conectar el agujero no se Atomiza y funciona normalmente.
气缸盖 culata del cilindro 喷油器 Inyector 喷油器垫片 junta del inyector
油嘴突出高度 la altura del inyector
供油系统的排
Escape del sistema del suministro de combustible
柴油机正常工作时,供油系统管路内不许有空气,否则,发动机难以起动。
新机或长时间停放后,起动前应放气。其方法是依次旋松柴滤器的出油接头,连
续按手动泵,至无气泡冒出之后,锁紧此接头,旋松喷油泵上溢流接头,继续按
手动泵,至无气泡冒出,锁紧此接头,注意放气结束后,手动泵要旋回原位(旋
紧) 。
De horario normal de trabajo, el oleoducto dentro del sistema no están autorizados
a la atmósfera.De otro modo difícil , se debe poner en marcha el motor. La nueva
máquina o de aparcamiento, debería comenzar antes de que el gas por un largo tiempo.
Está seguido por su spin Songchai que filtra el conjunto de petróleo. Según el manual
de bombas en una fila, no burbuja a la superficie. Este bloqueo es de las articulaciones,
la bomba rotativa-canción escorrentía en las articulaciones.De acuerdo con la bomba
- 49 -
气缸盖
喷油器
喷油器垫片