deslizamiento
del disco/sobrecalentamiento y
refrigeración insufi ciente del motor.
Estos casos no los cubre la garantía
normal.
Este sistema de reducción utiliza un conjunto
de embrague y un sistema de transmisión de
cadena y piñón independiente y separado de
la lubricación del cárter principal. Compruebe
y mantenga el nivel de aceite con ayuda de
la varilla de nivel en la carcasa de la caja de
cambios. Cambie el aceite del sistema de
reducción con la frecuencia indicada en el
programa de mantenimiento. Utilice aceite
20W-40 o 20W-50 en dicha carcasa de la caja
de cambios. La capacidad de aceite de esta
caja de cambios es de 0,5 L (0,52 U.S. qt.).
1. Drene el aceite antiguo a través del tapón de
drenaje de aceite de la tapa de la caja de
cambios; incline el motor según lo necesario.
Vuelva a instalar el tapón de drenaje y
apriete bien.
2. El motor debe estar nivelado. Añada aceite
20W-40 o 20W-50 nuevo a través del orifi cio
de la varilla de nivel de aceite situada
encima de la carcasa de la caja de cambios
hasta que el nivel de aceite llegue a la parte
42
inferior de la marca de la varilla de nivel de
aceite en la carcasa de la caja de cambios.
Vuelva a instalar de forma segura la varilla
de nivel en la tapa de la caja de cambios.
Sistema de reducción 6:1 (CH245, CH255,
CH270)
Este sistema de reducción utiliza un
sistema interno de piñón y corona dentada
independiente y separado de la lubricación
del cárter principal. Compruebe y mantenga el
nivel de aceite con ayuda del orifi cio del tapón
de drenaje/nivel de aceite en la carcasa de la
caja de cambios. Cambie el aceite del sistema
de reducción con la frecuencia indicada en el
programa de mantenimiento. La capacidad de
aceite de esta caja de cambios es de 0,12 L
(0,13 U.S. qt.).
1. Drene el aceite antiguo a través del tapón de
drenaje/nivel de aceite; incline el motor
según lo necesario.
2. El motor debe estar nivelado. Añada aceite
nuevo a través del orifi cio del tapón de
llenado de aceite hasta que el nivel de aceite
llegue a la parte inferior del orifi cio del tapón
de drenaje/nivel de aceite. Vuelva a instalar
los dos tapones y apriete bien.
Sistema de reducción 6:1 (CH395, CH440)
Este sistema de reducción está lubricado
por el aceite del cárter del motor. No es
necesario ningún mantenimiento ni servicio
especial. Compruebe y mantenga el nivel de
aceite del motor conforme a lo explicado en
Comprobación del nivel de aceite.
Recomendaciones de combustible
La gasolina es muy infl amable y sus
vapores pueden hacer explosión si se
infl aman. Almacene la gasolina siempre
en contenedores homologados, en locales
desocupados, bien ventilados y lejos de
chispas o llamas. El combustible derramado
podría infl amarse si entra en contacto con
las piezas calientes del motor o las chispas
de encendido. No utilice nunca gasolina
como agente de limpieza.
NOTA: E15, E20 y E85 are NO están
El combustible debe cumplir con los siguientes
requisitos:
KohlerEngines.com
ADVERTENCIA
La explosión del carburante
puede provocar incendios y
quemaduras graves.
No llene el tanque de combustible
con el motor en funcionamiento o
caliente.
autorizados y NO deben utilizarse; la
garantía no cubre los efectos
producidos por el uso de combustible
antiguo, pasado o contaminado.
17 590 20 Rev. --

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido