10
Cerraduras y clavija para incendios
Gâches et axe coupe-feu
10a
Prepare el marco de la puerta para la cerradura
superior.
Préparez le cadre de la porte pour la gâche
supérieure.
Si usa un sello o junta para puerta, instale en primer lugar.
Con la puerta casi cerrada, use el borde recto para transferir
la ubicación de los bordes internos de la carcasa del pasador
superior al lado inferior del tope (a).
Si vous utilisez un joint de porte ou tout autre système
d'étanchéité, installez-le d'abord.
Avec la porte presque fermée, utilisez le bord droit pour repérer
l'emplacement des bords intérieurs du boîtier du loquet supérieur
sur le côté inférieur de la butée (a).
a
Interior
Intérieur
Transfiera las marcas al lado inferior del marco (b).
Transférez les repères sur le côté inférieur du cadre (b).
b
Exterior
Extérieur
Con el extremo plano de la cerradura contra el tope, centre la
cerradura con las marcas del marco (c).
Use un lápiz para trazar el contorno de dos orificios ranurados (d).
En plaçant l'extrémité plate de la gâche contre la butée,
centrez la gâche sur les repères tracés sur le cadre (c).
Utilisez un stylo pour tracer le contour des deux trous
rainurés (d).
Borde del tope o junta
Bord de la butée ou joint d'étanchéité
c
Marque el punto central inferior de cada ranura (e) y prepare el
marco de la puerta como se muestra.
NO PERFORE UN TERCER ORIFICIO EN ESTE
MOMENTO.
Marquez le point central inférieur de chaque fente (e) et
préparez le cadre de la porte comme illustré.
NE PERCEZ PAS ENCORE LE TROISIÈME TROU.
e
Madera/Bois
Broca de Z\," (3,2 mm) piloto de
1" (25,4 mm) profundidad x2
Trou pilote 3,2 mm (Z\, po),
25,4 mm (1 po) de profondeur x2
Metal/Métal
#10-24
Marque el centro de orificios + piloto
de Z\zn" (1,6 mm)
№ 25 x C\v" (19 mm) de profundidad x2
PoinÇon central + trous pilotes de
1,6 mm (Z\zn po)
#25 x 19 mm (C\v po) de profondeur x2
d
33