Descargar Imprimir esta página

Braun Aesculap GA836 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 189

Microsierra sagital elan 4 electro

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46
Spis treści
1.
Zakres obowiązywania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
2.
Przeznaczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
2.1
Zadanie/funkcja w systemie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
2.2
Wymagania dotyczące środowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
2.3
Wskazania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
2.4
Przeciwwskazania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
3.
Bezpieczne posługiwanie się urządzeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
3.1
Jałowe narzędzia ELAN 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
3.2
ELAN 4 jednorazowa dysza rozpylająca do pił GA258SU. . . . . . 188
4.
Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
4.1
Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
4.2
Komponenty niezbędne do eksploatacji urządzenia. . . . . . . . . . 189
4.3
Zasada działania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
5.
Czynności przygotowawcze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
6.
Praca z użyciem części roboczej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
6.1
Czynności przygotowawcze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
6.2
Kontrola działania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
6.3
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
7.
Weryfikacja procedury przygotowawczej . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
7.1
Ogólne zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
7.2
Wskazówki ogólne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
7.3
Przygotowywanie w miejscu użytkowania . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
7.4
Przygotowywanie do czyszczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
7.5
Czyszczenie/dezynfekcja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
7.6
Mycie ręczne z dezynfekcją zanurzeniową – część robocza . . . 193
7.7
Czyszczenie maszynowe/dezynfekcja maszynowa z ręcznym
czyszczeniem wstępnym – część użytkowa . . . . . . . . . . . . . . . . 194
7.8
Czyszczenie maszynowe/dezynfekcja maszynowa z ręcznym
czyszczeniem wstępnym – Narzędzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
7.9
Kontrola, konserwacja i przeglądy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
7.10 Opakowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
7.11 Sterylizacja parowa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
7.12 Przechowywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
8.
Utrzymanie sprawności urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
9.
Wykrywanie i usuwanie usterek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
10.
Serwis techniczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
11.
Akcesoria/części zamienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
12.
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
12.1 Klasyfikacja zgodnie z dyrektywą 93/42/EWG . . . . . . . . . . . . . . 198
12.2 Dane wydajnościowe, informacje o normach . . . . . . . . . . . . . . . 199
12.3 Prędkość narzędzia/ustawienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
12.4 Tryb krótkoimpulsowy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
12.5 Warunki otoczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
13.
Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
14.
Dystrybutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
1.
Zakres obowiązywania
Szczegółowe instrukcje użycia dla danych produktów oraz informacje
można również znaleźć w ekstranecie firmy Aesculap pod adresem
https://extranet.bbraun.com
2.
Przeznaczenie
2.1
Zadanie/funkcja w systemie
Ręczna mikropiła strzałkowa ELAN 4 electro GA836 stanowi wyposażenie
systemu napędowego ELAN 4 electro.
Mikropiłę strzałkową podłącza się za pomocą przewodu silnika
ELAN 4 electro do jednostki sterującej.
Mikropiła strzałkowa służy na napędu brzeszczotów mikropiły strzałkowej
marki Aesculap.
Prędkość obrotowa
od min. 0 min
Tryb pracy krótkoimpul-
30 s stosowania, 60 s przerwy, 10 powtórzeń
sowy
2.2
Wymagania dotyczące środowiska
Zastosowanie w obszarze jałowym
2.3
Wskazania
Sposoby użycia
Przecinanie, ścinanie, modelowanie
i piłowanie tkanek twardych oraz materia-
łów zastępczych pochodzących z tkanki
kostnej.
Obszary chirur-
Neurochirurgia, chirurgia otolaryngolo-
gii/zakresy użycia
giczna, chirurgia twarzoczaszki, ortopedia i
chirurgia urazowa
Notyfikacja
Sposób i zakres użycia zależą do wybranych narzędzi.
2.4
Przeciwwskazania
System napędowy ELAN 4 electro nie jest dopuszczony do stosowania
w ośrodkowym układzie nerwowym lub ośrodkowym układzie krążenia.
Notyfikacja
Bezpieczne i wydajne użycie części robocze z napędem elektrycznym jest
mocno uzależnione od czynników, które kontrolować może tylko sam użyt-
kownik. Z tego względu wymienione dane stanowią tylko warunki ramowe.
-1
-1
do maks. 20 000 min
187

Publicidad

loading